Что такое got в английском
неправильный глагол
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
I have got to leave early.
Мне надо уйти пораньше.
Он получил 20 долларов за эту работу.
He got into debts.
Он погряз в долгах.
Я купил эти джинсы за сто долларов.
We’ve got plenty of cash.
У нас много /полно/ наличности.
She got stung by a bee.
He got a severe concussion.
Он получил серьезное (тяжелое) сотрясение мозга.
I’ve got this poem off by heart already.
Я уже выучил это стихотворение наизусть.
He got this information from the Internet.
Он нашёл эту информацию в интернете.
The bullet got him in the leg.
Пуля попала ему в ногу.
She got him on the stomach.
Она ударила его в живот.
The devil has got into this class today.
Сегодня в учеников словно вселился дьявол.
They got a nice house in town.
У них славный домик в городе.
I finally got to work at home.
Наконец-то я смог поработать дома.
What got me was his utter lack of initiative.
Что меня доконало, так это его полная безынициативность.
You’ve got to do the dishes.
Ты должен помыть посуду.
He got a bicycle for his birthday.
На день рождения ему подарили велосипед.
He got his arm broken in the fight.
В этой драке ему сломали руку.
She got her plane two minutes before takeoff.
Она поднялась на борт самолёта всего за две минуты до вылета.
I got (through to) him on the telephone at last.
Наконец я дозвонился до него.
The hail got the rose bushes.
Град побил кусты роз.
This book got a bit beyond me.
Эта книга оказалась для меня трудноватой.
He got the children tired and cross.
Он утомил и разозлил детей.
It was he who got the factory working.
Именно благодаря ему завод начал работать.
Has this class got beyond lesson five?
Это класс уже прошел пятый урок?
The teacher got chicken pox from the students.
Учитель заразился ветрянкой от учеников.
He got this book at the library.
Эту книгу он взял в библиотеке.
My neighbour got onto the city council.
Моего соседа избрали в городской совет.
He got six years in prison for tax fraud.
Он получил шесть лет за налоговые махинации.
She got nothing but trouble for her efforts.
За свои старания она нажила себе только одни проблемы.
3 значения have got в английском языке + 7 интересных идиом
Конструкция have got очень популярна в английском языке. Однако это выражение исключительно разговорное, поэтому в основном встречается его сокращенная форма:
В формальной письменной и устной речи have got не используется.
У этого выражения есть три задачи в английском языке, и у каждой из них свои особенности. В этой статье мы предлагаем вам ознакомиться с тремя значениями have got и выучить несколько интересных устойчивых выражений, в которых эта конструкция употребляется.
3 функции have got
1. Have got = to have
Конструкция have got используется для того, чтобы показать, что у человека или предмета что-то есть, он чем-то обладает. Это основное значение этого выражения.
Мы используем have got:
She’s got a soft voice. – У нее мягкий голос.
Lions’ve got a thick mane. – У львов густая грива.
Flamingo has got a long beak. – У фламинго длинный клюв.
This table has got only three legs. – У этого стола всего три ножки.
He’s got a country house. – У него есть загородный дом.
She’s got a new edition of this dictionary. – У нее есть новое издание этого словаря.
He’s got a problem. – У него проблема.
I’ve got a brilliant idea. – У меня есть блестящая идея.
She’s got many friends. – У нее много друзей.
He’s got a girlfriend. – У него есть девушка.
I’ve got three brothers. – У меня три брата.
He’s got strained relations with his father. – У него натянутые отношения с отцом.
I’ve got a headache. – У меня болит голова.
Melanie’s got a temperature. – У Мелани температура.
She’s got a cold. – У нее простуда.
They’ve got chickenpox. – У них ветрянка.
В этом значении have got – это синоним глагола to have (иметь). Но у него есть некоторые ограничения. Например, в вопросительных и отрицательных предложениях с have got вам не нужно использовать вспомогательный глагол:
Have | Have got | Перевод |
---|---|---|
I have a raccoon and a fox. | I have got a raccoon and a fox. | У меня есть енот и лиса. |
I don’t have a raccoon and a fox. | I have not got a raccoon and a fox. | У меня нет енота и лисы. |
Do you have a raccoon and a fox? | Have you got a raccoon and a fox? | У тебя есть енот и лиса? |
Конструкция have got показывает состояние, поэтому она не используется во временах группы Continuous вместо to have. Также эта функция не предполагает использование have got в прошедшем или будущем времени.
Обратите внимание, что have got нельзя использовать в устойчивых выражениях, в которых используется глагол have (have breakfast/lunch/dinner, to have a shower/bath, to have a good time), иначе эти выражения кардинально изменят свое значение. Носители языка обычно так не говорят.
Have | Have got |
---|---|
Have dinner – ужинать | Have got dinner – иметь ужин (в значении «количество еды», которую вы съедите за ужином) |
Have a shower – принять душ | Have got a shower – иметь душевую кабинку |
2. Have got = to get, to receive
Конструкция have got используется, когда мы говорим о том, что мы что-то получим. В этом случае она является синонимом глаголов to get, to receive (получить). Здесь have got может использоваться во всех временах: настоящем, прошедшем и будущем.
She’s got her new sunglasses by mail. – Она получила свои новые очки по почте.
A child had got a bump when he fell of the tree. – Ребенок получил шишку, когда упал с дерева.
Andy had got good news. – Энди получил хорошую новость.
I will have got an answer in a week. – Я получу ответ через неделю.
3. Have got to = have to
В третьем значении have got – это синоним модального глагола have to. Как и have to, have got показывает обязанность что-то сделать. Между ними нет никакой разницы, но have got более эмоционально насыщен, чем have to, поэтому сильнее выражает долженствование. Обычно мы выделяем have got в речи голосом.
I’ve got to get up early tomorrow. I have a lot of things to do. – Я должен рано встать завтра. У меня много дел.
Pam’s got to get to the bank before 9 or she’ll be late for work. – Пэм должна попасть в банк до 9, или она опоздает на работу.
You’ve got to take this road or you’ll be stuck in a traffic jam. – Ты обязан поехать по этой дороге или застрянешь в пробке.
We can’t wait any longer. You’ve got to be there in 5 minutes. – Мы не можем ждать дольше. Ты должен быть здесь через пять минут.
В значении модального глагола have got to не может использоваться в прошедшем и будущем времени. В этом случае должен использоваться только have to (had to, will have to).
We can’t wait any longer. You had to be here 5 minutes ago. – Мы не можем ждать дольше. Ты должен был быть здесь 5 минут назад.
Посмотрите видео с преподавателем Alex. Он поведает вам о функциях have got в английском языке и расскажет еще несколько интересных особенностей этой конструкции.
Английские идиомы с конструкцией have got
First you must stop the car and then switch off the engine. Have you got it? – Сначала ты должен остановить машину, а потом выключить двигатель. Ты понял?
He is only 25, but he has his own business. He’s got it made. – Ему всего 25, но у него уже есть собственный бизнес. Жизнь удалась.
He saw her just once but he’s got it bad. – Он видел ее всего раз, но влюбился по уши.
You overslept and missed the train. You’ve got only yourself to blame. – Ты проспал и опоздал на поезд. Ты можешь винить за это только себя.
He managed to find a needle in a haystack. He’s got eyes like a hawk! – Ему удалось найти иголку в стоге сена. Глаз-алмаз!
It looks like she’s got a hand in planning the party. – Похоже, она приложила руку к планированию вечеринки.
She promised to ruin my life but she’s got nothing on me. – Она пообещала испортить мне жизнь, но у нее ничего на меня нет.
Have got – очень полезная конструкция английского языка, так как она часто употребляется в живой устной речи. С ее помощью вы сможете строить простые и понятные предложения, а интересные идиомы помогут вам еще больше разнообразить речь. Пройдите тест, чтобы научиться пользоваться выражением have got в английском языке.
Все значения Have got в английском языке
Нет времени? Сохрани в
What’s happening, guys! Сегодня поговорим о популярной и простой на первый взгляд конструкции «have got»: узнаем ее функции, синонимы и рассмотрим полезные выражения с ней. Pay attention — you might just get surprised! Let’s go!
Содержание статьи:
Когда мы говорим о владении чем-то, отношениях, болезнях и особенностях людей (или вещей), то можем использовать «have» или «have got». Форма «have got», больше распространена в неформальном стиле американского английского.
И у «have got» и у «have» одинаковые значения. «Have got» обычно используется в настоящем времени. Обратите внимание, что «have got» — это не «get» в Present Perfect. Об этом поговорим немного позже.
Чтобы создавать вопросы и отрицательные предложения c «have», мы обычно используем вспомогательный глагол «do». А чтобы составить их с «have got», мы используем вспомогательный глагол «have». Например:
How many kittens does your cat have? = How many kittens has your cat got? – Сколько котят у твоей кошки?
3 функции have got
Это, пожалуй, самое основное значение данной конструкции. В этом контексте мы не используем время Continuous.
Используем «have got», когда:
У человека (животного или предмета) имеется что-то (что-то ему принадлежит, он чем-то обладает) или ему что-то присуще (голос, характеристики, поведение):
He has got a dope house. – У него отпадный дом.
They have got a cute cat. – У них милый кот.
He’s got a problem. – У него проблема.
Говорим о семье и об отношениях с друзьями или знакомыми:
He’s got 2 sisters. – У него есть 2 сестры.
They’ve got strained relations with their parents. – У них натянутые отношения с родителями.
Have you got any children? – У вас есть (какие-нибудь) дети?
Mike hasn’t got any brothers. – У Майка нет (никаких) братьев.
Говорим о болезнях или недомогании:
I’ve got a temperature. – У меня температура.
They’ve got a cold. – У них простуда.
«Have got» также используется, когда мы говорим о том, что мы получаем (получим, получили). В этом случае она является синонимом глаголов «to get», «to receive» (получать).
Здесь «have got» может использоваться во всех временах: настоящем, прошедшем и будущем. Обычно это американский неформальный английский. В английском используется третья форма глагола.
Итак, в таком значении во временах Present / Past / Future Perfect можно использовать следующие формы:
I have got my hot dog by mail. = I have gotten my hot dog by mail. = I have received my hot dog by mail. – Я получил свой хот-дог по почте.
I will have got an answer by Tuesday. = I will have gotten an answer by Tuesday. = I will have received an answer by Tuesday. – Я получу ответ ко вторнику.
Интересно: в разговорном американском английском «have» иногда убирается из конструкции «have got».
Got milk? = Have you got milk? – «Есть молочко?» — популярная фраза в рекламе молока в США.
Got a minute? = Have you got a minute? = Do you have a minute? – Есть минутка? Или «Got plans for tonight?» – «Есть планы на вечер?».
I gotta feeling that something is wrong here (I have got a feeling). – У меня есть ощущение, что здесь что-то не так. Gotta = got to / got a.
Как и последний, «have got» показывает обязанность что-то сделать.
«Have got to» более эмоционально насыщен, чем «have to», поэтому сильнее выражает долженствование (как помним, не личное, а скорее в силу какого-нибудь закона, правила или иного внешнего обязательства).
В речи на данную конструкцию обычно делается акцент голосом.
Также конструкция «have got to» может быть использована для построения выводов и умозаключений, здесь она используется в значении «должно быть»:
He’s just left his job in the bank. There’s got to be a reason. – Он только что ушел со своей работы в банке. На это должна быть причина.
You’ve got so much work to do. This has got to be a tough time for you. – У тебя столько работы. Должно быть тебе не легко сейчас.
Топ 7 сериалов на английском для начинающих
Типы предложений с have got и have
«Have got» — это синоним глагола «to have» (иметь). Но построение предложений разного типа отличаются.
В вопросительных и отрицательных предложениях с «have got» не нужно использовать вспомогательный глагол «do».
I have a cat and a dog. = I have got a cat and a dog. – У меня есть кот и собака.
I don’t have a cat and a dog. = I have not got a cat and a dog. – У меня нет кота и собаки.
Do you have a cat and a dog? = Have you got a cat and a dog? – У тебя есть кот и собака?
Важно: хотя это и синоним, «have got» нельзя использовать в устойчивых выражениях вместо «have»:
have breakfast / lunch / dinner
have a shower / bath
have a good time
Иначе эти выражения имели бы другое значение.
Правильно: I usually have dinner at 18:00.
Неправильно: I usually have got dinner at 18:00.
Полезные выражения и идиомы с have got
have got it made – добиться успеха; преуспеть; быть счастливым, довольным, удачливым; устроиться в теплом месте;
have got two left feet – плохой танцор;
have got cold feet – волноваться;
have got some neck – иметь наглость, осмелиться;
have got the hump – быть в настроении;
have got someone’s back – быть готовым помочь кому-то или защитить кого-то в случае необходимости;
have got the go-ahead – получить зеленый свет; получить одобрение;
have got holes in ends – иметь дырявые ботинки;
have got stable friendships – иметь постоянных друзей;
have got views on everything – иметь на все свой взгляд;
have got something else in mind – скрывать что-то; держать на уме какое-то намерение;
have got something on one’s nerves – раздражаться из-за кого-либо (из-за чего-либо);
have got somebody mixed up with someone else – перепутать кого-то с кем-то другим;
have got hold of the right (wrong) end of the stick – иметь верное (неверное) представление (о чем-то);
have got a spur in head – «быть под мухой» (кстати, мухой назывался небольшой стаканчик. Рюмку с названием «муха» бесплатно подавали посетителям многих трактиров. Именно отсюда пошло выражение «под мухой» — когда чуть-чуть выпил.).
Сочинение My favourite kind of sport на английском с переводом
Заключение
Обычно в формальном английском (и на письме) мы используем «have got» только в настоящем времени.
Но есть еще значение «принимать»:
There you have it! Spread cool English everywhere and let them know!
Глагол GET и его производные
Нет времени? Сохрани в
Английский воистину язык тунеядцев. Глагол get считается одним из самых распространенных глаголов в английском языке. Но, мало того, что используется он как отдельный глагол в различных значениях, так еще и сочетается с множеством предлогов для формирования фразовых глаголов, например «get up». Вот и выходит, что глагол один, а значений много. Собственно об этом ленивом глаголе мы сегодня и поговорим. Let’s get started!
Содержание статьи:
Времена глагола get
Simple Tenses
Present: I, YOU, WE, THEY + GET // IT, HE, SHE + GETS
Past: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + GOT
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL + GET
Continuous Tenses
Present: I AM // IT, HE, SHE IS // YOU, WE, THEY ARE + GETTING
Past: I, IT, HE, SHE WAS // YOU, WE, THEY WERE + GETTING
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL BE + GETTING
Perfect Tenses
Present: I, YOU, WE, THEY HAVE // IT, HE, SHE HAS + GOT (GOTTEN)
Past: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY HAD + GOT (GOTTEN)
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL + HAVE GOT (GOTTEN)
Perfect Continuous Tenses
Present: I, YOU, WE, THEY HAVE // IT, HE, SHE HAS + BEEN GETTING
Past: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY HAD + BEEN GETTING
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL + HAVE BEEN GETTING
Family matters: пословицы о семье на английском
Глагол have got & has got
«Get – доставать, получать» также используется в значении «have – иметь и обладать» во временной форме Present Perfect. Она указывает на то, что у кого-то есть какой-то предмет, друг или родственник и т.д. Ниже представлены формы глагола «have got»:
I have got a new smartphone. – У меня новый смартфон.
Jennifer has got a charming smile. – У Дженнифер очаровательная улыбка.
Have your parents got an apartment in LA? – У твоих родителей квартира в ЛА?
Фразовый глагол с get
To get +
Jessica has been suffering from depression for a week already, stop getting her down even more. – Джессика страдает от депрессии вот уже неделю, прекращай вводить ее в уныние еще больше.
That’s not a piece of cake to get over it, Tom! – Это не так-то просто прийти в себя после такого, Том!
We can’t understand what they are getting at. – Мы не понимаем, что они пытаются сказать.
My elder sister gets on the train at 10 a.m. every Monday. – Моя старшая сестра садится на поезд каждый понедельник в 10 утра.
Alice is fluent in Albanian, however she doesn’t get across. – Элис бегло говорит на албанском, тем не менее, она не четко излагается.
All colleagues have to get down to the important project. – Все коллеги вынуждены засесть за важный проект.
Get out of there right now, Chris! – Убирайся оттуда сейчас же, Крис!
Do you know any hacks on how to get ahead in graphic design? – А ты знаешь какие-либо полезные советы, чтобы преуспеть в графическом дизайне?
Hey, get away from me! You are freaking me out. – Эй, отвали от меня! Ты меня пугаешь.
Unfortunately, we cannot get along with our neighbours. – К сожалению, мы не можем поладить с нашими соседями.
My wife was born in a tiny town, where gossips got around really fast. – Моя жена родилась в крошечном городишке, где слухи распространялись очень быстро.
Somebody turn that boombox on, cuz it’s time to get funky! – Кто-нибудь врубите этот бумбокс, потому что настало время повеселиться!
Устойчивые выражения с get + adjective/participle
Перевод глагола «GET» в англоязычных идиомах
Английский по песням и сериалам VS Осенняя хандра
To get +
I’m able to break your heart and get away with murder. – Я способна разбить тебе сердце и выйти сухой из воды.
We can’t get your drift. – Мы не понимаем, к чему вы ведете.
Don’t worry, just get a load off your feet. – Не волнуйся, просто сядь и расслабься.
It’s time to get real, my artless friend. – Время спуститься на землю, мой простодушный друг.
William got the nod for the position. – Уилльяма назначили на должность.
Parents aren’t able to get on their children’s case. – Родители не в состоянии сердиться на своих детей.
As soon as Nicky gets a toehold in the London firm, he will feel much better. – Как только Ники закрепится в Лондонской фирме, то будет чувствовать себя намного лучше.
Peter, it’s better to get the lead out! – Питер, тебе бы лучше пошевелиться!
Adam is always getting my goat! – Адам постоянно меня выводит из себя!
Now don’t get your nose out of joint, honey. He didn’t mean it. – Дорогой, не обижайся. Он не имел это в виду.
If I were Helen I would get my act together and go to Hong Kong. – На месте Хелен, я бы взял себя в руки и поехал в Гонконг.
Are you going to get in on the act and launch a new project? – Ты планируешь присоединиться и запустить проект?
I don’t have a great sense of humour, so I didn’t get the picture. – Я не обладаю прекрасным чувством юмора, поэтому не понял, что к чему.
It takes a long time to get face. – Чтобы завоевать уважение требуется много времени.
John got the goods on her wife and they decided to get divorced. – Джон уличил свою жену в измене, поэтому они решили развестись.
Перевод глагола «GET» в словосочетаниях
Вот, мы и разобрали различные значения глагола «get» в устойчивых выражениях, занимательных идиомах, чудаковатых фразовых глаголах и оборотах разговорной речи в английском языке. Закрепить новые знания и выполнить упражнения можно здесь, здесь и здесь.
Обогащайте англоязычную речь яркими словечками и учите язык с удовольствием. We are here to help you with it!