Что такое глагол в немецком языке
Глагол в немецком языке
Глагол в немецком языке
Часть 1: Общая информация про глагол в немецком языке
Глаголы — это слова, описывающие различные действия, поступки, процесс либо состояние. Начальной формой (die Grundform) немецкого глагола является инфинитив der Infinitiv, который оканчивается на -(e)n : z.B. schlafen, machen, glauben, gucken…
Если убрать у инфинитива окончание -en, то получим основу глагола (der Verbstamm), а именно schlafen =>schlaf, glauben => glaub, gucken => guck, machen => mach.
Немецкие глаголы подвластны спряжению, а это значит, что они будут менять свою форму в зависимости от того, кто и когда совершает действие.
Спряжение немецких глаголов можно разделить на 4 критерия:
1. die Person und der Numerus — Лицо и число (единственное либо множественное число)
Пример: спряжение глагола glauben (верить/полагать)
Singular Plural
Person ich glaube (я верю) wir glauben (мы верим)
Person du glaubst (ты веришь) ihr glaubt (вы верите)
Person er|sie|es glaubt (он/она/оно верит) sie glauben (они верят)
2. das Tempus (Zeit) — Время
Пример: глаголы singen (петь) и gehen (идти)
Praesens er singt ich gehe
Perfekt er hat gesungen ich bin gegangen
Futur I er wird singen ich werde gehen
….
3. der Modus — наклонение
Indikativ (изъявительное накл) — Anna bleibt / Klaus meint
Konjunktiv I (сослагательное накл, используется в основном в новостях, политике и книгах) — Anna bleibe / Klaus meine
4. die Handlungsrichtung — залог (направление действий)
Aktiv Matilda ruft ihr schlagt
Passiv Matilda wird gerufen ihr werdet geschlagen
Также, в немецком языке существуют различные виды глаголов: слабые, сильные, смешаные, вспомогательные, модальные..
Часть 2: Слабые и сильные немецкие глаголы
В чем различие между слабыми и сильными немецкими глаголами?
Schwache Verben (слабые глаголы)
— При спряжении слабые немецкие глаголы не меняют в своей основе гласную!
Infinitiv (Grundform) Präteritum Partizip II
sagen sagte gesagt
fragen fragte gefragt
tanzen tanzte getanzt
kaufen kaufte gekauft
— Слабые глаголы в Partizip II требуют перед основой глагола приставку ge- и оканчиваются на -t:
gesagt, gefragt, gekauft, getanzt
Starke Verben (сильные глаголы)
— Сильные немецкие глаголы при спряжении изменяют в своей основе гласную! (примеры с глаголами laufen (бежать), trinken (пить), treffen (встретить), versprechen (обещать)).
Infinitiv (Grundform) Präteritum Partizip II
laufen lief gelaufen
trinken trank getrunken
treffen traf getroffen
versprechen versprach versprochen
— Форма сильного глагола в Partizip II оканчивается на -en:
getrunken, getroffen, versprochen, gelaufen
Часть 3: Смешанные глаголы в немецком языке — Mischverben
Смешанные глаголы появились в следствие соединения принципов образования сильных и слабых глаголов.
Смешаные глаголы, также как и сильные, изменяют в своей основе гласную.
Но, окончания у смешанных глаголов такие же, как и у слабых глаголов -te (Präteritum)/ -t (Partizip II).
К таким глаголам относятся : rennen (мчаться, бежать), kennen (знать, быть знакомым с чем-л/кем-л), denken (думать), wissen (знать о чем-л), nennen (называть), brennen (гореть/жечь), senden (посылать), wenden (переворачивать/обращать)..
Infinitiv (Grundform) Präteritum Partizip II
rennen rannte gerannt
kennen kannte gekannt
denken dachte gedacht
wissen wusste gewusst
Часть 4: Verben mit regelmäßigen und unregelmäßigen Formen — глаголы с правильной и неправильной формой.
Пример с глаголом senden:
Infinitiv (Grundform) Präteritum Partizip II
senden sandte gesandt
Примеры : Wir sandten ihnen einen Gruß aus der Heimat. — Мы послали вам привет с Родины.
Die Firma hat mir die Ware direkt nach Hause gesandt. — Фирма отослала товар прямо мне домой.
Infinitiv (Grundform) Präteritum Partizip II
senden sendete gesendet
Примеры : Das Fernsehen sendet heute eine interessante Komödie. — ТВ передает(транслирует) сегодня интересную комедию.
Das Radio hat vorgestern gar nichts gesendet. — Позавчера радио ничего не передавало.(по радио ничего не передавали).
П.с. не забудь поделиться данной статейкой с другими хорошими людьми, нажав ниже соц.кнопочки=)) Благодарю тебя мой милый друг =))) Прекраснейшего тебе настроения!
Немецкий язык
Глаголы немецкого языка
Таблицы
laufen
gehen
Немецкий глагол (НГ) «gehen» входит в группу широко употребляемых в речи НГ. От этого НГ при помощи разнообразных префиксов могут образовываться различные производные глаголы. Производные НГ могут иметь и прямые, и переносные значения. Некоторые производные НГ имеют в своем составе отделяемые, а некоторые – неотделяемые префиксы. Отделяемые префиксы всегда находятся под ударением, неотделяемые префиксы безударны. Этот НГ является неправильным НГ, его имперфектную и перфектную форму необходимо выучить. Рассмотрим на табличных примерах, какие существуют НГ, являющиеся производными от «gehen», как они изменяют свои формы, как переводятся на русский язык и используются в речи.
ziehen
Немецкий глагол (НГ) «ziehen» относится к числу широко используемых глаголов и очень часто употребляется в немецком языке.
Отделяемые приставки
Глаголы с отделяемыми приставками
В немецком языке имеется такое интересное и необычное для нас явление, как глаголы с отделяемыми приставками. Чтобы понять, о чем идет речь, сравним два предложения:
Модальные слова
Модальные слова в немецком языке разнообразят речь, делают ее богаче и живее, а также вносят в нее дополнительные эмоциональные оттенки. В первую очередь, областью их применения является разговорная речь. Однако они сделают более доходчивым и интересным практически любой более официальный стиль или публичную речь.
Возвратные глаголы (Таблицы)
Reflexive Verben – грамматическая конструкция, состоящая из собственного глагола и возвратного местоимения «sich».
Аналогом местоимения «sich» в русском языке является суффикс «-ся» («-сь»).
Глагольные конструкции (Verben-Nomen-Verbindungen)
Наверное, каждый человек, изучающий немецкий язык, сталкивался с такой проблемой: даже имея достаточно большой словарный запас, не всегда бывает легко понять статью в газете или новости. Это связано с тем, что в официальной речи в немецком языке нередко используются особые конструкции, состоящие из существительного и глагола – Verben-Nomen-Verbindungen. В разговорной речи они обычно заменяются обычными глаголами. Нечто подобно есть и в русском языке.
Модальные глаголы немецкого языка: общая информация, значение, формы и примеры
Сегодня мы поговорим об особенных глаголах немецкого языка — модальных. Чем отличаются данные глаголы? В чем их особенность? Дело в том, что простые глаголы, типа «бегать», «прыгать», «читать», «спать» и т.д. выражают непосредственно какое-то действие. И действие это происходит в одном из временных плоскостей: настоящем, прошедшем или будущем. Модальные же глаголы не выражают никакого действия. Они употребляются для выражения отношения, чувств и эмоций. Чтобы стало понятно, о чем идет речь, давайте рассмотрим это на простых примерах.
Приставки (общая информация): таблицы, схемы, примеры
Сегодня в статье пойдет речь о приставках. В немецком языке существует три их типа:
Тесты — Modalverben (Модальные глаголы)
Модальные глаголы в немецком языке помогают выразить отношение к действию. Так, глаголы «dürfen» и «können» определяют возможность что-либо делать, глаголы «sollen» и «müssen» – необходимость, а «wollen» и «möchten» – желание, «mögen» — предпочтение.
Несмотря на то, что модальные глаголы по смысловому признаку разбиты на 3 пары, каждое слово имеет свое значение и определенные правила употребления в контексте.
Основные немецкие производные глаголы
abbrechen – отломить, прекратить,
anbrechen – надломать, отломать, начать,
aufbrechen – распуститься (о растениях), начать,
ausbrechen – сбежать, выломать,
durchbrechen – проломить, прорезаться,
einbrechen – вломиться, проникнуть, влезть,
fortbrechen – проломать (вглубь), пробить,
Немецкий художник — Генрих Цилле
Vater – so nannten den Maler liebevoll die Arbeiter und die Arbeiterinnen Berlins, seine Zeitungsverkäufer, Kutscher, Wäscherinnen, die zerlumpten, aber lustigen Berliner Kinder. Heinrich Zille erblickte das Licht der Welt im Jahre 1856 als Sohn eines Handwerkers. Er konnte in frühen Jahren Elend und Not sehen.
Немецкие причастия: 2 формы
Причастные и инфинитивные обороты в немецком
Ведущим словом в причастных оборотах (ПО) и инфинитивных оборотах (ИО) выступают, соответственно, причастия и инфинитивы, которые, как правило, выделяются запятыми на письме. Если рассматривать их как члены предложения, то они являются распространенными, например:
Суффиксы
В словообразовании глаголов в немецком языке участвуют разнообразные суффиксы. Каждый из этих словообразовательных суффиксов определенным образом изменяет значение производящей основы. Производные слова при этом приобретают новое звучание или новый оттенок. Рассмотрим имеющиеся в немецком языке глагольные суффиксы и те оттенки и значения, которые они придают производным глаголам.
50+ основных немецких глаголов для начинающих
В этой статье мы собрали более 50 немецких глаголов, которые нужно выучить в первую очередь. Для каждого из базовых глаголов приведены примеры их использования в предложениях.
быть; существовать; находиться
Ich bin okay. – Я в порядке.
Er ist sehr stur. – Он очень упрямый.
Wir haben gewusst, dass zusammen sein nicht einfach sein würde. – Мы знали, что нам не легко будет быть вместе.
werden
становиться, делаться, быть
Ich werde es tun. – Я сделаю это.
Die Bösen werden lachen, die Guten werden weinen. – Злые будут смеяться, добрые будут плакать.
haben
Ich habe seine Telefonnummer. – У меня есть его номер телефона.
Heute hast du alles, was du immer wolltest. – Сегодня у тебя есть все о чем ты мечтала.
können
Ich kann es machen. – Я могу это сделать.
Sie kann gut Englisch. – Она хорошо говорит по-английски (=хорошо знает английский).
müssen
быть должным [вынужденным]
Ich muss jeden Tag um sechs Uhr aufstehen. – Я должен вставать в 6 утра каждый день.
wollen
хотеть, желать; стремиться
Sie will nach Hause gehen. – Она хочет домой.
machen
делать, производить, изготовлять
Sie kann nicht alles machen wie gehabt. – Она не может делать то же, что всегда.
Was machst du heute Abend? – Что ты делаешь сегодня вечером?
wissen
Ich weiß (es) nicht. – Я не знаю (этого).
sehen
смотреть, глядеть; видеть, увидеть
leben
жить, существовать; проживать
Man lebt nur einmal! – Мы живем лишь один раз!
kennen
знать (что-л, кого-л); быть знакомым (с кем-л, с чем-л)
Kennen Sie sich schon? – Вы уже знаете друг друга?
mögen
любить, чувствовать расположение (к кому-л, к чему-л); хотеть (что-л)
Ich glaube nicht, dass Ihr es mögen werdet. – Я не думаю, что вам это понравится.
Was möchten Sie, bitte? – что бы вы хотели? (=что я могу сделать для вас?)
Ich mag indisches Essen. – я люблю индийскую кухню.
bekommen
Wir bekommen nicht immer, was wir wollen. – Мы не всегда получаем то, что хотим.
Hunger/Durst bekommen – проголодаться/захотеть пить
brauchen
Du brauchst das nicht tun. – Тебе не нужно этого делать.
geben
давать, дарить, предоставлять
bringen
приносить, привозить; относить, отвозить
Bring mir bitte meine Schuhe. – Принеси мне мои туфли, пожалуйста.
stehen
an der Bushaltestelle stehen – стоять на автобусной остановке
Die Vase steht auf dem Tisch. – Ваза стоит на столе.
gehen
идти, ходить, передвигаться; уходить
Wir gehen in die Oper. – Мы идем в оперу.
Er geht weg. – Он уходит.
laufen
бежать, бегать; разг ходить пешком
Ich konnte weder laufen noch stehen. – Я не могла ни ходить, ни стоять.
Das Kind läuft schon. – Ребенок уже ходит (=умеет ходить).
Ski laufen – кататься на лыжах
fahren
возить, везти; ездить, ехать
mit dem Auto fahren – ехать на машине
kommen
идти; добираться; приходить; приезжать, прибывать
Wann kommst du heute nach Hause? – Когда ты сегодня придёшь домой?
Wie komme ich nach London? – Как мне добраться до Лондона?
Sie hätte nicht mit uns kommen sollen. – Она не должна была идти с нами.
liegen
Ich liege seit Ewigkeiten auf diesem Sofa herum. – Я лежу на этом диване с незапамятных времён.
setzen
Setzen Sie sich doch bitte. – Я прошу вас присесть.
stellen
ставить, поставить, помещать
nehmen
брать, взять; воспользоваться
Wenn ihr irgendwo hinmüsst, nehmt jemanden mit. – Если идёте куда-то, то берите кого-то с собой.
zeigen
nach Norden zeigen – указывать на север
bleiben
unbeachtet bleiben – остаться незамеченным
Wir bleiben stehen, bis das Licht brennt. – Мы оба останемся на месте, пока не загорит свет.
lassen
Jetzt lassen Sie mich in Ruhe und lassen Sie mich sterben. – А теперь оставьте меня в покое и дайте мне умереть.
Toll, bitte lassen Sie uns wissen wenn sie etwas hören. – Отлично, пожалуйста, дайте нам знать, как только вы что-нибудь услышите.
schlafen
schlafen gehen – идти спать
aufwachen
aufstehen
Ich hoffe, dass wir ihretwegen nie wieder so früh aufstehen müssen. – Надеюсь, нам не придется вставать так рано.
kaufen
Ich kauf dir ein Geschenk. – Я куплю тебе подарок.
verkaufen
jdm etw verkaufen, etw an jdn verkaufen. – продать кому-то что-то, продать что-то кому-то
bezahlen
trinken
Soweit du weißt, trinkt sie nicht. – Как ты знаешь, она не пьет.
essen
waschen
стирать (бельё); мыть
sprechen
Ich spreche nie schlecht von Kollegen. – Я никогда не говорю ничего плохого о коллегах.
denken
думать, мыслить, считать
bei sich denken – думать про себя
Dabei denke ich nur an mich. – Я только и делаю, что думаю о себе.
lesen
Sie wird nie sprechen oder lesen können. – Она никогда не сможет ни говорить, ни читать.
schreiben
Leute wie ich schreiben keine Bücher. – Такие люди, как я, не пишут книги.
zeichnen
malen
рисовать [писать] красками; изображать; красить, окрашивать
studieren
изучать (дисциплину, проблему и т. д.)
lernen
учиться, обучаться; выучить; научиться
fragen
erklären
verstehen
wenn ich recht verstehe … – если я правильно понимаю…
vergessen
versuchen
Ich versuche ihr vorher etwas Trinkgeld zu geben. – Сначала я попробую с ней договориться.
Ich hab versucht es weg zu reden. – Я пыталась как-то образумить себя.
hören
Ich höre dich nicht. – Я тебя не слышу.
glauben
думать, полагать; верить
arbeiten
работать, трудиться; функционировать
Ich glaube, sie arbeitet nicht mehr hier. – Я не думаю, что она всё еще здесь работает.
spielen
Schach spielen — играть в шахматы
eine Sonate spielen — играть (=исполнять) сонату
kochen
Er kocht gut. – Он хорошо готовит.
ziehen
тянуть, тащить; надевать
etw durch etw ziehen – протянуть что-то через что-то
Der Hund zog die Tischdecke vom Tisch. – Собака стащила скатерть со стола.
Kinder, geht rein und zieht eure Schlafanzüge an. – Дети, идите в дом и наденьте пижамы.
Добавить комментарий Отменить ответ
Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.
Сильные глаголы в немецком языке
По способу образования основных форм, все глаголы в немецком языке делятся на слабые, сильные и неправильные. Образование Imperfekt (Präteritum) и Partizip II всех слабых глаголов подчиняется одному общему правилу и не вызывает затруднений. Основные формы неправильных глаголов можно запомнить всего за несколько дней, так как количество таких глаголов ограничено.
Die starken Verben
Сильные глаголы в немецком языке столь многочисленны, что необходимость их запоминания способна вызвать панику и сомнения в собственных силах. На самом деле все не так страшно .
Итак, в чем же отличие сильных глаголов от слабых в немецком языке?
Изменение корневой гласной при спряжении, например:
Infinitiv
Präsens
(3л.ед.ч.)
Imperfekt
Partizip II
lesen
(читать)
liest
gelesen
kommen
(приходить)
kommt
gekommen
nehmen (брать)
nimmt
genommen
schr ei ben — geschr ie ben (писать)
mach en — gemach t (делать)
raten — geraten (советовать)
leb en — geleb t (жить)
Появление умлаут или изменение корневой гласной e, ä или ö на i во 2л. ед.ч. и 3л. ед.ч. Präsens (не всегда), например:
Для лучшего запоминания, список сильных глаголов немецкого языка можно разделить на несколько подгрупп (по характеру изменений корневой гласной в основных формах):
ei — ie — ie / ei — i — i
писать — sreiben — srieb — gesrieben
Интересно! Подбор ассоциаций на родном языке сделает процесс запоминания простым и быстрым. Например, для запоминания ei — i/ie — i/ie можно подобрать русские слова с такой же последовательностью гласных: дай киви, дай гири, дайкири или другое. Можно воспользоваться ассоциациями, предложенными в скобках, или подобрать свои собственные.
ie — o — o
(ассоциация — кимоно)
летать — fliegen — flog — geflogen
побеждать — gewinnen — gewann — gewonnen
находить — finden — fand — gefunden
брать — nehmen — nahm — genommen
читать— lesen — las — gelesen
просить — bitten — bat — gebeten
a — u — a
(бакуган, мальчуган)
носить — tragen — trug — getragen
e/ ä/ ö/ü — o — o
(Бельмондо)
поднимать — heben — hob — gehoben
a — ie — a
(малина, калина)
жарить — braten — briet — gebraten
Таблица сильных глаголов немецкого языка. Топ — 30
Сводную таблицу сильных и неправильных глаголов почти всегда можно обнаружить в словаре. Запомнить все — достаточно сложно, для этого требуется немало времени. Предлагаем Вам начать с тридцати наиболее употребляемых в немецком языке сильных глаголов.
Сильные глаголы (die starken Verben) — наиболее сложные глаголы в немецком языке. Запоминание 5 новых слов ежедневно сделает процесс изучения проще и приятнее.
Смысловой глагол в немецком языке
Глагол в немецком языке
Глаголы — это слова, описывающие различные действия, поступки, процесс либо состояние. Начальной формой (die Grundform) немецкого глагола является инфинитив der Infinitiv, который оканчивается на -(e)n : z.B. schlafen, machen, glauben, gucken…
Если убрать у инфинитива окончание -en, то получим основу глагола (der Verbstamm), а именно schlafen =>schlaf, glauben => glaub, gucken => guck, machen => mach.
Немецкие глаголы подвластны спряжению, а это значит, что они будут менять свою форму в зависимости от того, кто и когда совершает действие.
Спряжение немецких глаголов можно разделить на 4 критерия:
1. die Person und der Numerus — Лицо и число (единственное либо множественное число)
Пример: спряжение глагола glauben (верить/полагать)
Singular Plural
Person ich glaube (я верю) wir glauben (мы верим)
Person du glaubst (ты веришь) ihr glaubt (вы верите)
Person er|sie|es glaubt (он/она/оно верит) sie glauben (они верят)
2. das Tempus (Zeit) — Время
Пример: глаголы singen (петь) и gehen (идти)
Praesens er singt ich gehe
Perfekt er hat gesungen ich bin gegangen
Futur I er wird singen ich werde gehen
….
3. der Modus — наклонение
Indikativ (изъявительное накл) — Anna bleibt / Klaus meint
Konjunktiv I (сослагательное накл, используется в основном в новостях, политике и книгах) — Anna bleibe / Klaus meine
4. die Handlungsrichtung — залог (направление действий)
Aktiv Matilda ruft ihr schlagt
Passiv Matilda wird gerufen ihr werdet geschlagen
Также, в немецком языке существуют различные виды глаголов: слабые, сильные, смешаные, вспомогательные, модальные..
Часть 2: Слабые и сильные немецкие глаголы
В чем различие между слабыми и сильными немецкими глаголами?
Schwache Verben (слабые глаголы)
— При спряжении слабые немецкие глаголы не меняют в своей основе гласную!
Infinitiv (Grundform) Präteritum Partizip II
sagen sagte gesagt
fragen fragte gefragt
tanzen tanzte getanzt
kaufen kaufte gekauft
— Слабые глаголы в Partizip II требуют перед основой глагола приставку ge- и оканчиваются на -t:
gesagt, gefragt, gekauft, getanzt
Starke Verben (сильные глаголы)
— Сильные немецкие глаголы при спряжении изменяют в своей основе гласную! (примеры с глаголами laufen (бежать), trinken (пить), treffen (встретить), versprechen (обещать)).
Infinitiv (Grundform) Präteritum Partizip II
laufen lief gelaufen
trinken trank getrunken
treffen traf getroffen
versprechen versprach versprochen
— Форма сильного глагола в Partizip II оканчивается на -en:
getrunken, getroffen, versprochen, gelaufen
Часть 3: Смешанные глаголы в немецком языке — Mischverben
Смешанные глаголы появились в следствие соединения принципов образования сильных и слабых глаголов.
Смешаные глаголы, также как и сильные, изменяют в своей основе гласную.
Но, окончания у смешанных глаголов такие же, как и у слабых глаголов -te (Präteritum)/ -t (Partizip II).
К таким глаголам относятся : rennen (мчаться, бежать), kennen (знать, быть знакомым с чем-л/кем-л), denken (думать), wissen (знать о чем-л), nennen (называть), brennen (гореть/жечь), senden (посылать), wenden (переворачивать/обращать)..
Infinitiv (Grundform) Präteritum Partizip II
rennen rannte gerannt
kennen kannte gekannt
denken dachte gedacht
wissen wusste gewusst
Часть 4: Verben mit regelmäßigen und unregelmäßigen Formen — глаголы с правильной и неправильной формой.
Пример с глаголом senden:
Infinitiv (Grundform) Präteritum Partizip II
senden sandte gesandt
Примеры : Wir sandten ihnen einen Gruß aus der Heimat. — Мы послали вам привет с Родины.
Die Firma hat mir die Ware direkt nach Hause gesandt. — Фирма отослала товар прямо мне домой.
Infinitiv (Grundform) Präteritum Partizip II
senden sendete gesendet
Примеры : Das Fernsehen sendet heute eine interessante Komödie. — ТВ передает(транслирует) сегодня интересную комедию.
Das Radio hat vorgestern gar nichts gesendet. — Позавчера радио ничего не передавало.(по радио ничего не передавали).
П.с. не забудь поделиться данной статейкой с другими хорошими людьми, нажав ниже соц.кнопочки=)) Благодарю тебя мой милый друг =))) Прекраснейшего тебе настроения!
Немецкие глаголы – сердце языка
Прежде всего нужно сказать, что немецкие глаголы – это “фишка” немецкого языка. Если приводить примеры, то их можно сравнить с режиссерем на съемочной площадке. Проще говоря, глагол полностью управляет порядком слов в немецком предложении. В конце концов не зря глаголам уделяется столько внимания при изучении немецкого.
Прежде чем начать, стоит отметить, что в плане грамматики немецкие глаголы очень похожи на русские. Во-первых, немецкие глаголы тоже изменяются по лицам, числам и временам. А, во-вторых, у них тоже есть категории наклонения и залога. Однако, в отличие от русского глагола у немецкого нет категории совершенности. Как следствие немцам очень трудно объяснить разницу между “ходить” и “сходить” на русском.
Немецкие глаголы и их виды
Чтобы было проще понять, как устроена система глаголов в немецком, давайте для начала узнаем какие глаголы существуют в немецком языке. Главным образом все немецкие глаголы можно разделить на 3 большие группы.
По грамматическим функциям
По особенностям спряжения
По структуре
Пробный урок немецкого
Хотите учить немецкий, но не знаете с чего начать? Запишитесь на бесплатный пробный урок в нашем центре прямо сейчас! Откройте для себя увлекательный мир немецкого с Deutschklasse.
Немецкие глаголы и их время
Если сравнить русские и немецкие глаголы, то вы обнаружите, что и там и там есть всего 3 времени: настоящее, прошедшее и будущее. Однако, в немецком внутри каждого времени образуется несколько видо-временных форм. Давайте рассмотрим их поближе.
Настоящее время
Настоящее время или Präsens – это одна из самых продуктивных форм глаголов. Более того, это единственная видо-временная форма для описания действий в настоящем времени. Кроме этого, в разговорной речи Präsens служит для обозначения действий в будущем.
Прошедшее время
Простое прошедшее время или Präteritum используется, чтобы передать действия в прошлом в письменной речи.
Perfekt – это еще одна форма прошедшего времени в немецком. Однако, в отличие от Präteritum, Perfekt используется в устной речи.
Plusquamperfekt также используется для действий в прошлом. Однако, это действие должно случиться до другого действия в прошлом.
Будущее время
Futur I – одна из сложных видо-временных форм, которая используется, чтобы передать действия в будущем, либо отдать приказ.
Futur II – имеет значение действия в будущем, которое завершится до другого действия или момента в будущем. В современном немецком практически не употребляется, поскольку имеет сложную грамматическую структуру.
Немецкие глаголы и залог
Еще одна категория немецкого глагола – это залог. Залог в немецком, как и в русском, позволяет определить на кого в предложении направлено действие. Всего в немецком выделяют два залога : активный и пассивный.
Активный залог предполагает, что действие направлено на какой-то сторонний объект, а не на главное действующее лицо. Ему не свойственна особая грамматическая форма, поскольку на деле он выражается через глагол с личным окончанием.
Пассивный залог предполагает, что действие направлено на главное действующее лицо. Если активный залог не имеет особенной формы образования, то пассивный образуется зуется при помощи вспомогательного глагола werden и Partizip II основного смыслового глагола в предложении. Как правило этот залог используется в случае, если важно не само действующее лицо, а действие, которое оно совершает.
Немецкие глаголы и наклонение
Помимо залога немецкий глагол также обладает грамматической категорией наклонения. Всего в немецком три наклонения:
У каждого из этих наклонений есть свой способ приминения.
Изъявительное наклонение – это, по сути, констатация реальности. Того, что происходит, произошло или произойдет в будущем.
Сослагательное наклонение напротив, указывает на нереальную или желаемую ситуацию. Другими словами, – на то, что могло бы произойти при определенных условиях.
Повелительное наклонение (Imperativ) – это приказ.
Похоже тема глаголов оказалось достаточно глубокой, не так ли? Однако не стоит пугаться, потому что в реальности вам не придется иметь дело и с половиной из того, что предлагает немецкий язык. Выбирайте один из разделов ниже, чтобы убедиться в том прямо сейчас!
Глаголы немецкого языка
Немецкий глагол (НГ) «ziehen» относится к числу широко используемых глаголов и очень часто употребляется в немецком языке.
Отделяемые приставки
Глаголы с отделяемыми приставками
В немецком языке имеется такое интересное и необычное для нас явление, как глаголы с отделяемыми приставками. Чтобы понять, о чем идет речь, сравним два предложения:
Модальные слова
Модальные слова в немецком языке разнообразят речь, делают ее богаче и живее, а также вносят в нее дополнительные эмоциональные оттенки. В первую очередь, областью их применения является разговорная речь. Однако они сделают более доходчивым и интересным практически любой более официальный стиль или публичную речь.
Возвратные глаголы (Таблицы)
Reflexive Verben – грамматическая конструкция, состоящая из собственного глагола и возвратного местоимения «sich».
Аналогом местоимения «sich» в русском языке является суффикс «-ся» («-сь»).
Глагольные конструкции (Verben-Nomen-Verbindungen)
Наверное, каждый человек, изучающий немецкий язык, сталкивался с такой проблемой: даже имея достаточно большой словарный запас, не всегда бывает легко понять статью в газете или новости. Это связано с тем, что в официальной речи в немецком языке нередко используются особые конструкции, состоящие из существительного и глагола – Verben-Nomen-Verbindungen. В разговорной речи они обычно заменяются обычными глаголами. Нечто подобно есть и в русском языке.
Модальные глаголы немецкого языка: общая информация, значение, формы и примеры
Сегодня мы поговорим об особенных глаголах немецкого языка — модальных. Чем отличаются данные глаголы? В чем их особенность? Дело в том, что простые глаголы, типа «бегать», «прыгать», «читать», «спать» и т.д. выражают непосредственно какое-то действие. И действие это происходит в одном из временных плоскостей: настоящем, прошедшем или будущем. Модальные же глаголы не выражают никакого действия. Они употребляются для выражения отношения, чувств и эмоций. Чтобы стало понятно, о чем идет речь, давайте рассмотрим это на простых примерах.
Приставки (общая информация): таблицы, схемы, примеры
Сегодня в статье пойдет речь о приставках. В немецком языке существует три их типа:
Тесты — Modalverben (Модальные глаголы)
Модальные глаголы в немецком языке помогают выразить отношение к действию. Так, глаголы «dürfen» и «können» определяют возможность что-либо делать, глаголы «sollen» и «müssen» – необходимость, а «wollen» и «möchten» – желание, «mögen» — предпочтение.
Несмотря на то, что модальные глаголы по смысловому признаку разбиты на 3 пары, каждое слово имеет свое значение и определенные правила употребления в контексте.
Основные немецкие производные глаголы
abbrechen – отломить, прекратить,
anbrechen – надломать, отломать, начать,
aufbrechen – распуститься (о растениях), начать,
ausbrechen – сбежать, выломать,
durchbrechen – проломить, прорезаться,
einbrechen – вломиться, проникнуть, влезть,
fortbrechen – проломать (вглубь), пробить,
Немецкий художник — Генрих Цилле
Vater – so nannten den Maler liebevoll die Arbeiter und die Arbeiterinnen Berlins, seine Zeitungsverkäufer, Kutscher, Wäscherinnen, die zerlumpten, aber lustigen Berliner Kinder. Heinrich Zille erblickte das Licht der Welt im Jahre 1856 als Sohn eines Handwerkers. Er konnte in frühen Jahren Elend und Not sehen.
Немецкие причастия: 2 формы
Причастные и инфинитивные обороты в немецком
Ведущим словом в причастных оборотах (ПО) и инфинитивных оборотах (ИО) выступают, соответственно, причастия и инфинитивы, которые, как правило, выделяются запятыми на письме. Если рассматривать их как члены предложения, то они являются распространенными, например:
Суффиксы
В словообразовании глаголов в немецком языке участвуют разнообразные суффиксы. Каждый из этих словообразовательных суффиксов определенным образом изменяет значение производящей основы. Производные слова при этом приобретают новое звучание или новый оттенок. Рассмотрим имеющиеся в немецком языке глагольные суффиксы и те оттенки и значения, которые они придают производным глаголам.