Что такое белорусская литература

Белорусская литература

Белору́сская литерату́ра — литература на белорусском языке, либо написанная белорусскими авторами.

Содержание

История

До XVII века

Белорусская литература сформировалась на общей почве с русской и украинской литературой эпохи Киевской Руси. Литературными образцами данного периода являются «Речь Иоанна Полоцкого» (X век), «Житие преподобной Евфросинии Полоцкой» (конец XII века), «Слова» и поучения Кирилла Туровского.

Процесс обособления белорусской литературы из общерусской пришёлся на XIV—XV века, когда собственная литературная традиция сформировалась в Великом княжестве Литовском. Расцвет наступил в XVI—XVII веках. Старобелорусский язык был официальным языком Великого княжества Литовского (Статуты ВКЛ 1529, 1566 и 1588 года, полемическая религиозная литература). С начала XVI века белорусские книги стали печататься. Первая печатная книга на белорусском языке — «Псалтырь» — была напечатана в Праге в 1517 году Франциском Скориной. Это была первая книга, напечатанная на языке восточнославянской группы. В XVI и XVII веках под влиянием польской культуры появилась силлабическая поэзия барокко и драматическая школа (Симеон Полоцкий).

XVIII век — начало ХХ века

В XVIII веке вследствие притеснения православного белорусского крестьянства и мещан, а также полонизации привилегированного сословия литература на старобелорусском языке постепенно пришла в упадок.

Её возрождение началось в последней четверти XVIII века. В это время была создана первая национальная комедия на белорусском языке — «Комедия» К. Марашевского. Процессы активизации творчества на белорусском языке продолжились в начале XIX века (сатирические поэмы «Тарас на Парнасе» Константина Вереницына и «Энеида наизнанку» Викентия Ровинского, поэзия Павлюка Багрима, Яна Барщевского, Яна Чечота и Александра Рыпинского. Первым автором, в творчестве которого белорусский язык занял главное место, стал создатель первой белорусской оперы «Идиллия» (1846) Винцент Дунин-Марцинкевич.

Во второй половине XIX века начинается эпоха реализма. К данному стилю можно отнести произведения Франтишка Богушевича, Адама Гуриновича и Янки Лучины. Новый этап развития белорусской литературы наступил после революции 1905—1907 годов. В Вильно появились первые газеты на белорусском языке: «Наша Доля» (1906) и «Наша Нива» (1906—1915), вокруг которых образовалось первое сообщество белорусскоязычных писателей (Максим Богданович, Сергей Полуян, Змитрок Бядуля, Максим Горецкий, Ядвигин Ш., Янка Купала, Якуб Колас, Алесь Гарун, Янка Журба, Андрей Зязюля).

Новая белорусская литература имела синкретический характер, соединяла в себе элементы романтизма, реализма, импрессионизма и модернизма. В частности, импрессионизм и символизм в белорусской поэзии представляли Максим Богданович, в прозе — Змитрок Бядуля, романтизм и модернизм в поэзии — Янка Купала.

Во время Первой мировой войны и провозглашения БНР (1918) в белорусской литературе доминировала проблематика патриотизма.

Межвоенное время

В 1920-х годах после образования БССР (1919) литературная жизнь особенно группировалась вокруг журналов «Маладняк» (1923—1928) и «Узвышша» (1926—1931), издававшимися одноименными литературными организациями. Кроме поэтов и прозаиков старшего поколения (Янка Купала, Максим Горецкий, Владислав Голубок, Змитрок Бядуля, Якуб Колас), в белорусской литературе активно заявили о себе поэты Михась Чарот, Владимир Дубовка, Алесь Дудар, прозаики — Тишка Гартный, Михась Зарецкий, Кузьма Чорный.

Белорусская литература развивалась и за пределами БССР — в Западной Белоруссии, Каунасе и Праге (Михась Машара, Пилип Пестрак, Казимир Сваяк, Валентин Тавлай, Максим Танк).

В 1934 году был образован Союз писателей БССР, доминирующим направлением в литературе стал социалистический реализм.

Послевоенное время

После Великой Отечественной войны главными темами белорусской литературы стали военные события, послевоенная деревня: повести Янки Брыля, Ивана Мележа, Ивана Шамякина. Особое место в белорусской литературе занимает творчество поэтов-фронтовиков, в котором раскрываются темы мужества, подвига, жертвы, патриотизма (Алексей Пысин, Аркадий Кулешов). Со второй половины 1960-х годов в белорусской прозе стали подниматься проблемы морального выбора, свободы творчества (Василь Быков, Владимир Короткевич, Андрей Макаёнок, Иван Пташников.

Продолжала развиваться белорусская литература на эмиграции (Наталья Арсеньева, Алесь Салавей).

Специализированными периодическими литературными изданиями в Белоруссии являются газеты «ЛиМ» («Літаратура і мастацтва») (с 1932), «Слово писателя» (с 2011), журналы «Полымя» (с 1922 года), «Нёман» и «Маладосць».

Известные белорусские писатели

Примечания

Литература

См. также

Ссылки

Австрия • Азербайджан¹ • Албания • Андорра • Белоруссия • Бельгия • Болгария • Босния и Герцеговина • Ватикан • Великобритания • Венгрия • Германия • Греция • Грузия¹ • Дания • Ирландия • Исландия • Испания • Италия • Казахстан² • Кипр¹ • Латвия • Литва • Лихтенштейн • Люксембург • Республика Македония • Мальта • Молдавия • Монако • Нидерланды • Норвегия • Польша • Португалия • Россия² • Румыния • Сан-Марино • Сербия • Словакия • Словения • Турция² • Украина • Финляндия • Франция • Хорватия • Черногория • Чехия • Швейцария • Швеция • Эстония

Азорские острова • Аландские острова • Гернси • Гибралтар • Джерси • Остров Мэн • Фарерские острова • Шпицберген • Ян-Майен

Республика Абхазия¹ • Республика Косово • Приднестровская Молдавская Республика • Турецкая Республика Северного Кипра¹

Литературные премии и званияЛитературная премия в области критики имени Владимира Андреевича Колесника · Литературная премия Союза писателей Белорусской ССР имени А. Кулешова · Литературная премия Союза писателей Белорусской ССР имени И. Мележа · Народный писатель Белорусской ССР
Литературная периодикаВожык · Идиот · Літаратура і мастацтва · Мишпоха · Наша Ніва · Нёман · Парус · Фантакрим-МЕГА · Чырвоны шлях
Литературные организацииБелАПП · Маладняк · Узвышша · Союз писателей Белоруссии · Союз белорусских писателей
Памятники письменностиДруцкое Евангелие · Лавришевское Евангелие · Оршанское Евангелие · Слуцкое Евангелие · Шерешёвское Евангелие
Классические произведенияТарас на Парнасе · Энеида наизнанку
ЖанрыБелорусская сказка
Что такое белорусская литература. Смотреть фото Что такое белорусская литература. Смотреть картинку Что такое белорусская литература. Картинка про Что такое белорусская литература. Фото Что такое белорусская литература Что такое белорусская литература. Смотреть фото Что такое белорусская литература. Смотреть картинку Что такое белорусская литература. Картинка про Что такое белорусская литература. Фото Что такое белорусская литература Белоруссия в темах
ИсторияДревнейшая история • Киевская Русь (Полоцкое княжество • Турово-Пинское княжество) • ВКЛ • Речь Посполитая • Российская империя (Северо-Западный край) • Западная область • БНР • БССР (ССРБ • Литбел) • Новейшая история
СимволыГерб • Флаг • Гимн • Бело-красно-белый флаг • Погоня
ПолитикаКонституция • Государственный строй • Президент • Правительство • Парламент • Политические партии • Внешняя политика (Россия • США • Китай) • Внутренняя политика • Органы внутренних дел
Вооружённые силыСухопутные войска • Военно-воздушные силы • Воинская обязанность
ГеографияПриродные условия • Рельеф • Водоёмы (озёра • водохранилища • реки • болота) • Флора • Фауна • Административное деление • Районы • Сельсоветы
Населённые пунктыГорода (Минск • Брест • Витебск • Гомель • Гродно • Могилёв) • Городские посёлки
ОбществоНаселение (белорусы) • Языки (белорусский • русский • трасянка • русификация) • Спорт (олимпиады • футбол • хоккей с шайбой • теннис • боевые искусства • греко-римская борьба) • Образование (Минск • ВУЗы) • Наука (Академия наук • БелКА) • Здравоохранение • Религия (православие • католицизм • ислам • иудаизм) • Цензура • Архивы • Награды
ЭкономикаВалюта • Сельское хозяйство • Туризм и отдых (национальные парки • всемирное наследие • детские лагеря • агроусадьбы) • Транспортная система (дороги • автономера) • Энергосистема • Торговля (внутренняя • внешняя) • Жилищное строительство
СвязьТелефонная (стационарная • мобильная) • Интернет (.by • байнет • ОАЦ) • Телевидение (телеканалы) • Радио (радиостанции) • Почта (история и марки) • СМИ
КультураЛитература • Театры (Минск) • Кино (Беларусьфильм) • Музеи • Праздники • Мисс Беларусь • Музыка (Танец • Славянский базар • Евровидение • детское Евровидение) • Одежда • Традиции
Портал «Белоруссия» • Проект «Белоруссия» • Проект «Персоналии Белоруссии»

Полезное

Смотреть что такое «Белорусская литература» в других словарях:

Белорусская литература — БЕЛОРУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА. В области художественного творчества белорусская народность имеет богатый фольклор, разнообразную древнюю письменность и яркую литературу нового времени, зародившуюся еще в начале прошлого века, обогатившуюся в последние… … Литературная энциклопедия

Белорусская ассоциация пролетарских писателей — (БелАПП; белор. Беларуская асацыяцыя пралетарскіх пісьменьнікаў) Члены студии БелАПП. Слева направо: стоят А. Кулешов, Ю. Таубин, А. Яковлева, Зм. Астапенко, Я. Синяков; сидят: П. Скоков, В. Гобец, Г. Са … Википедия

Литература Великого княжества Литовского — ― литература, сложившаяся в XIV XVII веках на землях Великого княжества Литовского (нынешняя Белоруссия, Литва, частично Украина, Россия и Польша. Многоязычная литература Великого княжества Литовском развивалась на западнорусском,… … Википедия

Белорусская Народная Республика — белор. Беларуская Народная Рэспубліка Непризнанное государство Правительство в изгнании с конца 1918 года … Википедия

Белорусская партия левых «Справедливый мир» — Беларуская партыя левых «Справядлівы свет» Лидер: Сергей Калякин Дата основания: 7 декабря 1991 Штаб квартира: Минск … Википедия

Белорусская крестьянско-рабочая громада — Беларуская сялянска работніцкая грамада Лидер: Тарашкевич, Бронислав Адамович Дата основания: 1925 Дата роспуска: 1927 … Википедия

Белорусская кухня — Белорусская кухня национальная кухня в Беларуси. Отличительной особенностью белорусской кухни является широкое распространение блюд из картофеля, а также использование разнообразных колбас, круп, грибов и свинины. Белорусская кухня… … Википедия

Белорусская этнография — ― историческая наука, изучающая быт и культуру белорусов, их происхождение (этногенез), расселение, культурно историчесские связи. Содержание 1 Метод белорусской этнографии … Википедия

Белорусская национал-социалистическая партия — Лидер: Акинчиц, Фабиан Иванович Дата основания: 1933 Дата роспуска: 1937 (офиц.) 1943 (факт.) Штаб квартира … Википедия

Белорусская краевая оборона — Белорусская краевая оборона … Википедия

Источник

Белорусская литература (история и развитие литературы от УНТ до XX века)

1. Устное народное творчество

2. Письменная литература

3. История литературы

4. Известные белорусские писатели

5. Творчество Василя Быкова

Устное народное творчество

Устное народное творчество белорусов формировалось под непосредственным воздействием древних фольклорных традиций народов Киевской Руси. Фольклор разнообразен по жанрам. Наиболее ранний пласт образует поэзия календарно-земледельческого и семейно-обрядового циклов: колядные, масленичные, купальские, толочные (от слова «толока» – вид коллективного труда), свадебные, крестинные и др. песни. К необрядовой поэзии относятся песни лирические (То ль свет, то ль светает), исторические, рекрутские, чумацкие, шуточные. Значительную часть исторических составляют песни о набегах татар, хронологически относящиеся к XV – XVI вв. В этих песнях обычно не описываются конкретные исторические события, но на их фоне передаются переживания героев (Ой, летел – полетел да серый орел). К песенным жанрам принадлежит баллада. Известно более ста сюжетов баллад (дочь – птица; свекровь обращает невестку в рябину; братки – встреча брата и сестры). В этих сюжетах прослеживается явная связь с балладами других славянских народов. Повествовательные жанры представлены сказками, былинами, легендами, преданиями (О крыжацких могилках), анекдотами. Отличительная особенность белорусского сказочного эпоса – сказки о героических богатырях-осилках (осилок – силач), побеждающих различных чудовищ (Кузнец – богатырь; Вдовий сын; Васька Попелышка). К более поздним относятся сказки социально-бытовые (Иванко Простачок; Пану наука; Мужик и пан; Завистливый поп). Сословные отношения, народная мораль, жизненный опыт отражены в малых жанрах устно-поэтического творчества: пословицах, поговорках, загадках (Панам сеют, жнут и косят, а себе хлеба просят; Поп и с живого и с мертвого дерет). Исторические песни, былины, баллады исполнялись домрачеями под аккомпанемент домры. Сказки, легенды, предания рассказывали бахари. Домрачеи и бахари являлись непременными участниками коляд, русалий и других народных обрядов. Такие драматические элементы устно-поэтического творчества способствовали становлению народного театра.

Письменная литература на территории Белоруссии возникла в конце X в. Как и у всех восточных славян, начало литературного развития белорусского народа связано с принятием христианства и высоким уровнем устного народного творчества. Являясь носителями культуры Киевской Руси, белорусы на ее основе развивали свою национальную словесность. Сложный процесс формирования белорусского языка и белорусской литературы был в основном завершен в XVI в.

Первоначально в письменности восточных славян основное место занимала переводная литература религиозного содержания. В X – XIII вв. в древнерусскую книжность органически вошли из Византии переводы на старославянский язык основных христианских произведений: Библии, агиографических сочинений и апокрифов. Об этом свидетельствуют, например, Туровское Евангелие (XI в.), переводные жития христианских мучеников Антония Великого, Алексея, человека Божия и др., апокрифическое Хождение Богородицы по мукам, произведения отцов церкви и многие другие переводы, широко распространявшиеся на территории Белоруссии. Из Византии пришли на Русь и греко-византийские хроники, знакомившие восточных славян с событиями всемирной истории: История иудейской войны Иосифа Флавия, хроники Иоанна Малалы, Георгия Синкелла, Георгия Амартола.

Эти и другие переводы ускорили становление оригинальной древнерусской литературы. Первые писатели Руси с успехом усваивали жанры европейской литературы, своеобразно их перерабатывая. К авторам, чья деятельность была связана с землями нынешней Белоруссии, относятся книжники и ораторы Климент Смолятич (ум. после 1164) и Кирилл Туровский (ок. 1130 – ок. 1182). Древнерусский церковный писатель Климент Смолятич отстаивал в своих сочинениях независимость русской церкви от Константинополя. Единственное сохранившееся произведение Климента Смолятича Послание к смоленскому пресвитеру Фоме является важным документом, свидетельствующим о зарождении свободомыслия в древнерусской церковной письменности. Особую известность на Руси и в других славянских землях приобрел Кирилл Туровский – мастер торжественного красноречия. Его произведения отличались стройностью композиции, разработанными приемами ораторского мастерства, образной ритмизированной речью. Им было написано восемь Слов на различные церковные праздники, Послание к Василию игумену Печерскому и многие другие сочинения. Творчество Кирилла Туровского отличается особой поэтичностью, т. к. он умело использовал мотивы народного фольклора.

В XII – XIII вв. интенсивно развивается агиография. В конце XII – начале XIII вв. было составлено Житие Евфросиньи Полоцкой. Его автор пишет о княжне Предславе (1100–1173), которая под именем игуменьи Евфросиньи была широко известна во второй половине XII в. в белорусских землях. Она основала два монастыря, ставшие источниками просвещения в Полоцком крае. Евфросинья отличалась высокой образованностью и любовью к книгам, которые сама переводила с греческого и переписывала в одном из основанных ею монастырей. Памятниками древнерусской агиографии являются также Житие Кирилла Туровского (XIII в.), единственная известная биография писателя, и Житие Авраамия Смоленского (ок.1240), где Авраамий характеризуется как прекрасный оратор, книжник и художник.

Традиции, заложенные в древнерусской письменности, развивались в белорусской литературе периода ее становления (XIV–XVI вв.). К этому времени монголо-татарское нашествие привело к распаду Киевской Руси. Западнорусские княжества одно за другим попали в зависимость от литовских князей. К концу XIV в. все белорусские земли входили в состав Великого княжества Литовского. На основе западнорусских племен, обособившихся от родственных им восточнославянских, образовалась белорусская народность. С этого же периода началось становление собственно белорусской культуры, формирование самостоятельного языка и литературы.

Белорусы, будучи наследниками древнерусской традиции, долгое время играли значительную роль в культурной жизни Литовского государства. Так как в то время еще не существовало литовской письменности и литовского литературного языка, то сложившийся на древнерусской основе западнорусский язык был признан государственным языком княжества Литовского. Официальное признание общегосударственного статуса способствовало дальнейшему развитию и совершенствованию старобелорусского языка, из которого впоследствии сформировался современный белорусский язык.

В XIV – XV вв. литература развивалась в традиционной системе видов и жанров. Активно переписывались книги Библии. Известны, например, Лавришевское, Оршанское, Полоцкое, Друцкое, Мстижское Евангелия, Смоленская Псалтырь 1395. На древний белорусский язык переводились важнейшие памятники светской западноевропейской литературы (Александрия).

Параллельно развивается и собственно белорусская литература. Под влиянием традиций восточнославянского летописания формируется жанр белорусских летописей. Ранние белорусские летописи начинаются с переводов Повести временных лет. Основными источниками для белорусских и белорусско-литовских хроник являлись и другие древнерусские исторические сочинения, например, Киевская и Галицко-Волынская летописи. Наиболее известные произведения этого жанра – Летописец великих князей литовских, Белорусско-литовская летопись 1446 г., Летопись Авраамки, 1495. Летописец великих князей литовских, возникший ок. 1428–1430, и Белорусско-литовская летопись 1446 г. Они пронизаны апологией деятельности великих князей, направленной на защиту государственных и политических интересов своего княжества.

Иной взгляд на судьбу белорусского народа представляет Летопись Авраамки. Она составлена по поручению смоленского епископа Иосифа неким Авраамкой, сведения о котором не сохранились. В ней использованы русские летописи, дополненные описанием событий местной истории. В Летописи Авраамки проводится идея единства Русской земли, подчеркивается стремление населения белорусских и русских территорий, попавших под власть Литвы, к соединению с Русским государством.

Летописцами вырабатывался своеобразный художественный стиль – лаконичный и выразительный. Поэтому летописи имели большое значение не только для белорусской историографии, но и для ранней белорусской беллетристики.

В XIV – XV вв. продолжается развитие и других, характерных для древнерусской письменности жанров. В конце XIV в. было создано одно из выдающихся произведений славянской паломнической литератур – Хождение Игнатия Смолянина. Видным представителем церковного красноречия был выходец из Болгарии митрополит Григорий Цамблак (ок. 1365 – ок. 1419). Его торжественные Слова, написанные образным языком и изысканным стилем, продолжали традиции Кирилла Туровского. В XV в. развиваются панегирические жанры. Создаются похвалы отличившимся личностям за их героические дела и поступки. Например, Похвала Витовту, Похвала гетману Острожскому и др.

Постепенно традиционные виды и жанры письменности уступают место новым. Литература становится все более светской и демократичной, в ней проявляются значительные ренессансные и реформаторские влияния. В конце XV – начале XVI вв. складывается новая гуманитарная культура. Видным деятелем восточнославянского Возрождения начала XVI в. был Франциск (Георгий) Скорина (1490–1541). Как писатель Скорина известен своими Предисловиями, которые он писал к переведенным и изданным им книгам Библии. Переводя на белорусский язык Библию, Скорина стремился распространить грамотность в широких народных слоях. Он писал в своих Предисловиях, что Библия является основным средством просвещения, сокровищницей знаний и житейской мудрости. Его идеи оказали большое влияние на книжников XVI–XVII вв.: Сымона Будного (1530–1593), Василя Тяпинского (ок. 1540–1603), Мелетия Смотрицкого (1577–1634). Вслед за Франциском Скориной они отстаивали эстетическую ценность родного языка как основополагающего средства самовыражения народа, сохранения его истории и культуры.

Главная особенность белорусской культуры этого периода — ее полилингвистический характер. Возникшая на пересечении восточнославянской и западноевропейской традиций и развивающаяся под воздействием православного и католического вероисповеданий, эта культура характеризуется взаимодействием белорусского, старославянского, литовского, польского и латинского культурных слоев. Белоруссия XV – начала XVI вв. в основе своей была двуязычной. Церковнославянский употреблялся в качестве языка религиозной письменности и богослужения, белорусский — в деловой письменности и светской литературе. В результате проникновения католицизма с XVI в. распространяется латынь. Общим памятником белорусской, польской, литовской культур XVI в. можно считать наследие поэтов-латинистов, авторов эпических поэм Яна Вислицкого (ок. 1485–1490 – после 1516) (Прусская война, 1515) и Николая Гусовского (ок. 1480 – после 1533) (Песня о зубре, 1523).

Во второй половине XVI – начале XVII вв. интенсивно развивается полемическая литература. Это явление непосредственно связано с полонизацией и усилением влияния католической церкви, последовавшими после Люблинской унии 1569, объединившей Великое княжество Литовское и Польшу в единое государство Речь Посполитую, и после Брестской унии 1596, объединившей православную и католическую церковь. Видными идеологами униатского движения были Петр Скарга Павенский (1536–1612) и Ипатий Потей (1541–1613). Антиуниатское направление представлено творчеством Мартына Броневского, Мелетия Смотрицкого, Захария Копыстенского, Леонтия Карповича, Афанасия Филипповича (1597–1648). Одним из первых сочинений в защиту унии стал трактат П.Скарги Павенского О единстве божьей церкви, 1577. Идея объединения отстаивалась в книгах И.Потея Уния, 1595 и Ереси, 1607. Против униатских книг были направлены основные произведения православных полемистов: Апокрисис, 1597 М.Броневского; Вирши на отступников, 1598, Антиграфии, 1608 и Фринос, 1610 М.Смотрицкого; Полинодия, 1619–1922 З.Копыстенского; Диариуш А.Филипповича.

К полемическим сочинениям первой половины XVII в. относится и анонимная сатирическая поэма Речь Мелешки (Прамова Ивана Мялешки, каштеляна смоленского). По своему содержанию – это пародия на сеймовые речи, острый памфлет, неизвестный автор которого выступает против иноземного засилия.

Лучшие сочинения полемической публицистики, как со стороны защитников, так и со стороны противников униатства, насыщены глубоким социально-политическим содержанием и написаны языком ярким, эмоциональным, выразительным. Они являются культурным наследием белорусского народа, духовные ценности которого создавались представителями различных конфессий.

Светская литература этого периода отмечена зарождением силлабического стихосложения. Наиболее распространенным жанром силлабической поэзии стал жанр эпиграмм (вид панегирических стихотворений). Среди поэтов-панегиристов особенно известен Андрей Рымша (ок. 1550–после 1595) (эпическая поэма Декетерос акроама, или Десятилетняя повесть военных дел князя К. Радзивилла, 1582).

Полилингвистический характер отчетливо проявляется и в литературе XVII – XVIII вв. Большинство авторов писали на польском, латинском и старославянском языках. Появились и двуязычные произведения: белорусско-украинские, белорусско-русские, белорусско-польские. Так, например, творчество Симеона Полоцкого (1629–1680) и Андрея Белобоцкого принадлежит нескольким славянским литературам. Будучи представителями белорусской и русской культуры, оба писателя находились под большим влиянием традиций польской литературы.

Зарождение белорусской драматургии связано с деятельностью иезуитов, а именно — с драматическими представлениями, широко используемыми в педагогической практике иезуитских коллежей. Латинские и польские драмы-моралите, поставленные в школьных театрах, сопровождались выступлениями хора и балета, а также интермедиями, писавшимися на белорусско-польском или белорусско-украинском языках. Главным героем таких интермедий был белорусский мужик — носитель народной мудрости и добродетели. Наиболее интересными в художественном отношении являются интермедии из так называемого Ковенского сборника, 1731: Крестьянин и ученик, Крестьянин и ученик-беглец, Игра фортуны. Они написаны живым языком, наполнены актуальным содержанием, в них видна связь с реальной жизнью и народным творчеством. На интермедийной основе создана первая белорусско-польская Комедия, 1787 К. Марашевского, в которой уже своеобразно синтезировались барочные и классицистические тенденции.

Особенностью классицистической литературы эпохи Просвещения второй половины XVIII в. было то, что белорусские произведения занимали в ней еще меньшее место, чем во времена барокко. Причиной этому послужила нормативная эстетика классицизма, допускавшая белорусское просторечие только в «низких» жанрах, таких, например, как бурлескная поэзия, пародирующая библейские сюжеты. Большинство литературных произведений писалось на польском, латинском, старославянском языках, а с конца XVIII в., когда Белоруссия вошла в состав России, интенсивно развивалась русскоязычная литература. В непосредственно белорусской литературе преобладали жанры, соединяющие профессиональное художественное творчество и фольклор (интермедии, сатирические произведения, лирические песни).

Подобная тенденция сохранялась и в начале XIX в. На фольклорной почве возникли полуанонимные пародийно-сатирические поэмы Энеида наизнанку, авторство которой приписывается В. П. Ровинскому (1786–1855), и Тарас на Парнасе (не ранее 1837). Национальные по языку, по особенностям юмора, по изображению реалистических картин крестьянского быта, живые и остроумные, эти поэмы оказали большое влияние на развитие последующего литературного процесса.

Наиболее значительной фигурой в белорусской литературе середины XIX в. был Винцент (Винцук) Дунин-Марцинкевич (1807–1884). Свои сочинения он писал на белорусском, польском и русском языках. На белорусском языке им созданы в 1855–1857 стихотворные повести Вечерницы, Гапон, Купала, Былицы, рассказы Наума, а также комедия Пинская шляхта, 1866. Он – автор либретто к первой белорусской комической опере Идиллия (Селянка), 1846 и пьесы Сватовство, 1870, написанных на смешанном польско-белорусском языке. Произведения его поэтичны, насыщены народными песнями, пословицами, поговорками.

К авторам, чья творческая активность приходилась на этот период, относятся Ян Барщевский (1794–1851) (сб. рассказов Шляхтич Завальня, 1844–1846), поэт и фольклорист Ян Чечот (1796–1847), Артем Верига-Даревский (1816–1884) (поэмы Братьям-литвинам, Охульга, драма Гордость), автор патриотических стихотворений Винцент Коротынский (1831–1891) (Тоска на чужой стороне), белорусско-польские поэты Владислав Сырокомля (Людвиг Кондратович, 1823–1862) (Добрые вести; Уже птички поют повсюду) и Александр Рыпинский (ок. 1810 – ок. 1900) (баллада Нечистик, 1853).

В конце XIX в. в белорусской литературе зарождается мощное движения за национальное возрождение. Поэтическим глашатаем и своеобразным идеологом движения выступил Францишек Богушевич (1840–1900). Основные произведения Богушевича вошли в сборники Дудка белорусская, 1891 и Смык белорусский, 1894. Оба они вышли за границей под псевдонимом Матей Бурачок. В предисловии к Дудке белорусской прозвучал страстный призыв к возрождению национального достоинства, самобытности, утраченных в результате многовековой практики польско-русской ассимиляции. Отстаивая права белорусского языка, Богушевич завершает Предисловие проникновенным пророческим предостережением, в котором говорит о том, что народ, отказавшийся от своего родного слова, обречен на вымирание. Современниками Богушевича были поэт Янка Лучина (Иван Неслуховский, 1851–1897), писавший на белорусском, русском и польском языках (стихотворение Не ради славы иль расчета, 1886), Адам Гуринович (1869–1894) (стихи Что за звук заунывный раздался; Что ты спишь, мужичок), мемуарист и автор басен (Старшина; Волкодав) Альгерд Абухович (1840–1898).

Благодаря Ф.Богушевичу и его сподвижникам национально-возрожденческая идея становится основным творческим мотивом в дальнейшем развитии белорусской литературы. На рубеже XIX – XX вв. проблема национального самопознания стала определяющей в творчестве Янки Купалы (И.Д.Луцевича, 1882–1942), Якуба Коласа (К.М.Мицкевича, 1882–1956), Тетки (Элоизы Пашкевич, 1876–1916), Ядвигина Ш. (А.И.Левицкого, 1868–1922), Максима Богдановича (1891–1917), Змитрока Бядули (С.Е.Плавника, 1886–1941), Алеся Гаруна (А.В.Прушинского, 1887–1920), Максима Горецкого (1893–1939). Творчество их открыло миру многогранную жизнь белорусского народа, его мечты и думы, его трудную долю и просыпающееся сознание.

В литературе отчетливо проявляются героико-романтические тенденции, что позволяет говорить о романтизме как о национальном эстетическом явлении, тесно связанном с формированием белорусской нации. Романтическое начало отчетливо проступает в произведениях Я.Купалы (стихотворения А кто там идет, 1907; Молодая Беларусь, 1913; поэмы Извечная песня, 1910, Курган, 1910, Бондаровна, 1913, Могила льва, 1913), Э.Пашкевич (Тетки) (стихи из сб. Крещение на свободу и Скрипка белорусская, 1906), М.Богдановича (сб. Венок, 1913 и цикл Стихи белорусского склада, 1915–1917), Я.Коласа (сб. Песни печали, 1910 и Родные образы, 1914).

В 1930-х развивается роман – тот жанр в белорусской литературе, который до этого времени не имел богатых традиций (Комаровская хроника, 1930–1937, Виленские коммунары, 1931–1932 М. Горецкого; Язэп Крушинский, 1932 З. Бядули; Иди, иди, 1930, Третье поколение, 1935 К. Чорного; Вязьмо, 1932 М. Зарецкого; Перегуды, 1935 Т. Гартного; Медведичи, 1932 К.Крапивы).

В литературе Западной Белоруссии, входившей в 1921–1939 в состав Польши, ощутима преемственность романтической традиции начала XX века. Основное место занимает экспрессивная, романтически окрашенная, интеллектуализированная поэзия Леопольда Родзевича (сб. Беларусь, 1922), Владимира Жилки (поэма Воображение, 1923), Казимира Свояка (сб. Моя лира, 1 пол. 1920-х), Михася Василька (сб. Шум боровой, 1929), Михася Машары (сб. Картинки, 1928). В 1930-е написаны лучшие произведения Максима Танка (Е.И.Скурко) (сб. На этапах, 1935, Журавиновый цвет, 1937, Под мачтой, 1938).

В годы Великой Отечественной войны белорусская литература пополнилась значительными произведениями. Особенно активно авторы использовали традиционный для белорусов жанр эпической поэмы (Беларусь, 1943, П. Бровки; Эдем, 1944, З. Астапенко; Янук Селиба, 1943 М. Танка; Возмездие Я. Коласа, 1945; Цимбалы, 1944, А. Кулешова). В прозе заметным явлением стали романы и повести К. Чорного Скипьевский лес, 1941–1944, Поиски будущего, 1943, Великий день, 1941–1944, Млечный путь, 1944.

В послевоенный годы в литературу пришли Иван Шамякин, Иван Мележ, Василь Быков, Алесь Адамович, Иван Науменко, Андрей Макаенок. Особенно интенсивно развивается литература в 1960–1980. Наибольшие успехи наблюдаются в прозе. Это военные повести В.Быкова (Третья ракета, 1962; Альпийская баллада, 1964; Сотников, 1970; Волчья стая, 1974; Знак беды, 1983; Карьер, 1985) и А.Адамовича (Хатынская повесть, 1972; Каратели, 1980), романы И.Мележа (Люди на болоте, 1961, Дыхание грозы,1964–1965; Метели, декабрь, 1976), И.Шамякина (Сердце на ладони, 1963; Атланты и кариатиды, 1974; Возьму твою боль, 1978), И.Науменко (Сосна при дороге, 1962; Ветер в соснах, 1967; Сорок третий, 1973), Я.Брыля (Птицы и гнезда, 1963). В этот период написаны исторические романы и повести В.Короткевича (Колосья под серпом твоим, 1966; Дикая охота короля Стаха, 1964; Черный замок Ольшанский, 1979), документально-художественные книги С.Алексиевич (У войны не женское лицо,1984; Последние свидетели, 1985), поэмы Р.Бородулина (Материнская хата, 1963, Рождался день,1975), пьесы А.Макаенка (Затюканный апостол, 1966; Трибунал, 1970).

Литературу последних десятилетий XX в. отличает склонность к историко-социальному анализу. Ее представляют прозаики: Христина Лялько, Адам Глобус, Владимир Орлов, Владимир Бутромеев. Поэты: Леонид Голубович, Леонид Дранько-Майсюк, Алесь Письменков.

Белорусская литература сформировалась на общей почве с русской и украинской литературой эпохи Киевской Руси. Литературными образцами данного периода являются «Речь Иоанна Полоцкого» (X век), «Житие преподобной Евфросинии Полоцкой» (конец XII века), «Слова» и поучения Кирилла Туровского.

Процесс обособления белорусской литературы из общерусской пришёлся на XIV — XV века, когда собственная литературная традиция сформировалась в Великом княжестве Литовском. Расцвет наступил в XVI — XVII веках. Старобелорусский язык был официальным языком Великого княжества Литовского (Статуты ВКЛ 1529, 1566 и 1588 года, полемическая религиозная литература). С начала XVI века белорусские книги стали печататься. Первая печатная книга на белорусском языке — «Псалтырь» — была напечатана в Праге в 1517 году Франциском Скориной. Это была первая книга, напечатанная на языке восточнославянской группы. В XVI и XVII веках под влиянием польской культуры появилась силлабическая поэзия барокко и драматическая школа (Симеон Полоцкий).

XVIII век — начало ХХ века

В XVIII веке вследствие притеснения православного белорусского крестьянства и мещан, а также полонизации привилегированного сословия литература на старобелорусском языке постепенно пришла в упадок.

Её возрождение началось в последней четверти XVIII века. В это время была создана первая национальная комедия на белорусском языке — «Комедия» К. Марашевского. Процессы активизации творчества на белорусском языке продолжились в начале XIX века (сатирические поэмы «Тарас на Парнасе» Константина Вереницына и «Энеида наизнанку» Викентия Ровинского, поэзия Павлюка Багрима, Яна Барщевского, Яна Чечота и Александра Рыпинского. Первым автором, в творчестве которого белорусский язык занял главное место, стал создатель первой белорусской оперы «Идиллия» (1846) Винцент Дунин-Марцинкевич.

Во второй половине XIX века начинается эпоха реализма. К данному стилю можно отнести произведения Франтишка Богушевича, Адама Гуриновича и Янки Лучины. Новый этап развития белорусской литературы наступил после революции 1905—1907 годов. В Вильно появились первые газеты на белорусском языке: «Наша Доля» (1906) и «Наша Нива» (1906—1915), вокруг которых образовалось первое сообщество белорусскоязычных писателей (Максим Богданович, Сергей Полуян, Змитрок Бядуля, Максим Горецкий, Ядвигин Ш., Янка Купала, Якуб Колас, Алесь Гарун, Янка Журба, Андрей Зязюля).

Новая белорусская литература имела синкретический характер, соединяла в себе элементы романтизма, реализма, импрессионизма и модернизма. В частности, импрессионизм и символизм в белорусской поэзии представляли Максим Богданович, в прозе — Змитрок Бядуля, романтизм и модернизм в поэзии — Янка Купала.

Во время Первой мировой войны и провозглашения БНР (1918) в белорусской литературе доминировала проблематика патриотизма.

В 1920-х годах после образования БССР (1919) литературная жизнь особенно группировалась вокруг журналов «Маладняк» (1923—1928) и «Узвышша» (1926—1931), издававшимися одноименными литературными организациями. Кроме поэтов и прозаиков старшего поколения (Янка Купала, Максим Горецкий, Владислав Голубок, Змитрок Бядуля, Якуб Колас), в белорусской литературе активно заявили о себе поэты Михась Чарот, Владимир Дубовка, Алесь Дудар, прозаики — Тишка Гартный, Михась Зарецкий, Кузьма Чорный.

Белорусская литература развивалась и за пределами БССР — в Западной Белоруссии, Каунасе и Праге (Михась Машара, Пилип Пестрак, Казимир Сваяк, Валентин Тавлай, Максим Танк).

В 1934 году был образован Союз писателей БССР, доминирующим направлением в литературе стал социалистический реализм.

Значительные потери белорусская литература понесла во второй половине 1930-х годов, когда во время большого террора погибло множество молодых талантливых поэтов и писателей: Алесь Дудар, Михась Зарецкий, Тодор Кляшторный, Валерий Моряков и многие другие. «Чёрной» для белорусской литературы стала ночь с 29 на 30 октября 1937 года, когда были расстреляны 23 молодых поэта. О многих из них оставил воспоминания в книге «Далёкое, но не забытое» (белор. «Далёкае, але не забытае», 1988 год) Павла Прудникова, которому также довелось пережить заключение в ГУЛАГе. Репрессированы были также Владислав Голубок, Владимир Дубовка, Лариса Гениюш и многие другие.

После Великой Отечественной войны главными темами белорусской литературы стали военные события, послевоенная деревня: повести Янки Брыля, Ивана Мележа, Ивана Шамякина. Особое место в белорусской литературе занимает творчество поэтов-фронтовиков, в котором раскрываются темы мужества, подвига, жертвы, патриотизма (Алексей Пысин, Аркадий Кулешов). Со второй половины 1960-х годов в белорусской прозе стали подниматься проблемы морального выбора, свободы творчества (Василь Быков, Владимир Короткевич, Андрей Макаёнок, Иван Пташников.

C конца 1980-х гг. в белорусской литературе развивалась тема сталинских репрессий. В произведении Василя Быкова «Знак беды» (белор. «Знак бяды», 1985 г.) прослеживается трагическая связь между коллективизацией, репрессиями и положением на фронте. Целиком этой теме посвящены его позднейшие рассказы («Жёлтый песочек» (белор. «Жоўты пясочак») и др.).

С эпохой гласности стали доступны дневники Ларисы Гениюш, в которых запечатлены её лагерные годы. Автобиграфический характер носят повести Павла Прудникова «Ежовые рукавицы» (белор. «Яжовыя рукавіцы») и «Северный ад» (белор. «Паўночнае пекла») в книге «За колючей проволокой» (белор. «За калючым дротам», 1993 г.). Ярким антисталинским пафосом наполнены его поэмы «Таймыр» (белор. «Таймыр») и «Каждый второй» (белор. «Кожны другі»). В планах писателя было также осветить ещё одну острую тему — проблему возвращения бывшего политзаключённого назад в общество, — но он не успел опубликовать уже написанные произведения.

Продолжала развиваться белорусская литература на эмиграции (Наталья Арсеньева, Алесь Салавей).

Специализированными периодическими литературными изданиями в Белоруссии являются газеты «ЛиМ» («Літаратура і мастацтва») (с 1932), «Слово писателя» (с 2011), журналы «Полымя» (с 1922 года), «Нёман» и «Маладосць».

Известные белорусские писатели

В белорусской литературе можно назвать много имен, однако немногие белорусские писатели стали знаменитыми не только на своей родине, но и за ее пределами. Среди таких имен следует назвать следующие: Франциск Богушевич, Элоиза Пашкевич (Тётка), Янка Купала, Максим Богданович, Василь Быков, Владимир Короткевич, Якуб Колас, Алесь Адамович, Иван Пташников, Янка Брыль, Иван Шамякин, Иван Мележ, Кузьма Чорный.

Одним из самых известных белорусских писателей является Василь Быков. Его имя вспоминается, пожалуй, одним из первых, когда речь идет о белорусской литературе.

Творчество Василя Быкова

Талант Быкова был разбужен атмосферой «оттепели», в которой литература об Отечественной войне обретала второе дыхание. Солдат Быкова вслед за героями Бондарева и Бакланова проходил в окопах свои университеты — университеты нравственности. Среди крови и разрушений ему открывалась хрупкая красота жизни, среди дыма и гари он остро чувствовал тонкие запахи трав.

Первые повести Быкова были ещё далёкими от литературной «отёсанности», чем их ближайшие предшественники, — они были жёстче, суровей по жизненному материалу. Солдат Быкова пришёл на фронт не из школы, он уже успел хлебнуть войны. Он знал оккупацию, видел самое страшное — колеи из живых людей, которыми фашисты мостили дорогу своим танкам и бронемашинам. И сейчас он оказывается в отчаянной ситуации: маленький дозор против маршевых колонн, горстка бойцов в венгерских полях среди наступающих гитлеровских частей. В этой ситуации любое решение и любой поступок сразу обнажают суть человека. А нравственный конфликт — конфликт, в котором испытываются верность в дружбе и товариществе, честность, соответствие слова делу.

В первых повестях Быкова — «Журавлиный крик» (1959), «Фронтовая страница» (1960), “Третья ракета” (1961) — обстоятельства были, так сказать, обстановкой, условиями среды, которые, подобно катализатору, проясняли нравственный антагонизм между персонажами. Но в повести «Западня» (1963) они стали активнейшим полюсом художественного конфликта. В этой повести противоборство пленного советского командира со склоняющим его к предательству фашистом отодвигается на второй план куда более жестоким испытанием — испытанием обстоятельствами, той западнёй, в которую подлый враг загоняет честного, верного долгу и присяге воина.

С повести «Западня» начинает перестраиваться структура быковской повести — лирическая по сути ситуация становления личности сменяется драматической коллизией прямого противостояния характера и обстоятельств, ставящей человека перед выбором: поддаться всесильному напору событий или вырваться из-под железного их гнёта, а может, «очеловечить» их. Однако главная особенность драматической коллизии в повестях Быкова — то, что герой должен делать выбор в условиях, которые, кажется, намертво исключают самую возможность выбора, поскольку за любое своё решение, не угодное воле обстоятельств, он должен расплачиваться своей жизнью. Вечная тема рока получила в повестях Быкова новое, совершенно лишённое мистического налёта воплощение, конкретизировавшись в независимых от воли человека катастрофических обстоятельств, которые каждый день, каждый час, каждый миг рождала война.

В «Западне» главный герой лейтенант Климченко ещё не совершает выбора — он сразу отметает предложение стать предателем. Но выбор по отношению к самому лейтенанту предстояло совершить капитану Орловцу и его солдатам. (Выбор был сделан в пользу человека в те минуты, когда пожилой, рассудительный офицер Голанога, из штаба, словно от имени всех солдат сказал: «Что ж, сынок! Что теперь сделаешь! Стерпи! Как-нибудь…». Орловец, вопреки угрозам офицера из штаба полка, вновь доверил Климченко вести свой взвод в атаку).

Во всех последующих повестях Быков не отступает от исследования драматического противоборства между волей человека и враждебной силой обстоятельств. («Дожить до рассвета» (1973), “Обелиск” (1973), “Волчья стая” (1975), «Его батальон» (1976) — здесь изображается один выбор, который совершает один человек). Быкова с самого начала волновала проблема нравственного размежевания: почему люди, которых объединяет многое (эпоха, социальная среда, даже боевое содружество), оказавшись перед лицом «страшной беды», порой принимают взаимоисключающие решения и оказываются в итоге по разные стороны нравственных и политических баррикад?

В повестях зрелого Быкова главным объектом художественного исследования стало деяние духа. Новая «быковская ситуация» требовала такой жанровой формы, которая давала бы возможность выслушать обе стороны. Такая форма была найдена в повести «Сотников» (1970). Здесь два равноправных взгляда — Сотникова и Рыбака. Даже формально повествование организовано строгим чередованием глав с «точки зрения» то одного, то другого. Главное же — между Сотниковым и Рыбаком идёт непрекращающийся прямой и скрытый диалог: происходит столкновение их представлений о войне, их нравственных принципов, принимаемых ими решений. По этой причине весь художественный мир организуется диалогически: в нём порой с жёсткой симметричностью со-поставлены и воспоминания героев, и второстепенные персонажи, и детали, и подробности. Все образы подчинены драматически напряжённому сюжету, выявляющему неумолимую логику размежевания вчерашних единомышленников, превращения двух товарищей по борьбе с общим врагом в непримиримых антагонистов, восхождения одного к подвигу самопожертвования и погружения другого в бездну предательства.

В повести есть такое размышление Сотникова: «Рыбаке был неплохим партизаном, наверно, считался опытным старшиной в армии, но как человек и гражданин безусловно недобрал чего-то. Впрочем, откуда было и добрать этому Рыбаку, который после своих пяти классов вряд ли прочитал хотя бы десяток хороших книг». Книга у Быкова — это знак, символ. Образ книги один из самых устойчивых в художественном мире Быкова, несмотря на всю строгость и экономность его прозы.

Образ книги присутствует во многих повестях Быкова — в «Журавлином крике» самой примечательной деталью облика красноармейца Бориса Фишера (искусствоведа) стала старая книжка «Жизнь Бенвенуто Челлини», которую он держал в сумке рядом с куском чёрствого хлеба и несколькими обоймами патронов. В «Обелиске» звучит монолог князя Андрея, который читает больной Алесь Иванович Мороз своим ученикам. А в «Его батальоне» капитан Иванов упивается стихами из сборничка Есенина.

Образ книги у Быкова всегда выступает лапидарным и ёмким символом духовной культуры, причём культуры осознанной. Этот образ — символ сокрытой в человеке внутренней силы, на которую он опирается в своём сопротивлении бездушной воле судьбы.

В этот ряд и вписываются «десяток хороших книг», которые не прочитал Рыбак, и огромный дедовский сундук с книгами, которые прочитал Сотников. В этом же ряду и нелюбовь Рыбака к «книжной науке», его пять классов и учительский институт Сотникова. У Быкова все подробности значащи. Эти знаки ведут к самым глубоким истокам того, что потом, в испытаниях судьбой, приводит человека к величию подвига или к низости падения.

В «Знаке беды» есть эпическое — в изображении доли народа: его существовании, с горькой нуждой, с непосильным трудом на земле и т.д. Эпические мотивы растворены и в скромных картинах белорусской природы, и в тревожных образах-символах, и в авторском раздумье об оберегающем душу, но и обедняющем её неведении.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *