Что такое диалогичность в философии определение
ДИАЛОГИЧЕСКАЯ ФИЛОСОФИЯ
Бубер М. Я и Ты (1923). М., 1993; Гадамер Г.-Г. Неспособность к разговору // Он же. Актуальность прекрасного. М., 1991; 5. Waldenfels. Das Zwischenreich des Dialogs. Fr./M» 1970.
Смотреть что такое «ДИАЛОГИЧЕСКАЯ ФИЛОСОФИЯ» в других словарях:
Философия образования — (англ. philosophy of education) область философского знания, имеющего своим предметом образование. Ведет отсчет своей истории в качестве отдельной дисциплины с начала XX века. Родоначальником философии образования в мире считается… … Википедия
ФИЛОСОФИЯ ОБРАЗОВАНИЯ — ФИЛОСОФИЯ ОБРАЗОВАНИЯ исследовательская область философии, анализирующая основания педагогической деятельности и образования, его цели и идеалы, методологию педагогического знания, методы проектирования и создания новых образовательных… … Философская энциклопедия
РОЗЕНШТОК-ХЮССИ (ROSENSTOCK- HUESSY) Ойген Мориц Фридрих — (1888 1973) нем. амер. философ и социолог. Род. в либеральной еврейск. семье, в юности пережил религиозный кризис и крестился. Занятия философией совмещал с практическими делами. В 1919 21 был редактором газеты автозавода Даймлер Бенц в Штутгарте … Современная западная философия. Энциклопедический словарь
Цицерон — (М. Tullius Cicero) римский оратор, философ и государственный деятель. Как по внутренним причинам (разносторонности его способностей и деятельности), так и по внешним (обилию источников), это самая богатая из всех завещанных нам древним миром… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ДИАЛЕКТИКА — (от греч. dialektike (techne) искусство вести беседу, спор) филос. теория, утверждающая внутреннюю противоречивость всего существующего и мыслимого и считающая эту противоречивость основным или даже единственным источником всякого движения и… … Философская энциклопедия
Шохин, Владимир Кириллович — (р. 03.05.1951) спец. по истории филос.; д р филос. наук. Род. в Москве. Окончил филос. ф т МГУ (1974). В 1974 1986 сотрудник Ин та востоковедения АН СССР. С 1986 ст. н.с, с 1997 гл. н. с. ИФ РАН. Докт. дисс. «Историко философский процесс в… … Большая биографическая энциклопедия
ЛИЧНОСТЬ — общежитейский и науч. термин, обозначающий: 1) человеч. индивида как субъекта отношений и сознат. деятельности (лицо, в широком смысле слова) или 2) устойчивую систему социально значимых черт, характеризующих индивида как члена того или… … Философская энциклопедия
Грузинская Советская Социалистическая республика — (Сакартвелос Сабчота Социалистури Республика) Грузия (Сакартвело). I. Общие сведения Грузинская ССР образована 25 февраля 1921. С 12 марта 1922 по 5 декабря 1936 входила в состав Закавказской федерации (См. Закавказская… … Большая советская энциклопедия
Итальянская литература — ИТАЛЬЯНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. Начало И. л. относится к первой трети XIII в., когда итальянский яз., обособившийся от латинского уже в конце X в., настолько самоопределился, что стала возможна его лит ая обработка. Уже в XII в. И. яз. начинает… … Литературная энциклопедия
ПОЛИФОНИЯ — (от греч. polýs многочисленный, и phōnē звук, голос), музыкальный термин (вид многоголосия в музыке), переосмысленный М. М. Бахтиным как литературоведческий и введенный в научный обиход в его книге «Проблемы творчества… … Литературный энциклопедический словарь
Значение слова «диалогичность»
диалоги́чность
1. книжн. свойство художественного произведения, доверительно обращённого к читателю, зрителю, слушателю и вызывающего у него отклик
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: залегать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «диалогичность»
Предложения со словом «диалогичность»
Понятия, связанные со словом «диалогичность»
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «диалогичность»
Осмысливая вопросы духовного и душевного начал человека и общества, философия присоединяется к гуманитарному познанию, которое характеризуется специфическими познавательными приёмами, диалогичностью субъекта и объекта.
Именно в этом смысле можно говорить о диалогичности процесса восприятия текста, о тексте как составной части акта коммуникации, т. е. о коммуникативной природе художественного текста.
Кажется удивительно логичным, но выглядит вполне оригинально соотнесение с бинарной структурой русской культуры принципа диалогичности, при этом и бинарность толкуется как раздвоенность.
Диалогичность
Полезное
Смотреть что такое «Диалогичность» в других словарях:
диалогичность — и, ж. dialogique m. Мы слишком долго называли Достоевского идеологическим писателем, забывая о его знаменитой неоднозначности, диалогичности, по слову Бахтина. Огонек 1992 6 9. Лекс. НС 2 1984 : диалоги/чность … Исторический словарь галлицизмов русского языка
диалогичность — сущ., кол во синонимов: 1 • разговорность (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
диалогичность — диалог ичность, и … Русский орфографический словарь
Диалогичность: формирование — Диалогичность (Д.) как свойство личности, способствующее диалогическому О., развивается начиная с момента рождения ребенка; каждый возрастной период вносит свой существенный вклад в последовательное развитие данного свойства. При этом ведущим… … Психология общения. Энциклопедический словарь
Диалогичность речи письменной — – это выражение в тексте средствами языка взаимодействия общающихся, понимаемого как соотношение смысловых позиций, как учет реакций адресата (в том числе второго Я), а также эксплицирование в тексте признаков собственно диалога. При этом понятие … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
диалогичность текста — Свойство текста, основанное на том, что за каждым текстом стоят языковые личности автора и адресата. событие жизни текста. всегда развивается на рубеже двух сознаний [М.М. Бахтин 1997: 229]. Процесс интерпретации текста сводится к отражению… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
диалогичность текста — Свойство текста, основанное на том, что за каждым текстом стоят языковые личности автора и адресата. «событие жизни текста. всегда развивается на рубеже двух сознаний» [М.М. Бахтин 1997: 229]. Процесс интерпретации текста сводится к… … Методы исследования и анализа текста. Словарь-справочник
Категория диалогичности функциональная семантико-стилистическая — – одна из разновидностей текстовых категорий, представляющих собой систему разноуровневых языковых средств (включая текстовые), объединенных на текстовой плоскости общей функцией выражения диалогичности (см.); структурируется на основе полевого… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
ЕВРОПЕЙСКАЯ КУЛЬТУРНАЯ ТРАДИЦИЯ — особая общность истоков, судеб и наследия, приведшая к формированию культу рно истор. общности с единым культурно генетич. кодом, с характерным самоощущением и самосознанием европейцев. По образному определению Поля Валери, все,… … Энциклопедия культурологии
Языково-стилистические изменения в современных СМИ — Из всех функциональных стилей русского языка наиболее заметные изменения в последние полтора десятилетия зафиксированы в СМИ, что естественно и закономерно при учете глобальных политико социальных преобразований, происшедших в России с 1985 г.… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
Лекция 10. Диалог как особый вид текста
– Понятие диалога и диалогичности.
– Средства выражения диалогичности.
В отечественном языковедении проблемами диалога занимались многие известные лингвисты, среди которых Л.В. Щерба, Л.П. Якубинский, М.М. Бахтин; их идеи не только перекликаются с современными европейскими подходами к диалогу, но и воздействуют на них, что усматривается, например, в работах В. Дресслера, К. Гаузенблаза, Р. Маккельдея, немецкого литературоведа Рольфа Клёпфера и др.
Под диалогом (от греч. dialogos) в самом широком контексте понимается одна из форм коммуникации вообще, которая характеризуется не только информативной функцией, но и фатической, т.е. общением ради самого процесса общения. Сам термин «фатическая функция» впервые был употреблен Б. Малиновским для обозначения контактно-ритуальных речевых формул, т. е. речевых единиц, способствующих установлению контакта. Есть более широкое понимание фатики, которое представлено в работе Т.Г. Винокур: «контакт ради контакта», говорение, чтобы «высказаться и встретить понимание», «сохранить сложившийся тип отношений», при этом отмечается «взаимная проницаемость фатического и информативного слоев» [30, с. 135–140].
Указанное широкое понимание диалога как диалогической коммуникации включает в себя два более узких его определения: как диалогических отношений и как собственно диалогической речи (см. лекц. 8) – одной из форм речи, речетворческих актов, представляющей разговор двух лиц (наряду с монологом и полилогом, которые дифференцируются по числу участников общения соответственно как речь одного и речь многих). В свою очередь диалогические отношения представляют собой явление гораздо более широкое, чем диалогическая речь в узком смысле как цепь реплик и как собственно текст этих реплик.
М.М. Бахтин определяет диалогические отношения как «особый тип смысловых отношений, членами которых могут быть только целые высказывания …, за которыми стоят (и в которых выражают себя) реальные или потенциальные речевые субъекты, авторы данных высказываний» [13, с. 495–496]. Сами реплики и отношения между репликами диалога в таком понимании являются наиболее внешне наглядным и простым видом и проявлением диалогических отношений; в которые включаются, кроме указанных М.М. Бахтиным речевых субъектов, и соответственно влияют на собственно речевые реплики еще и пространственно-временные отношения, предмет и средства коммуникации (Р. Клёпфер, цит. по: [152, с. 212]).
Таким образом, рамки диалога оказываются достаточно расширены и диалогический принцип коммуникации предполагает «не только механический обмен репликами, но и совместное раскрытие потенциала коммуникативных отношений; не только вовлечение в общение конкретной ситуации, но и использование партнерами ее предпосылок и скрытых возможностей; не только принятие к сведению чужого содержания или даже использование его целиком, но и плодотворное развитие своего собственного содержания через чужое; не устранение различий между «языками», а развитие дополнительных «языков» (Р. Клёпфер, там же).
Начиная со времен Аристотеля признается естественность диалога (диалогическая речь рассматривается как первичная, естественная форма языкового общения) и искусственность монолога. Л.П. Якубинский писал: «В сущности, всякое взаимодействие людей есть именно взаимо-действие; оно по существу стремится избежать односторонности, хочет быть двусторонним, «диалогичным» и бежит «монолога». Естественность, по его мнению, присуща именно диалогу потому, что он в большей степени, чем монолог, «соответствует, как смена акций и реакций, социальным фактам взаимодействия людей, в которых социальное ближе всего подходит к биологическому («психофизиологическому)» [166, с. 133].
Задолго до выводов современной нейропсихологии философская и филологическая мысль приходит к заключению о диалоговом характере сознания и речевого творчества человека. Гегель замечал, что именно диалог являет собой язык – «существующее для других самосознание, которое в этом качестве дано непосредственно и является всеобщим».
Диалогичность как проявление социальной сущности человеческого сознания, человеческой деятельности, в том числе речевой, передается тексту и выступает как один из его категориальных признаков.
Диалогичность,т.е. лингвистическое выражение в тексте установки на адресата и отражение в нем признаков диалога, есть проявление («текстовое обнаружение») социальной сущности языка и мышления (М.Н. Кожина).
Диалог как текст (способ передачи чужой речи) используется как в художественных, так и в нехудожественных текстах, имеющих разную жанрово-стилевую принадлежность: разговорных текстах (бытовые разговоры, беседы, обмен записками, переписка), научных и публицистических (имеющих диалогическую форму – сократовские диалоги – или обнаруживающих диалогические вкрапления в качестве приемов взаимодействия автора с адресатом); является очень сложным и специфическим объектом исследования прежде всего потому, что совершенно «не соблюдает» свои текстовые границы; это достаточно хорошо прослеживается в следующих специфических чертах текстов самого наглядного и простого вида диалогических отношений реального диалога (житейская беседа, научная дискуссия, телефонные переговоры) – определенной последовательности реплик (взаимных реакций двух общающихся между собой индивидов):
· реплицирование (членимость текста на высказывания участников);
· спонтанность речевых реакций собеседников (может колебаться в зависимости от сферы общения);
· непосредственный характер общения;
· отсутствие особой заданности компонентов и предумышленной связности в построении реплик;
· зависимость реплик как от ситуации общения, так и от высказываний партнеров по коммуникации.
Выступая внешним проявлением диалогических отношений, при всей своей специфичности диалог остается текстом и развертывается как единый текст, обнаруживая те же признаки, что и монологический текст:
1) единство референции (реплики соотносятся с определенным, единым фрагментом действительности);
2) лексическое единство (обусловленное единство референции и проявляющееся в лексическом повторе, прономинализации, вторичной номинации);
3) единство коммуникативной перспективы (тема-рематического членения следующих друг за другом высказываний);
4) временное единство (единство точки отсчета, по отношению к которой определяется место предмета речи на временной оси, создается при помощи глагольных форм и наречий);
5) единство точки зрения (наличие общих знаний, необходимых для интерпретации реплик участников).
Особенность диалога как одного из типов (видов) текста заключается, конечно, не в том, что в нем удивительным образом переплетаются различные свойства (параметры, условия, факторы) текста, а в том, что стратегию его развертывания определяет не один человек, а два или более. Общая цель заставляет партнеров по коммуникации кооперировать свои усилия для достижения единой цели.
Определение диалогичности как выраженного в тексте взаимодействия общающихся, установки на адресата (которым может быть как другое лицо, так и другое «я» человека) позволило не ограничивать диалог рамками реплицированных текстов (явными диалогами). М.М. Бахтин сделал важный вывод о том, что в глубоко монологических речевых произведениях всегда присутствует диалогичность (диалог в скрытой форме). Всякое высказывание (от короткой реплики бытового диалога и до большого романа или научного трактата) имеет четкие границы, определяемые сменой речевых субъектов: до его начала – высказывания партнера по коммуникации, после его окончания – ответное высказывания или хотя бы молчаливое активное ответное понимание другого лица, его определенное действие-реакция. Таким образом, любое высказывание оказывается включенным в диалог.
Диалогичность проявляется в текстах в разной форме, явной или скрытой. В явной форме она присутствует в текстах дискуссионных, полемических, в скрытой – пронизывает все тексты. Среди них и научные тексты: сам процесс решения научной проблемы диалогичен, а текст позволяет эксплицировать ход рассуждений – это необходимо для адекватного понимания авторской мысли.
Средства выражения диалогичности (на примере научных текстов):
§ Цитация, косвенная речь, ссылки, сноски, вводные слова, указывающие на источник информации, уверенность / неуверенность в ее истинности; конструкции связи побудительного характера; вопросно-ответные комплексы; сложные предложения с придаточными условия (подчеркивающие гипотетичность речи); отрицательные конструкции; вставные конструкции; вводные конструкции, эксплицирующие порядок следования авторской мысли; восклицательные конструкции.
§ местоименно-глагольные формы 1-го лица ед. и мн. числа;
§ противительные и противительно-отрицательные союзы (однако, между тем), отражающие противопоставленность смысловых позиций в тексте;
§ выделительные частицы, акцентирующие внимание на отдельных фрагментах утверждений (именно, лишь);
§ модальные слова (следует, надо, можно).
§ оценочные лексемы, оценивающие: а) чужие смысловые позиции (убедительно показать, несостоятельное утверждение); б) сами исследованные факты (невероятное событие, удивительное явление);
§ лексика, обозначающая смысловые позиции (точка зрения, понимание, мысль, доводы);
§ слово «читатель» в сочетании с глаголами, называющими действия, которые, по предположению автора, совершает адресат (внимательный читатель вспомнит, читатель удивится).
В целом же средства (маркеры) диалогичности можно разделить на две группы (по Л.Р. Дускаевой):
1) наиболее ярко и непосредственно актуализирующие диалогичность, имитирующие собственно диалог (реплицирование);
2) средства, направленные на активизацию внимания адресата, расставляющие акценты там, где это способствует подчеркнутой логической экспрессивной передаче смысловых позиций коммуникантов (репрезентируют диалогичность не самостоятельно, а в комплексе с группой 1).
Вопросы для самопроверки
1. Что понимается под диалогом и диалогичностью?
2. Назовите специфические черты реального диалога.
3. Каковы средства выражения диалогичности?
4. В чем заключается особенность диалога по сравнению с монологом?
диалогичность
Смотреть что такое «диалогичность» в других словарях:
диалогичность — сущ., кол во синонимов: 1 • разговорность (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
диалогичность — диалог ичность, и … Русский орфографический словарь
Диалогичность — интегральное и объемное свойство личности, характеризующее ее способность (интеллектуальную, эмоциональную, поведенческую) к диалогическому О. Феномен Д. имеет трехкомпонентную структуру, в состав к рой входят отношение, отражение и обращение, к… … Психология общения. Энциклопедический словарь
Диалогичность: формирование — Диалогичность (Д.) как свойство личности, способствующее диалогическому О., развивается начиная с момента рождения ребенка; каждый возрастной период вносит свой существенный вклад в последовательное развитие данного свойства. При этом ведущим… … Психология общения. Энциклопедический словарь
Диалогичность речи письменной — – это выражение в тексте средствами языка взаимодействия общающихся, понимаемого как соотношение смысловых позиций, как учет реакций адресата (в том числе второго Я), а также эксплицирование в тексте признаков собственно диалога. При этом понятие … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
диалогичность текста — Свойство текста, основанное на том, что за каждым текстом стоят языковые личности автора и адресата. событие жизни текста. всегда развивается на рубеже двух сознаний [М.М. Бахтин 1997: 229]. Процесс интерпретации текста сводится к отражению… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
диалогичность текста — Свойство текста, основанное на том, что за каждым текстом стоят языковые личности автора и адресата. «событие жизни текста. всегда развивается на рубеже двух сознаний» [М.М. Бахтин 1997: 229]. Процесс интерпретации текста сводится к… … Методы исследования и анализа текста. Словарь-справочник
Категория диалогичности функциональная семантико-стилистическая — – одна из разновидностей текстовых категорий, представляющих собой систему разноуровневых языковых средств (включая текстовые), объединенных на текстовой плоскости общей функцией выражения диалогичности (см.); структурируется на основе полевого… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
ЕВРОПЕЙСКАЯ КУЛЬТУРНАЯ ТРАДИЦИЯ — особая общность истоков, судеб и наследия, приведшая к формированию культу рно истор. общности с единым культурно генетич. кодом, с характерным самоощущением и самосознанием европейцев. По образному определению Поля Валери, все,… … Энциклопедия культурологии
Языково-стилистические изменения в современных СМИ — Из всех функциональных стилей русского языка наиболее заметные изменения в последние полтора десятилетия зафиксированы в СМИ, что естественно и закономерно при учете глобальных политико социальных преобразований, происшедших в России с 1985 г.… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка