Джан что значит по азербайджански перевод на русский
Джан что значит по азербайджански перевод на русский
Не секрет, что одним из самых часто используемых в армянском разговорном языке слов является слово « джан», а также его производные ( «джана», «джаник»). «Джан» — независимо от обращения ( к мужчине или к женщине), в армянском чаще всего употребляется в значении « дорогой», «милый». Может служить приставкой-окончанием к имени нарицательному при обращении к человеку, выражением симпатии и уважения к нему ( например, Армен-джан). Немалые дискуссии по сей день вызывает и происхождение этого, так прочно укоренившегося в современном армянском языке слова. Рассмотрим некоторые версии, опираясь на источники.
Версия первая: слово « джан» ( «джана», «джаник») — имеет тюркское происхождение:
Тюркские языки принадлежат к языкам алтайской макросемьи и широко распространены на территории Восточной Европы и Азии. К ним относятся чувашский, узбекский, турецкий, азербайджанский, туркменский, якутский и другие языки, подразделенные современной классификацией на пять групп. В турецком « джан» — производное от «джаным» — «душа». В азербайджанском — «душа», «жизнь». Брокгауз и Эфрон в своем словаре дают слову « джан» следующее толкование: «тунгусское название кулана или джигетея».
Версия вторая: индоевропейское происхождение слова:
Индоевропейская языковая группа — самая распространенная в мире. Ведущим языком иранской группы индоевропейской языковой семьи является персидский или фарси. Слово « джан», особенно в древнеперсидском, имеет гораздо больше значений, нежели в тюркских языках — сердце, жизнь, сила, дух. Кроме того персидское « джан» созвучно, греческому слову « ген» и русскому слову « жизнь», относящимся к той же языковой группе, в хинди, урду и армянском « джан» достаточно часто употребляется в современных разговорных вариациях. Ранняя форма слова встречается и в древнеперсидском, что говорит о его возможном индоевропейском происхождении.
Данная статья, конечно же, не может претендовать на статус лингвистического исследования, и поэтому вопрос о происхождении слова остается открытым. Но то, что второй вариант более правдоподобен, можно сказать с большой долей уверенности.
Джан что значит по азербайджански перевод на русский
Grading comment
Большое спасибо за помощь! Вы мне очень помогли! За этот ответ присуждено 4 очка KudoZ |
Пояснение:
Слово «джан» дословно означает «душа». При употреблении по отношению к девушке оно может означать «дорогая», «душа», «любовь». Одним из часто употребляемых производных является слово «джаным»- которое можно перевести как «дорогая моя», «душа моя», «любовь моя».
Удачи.
kvaloy (X) Local time: 05:42 Родные языки: турецкий, русский Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpЭти переводчики координируют перевод ProZ.com на русский язык Team Coordinators: Natalie Что значит Джан на армянскомАрмяне часто после имени в разговоре добавляют слово «джан». Поэтому резонно возникает вопрос: джан что это по-армянски и почему его так часто говорят. Более того, правильно употребляя эту частицу, можно быстрее найти общий язык с армянами и показаться среди них своим. Что означаетЭтот суффикс в армянском языке, которые приставляется после имени и значит симпатию. Частица может быть приставкой как к личному имени: Иван-джан, так и к нарицательному существительному: подруга-джан. Прежде всего джан — это по-армянски выражение: Палитра чувств, выражаемых этой приставкой, довольно большая. А этимологические корни этого слова уходят в разные группы языков, что еще больше запутывает представителей других народов.
То есть можно говорить о том, что этот суффикс применяется в армянском не одно тысячелетие и настолько врос в языки и их лексику, что уже сложно определить его истинную этимологию. Во всех языках эта приставка значит уважительное и нежное отношение. Эту частицу и ее варианты можно услышать в Армении в разных ситуациях: Однако частица в армянском всегда означает нежность, теплые чувства и желание проявить заботу. Так в деловом общении армяне говорят джан, чтобы снизить градус общения в сложной обстановке или перейти на более неформальные ноты в обычной ситуации. Джан/джана/джаникТакую приставку в Армении люди добавляют к обращению повсеместно. В армянском языке существуют разновидности этого суффикса, которые имеют свои значения. Джан или другие производные этого слова: джана и дажник, могут употребляться самостоятельно или как суффикс, который приставляется к имени или другому слову: Так как ситуаций для использования суффикса весьма много, то и его значение, что такое джан на армянском языке может быть разным. Но всегда в армянском это обозначает теплоту и уважением. БаджанахПомимо классических форм: джан, джана и джаник, существуют и более редкие варианты. Один из них – это баджанах. Это выражение можно встретить у разных этнических армянских групп: карабахских, греческих. Так как баджанах употребляют не все армяне, то оно не так часто встречается в речи. Этим словом называют: С армянского на русский слово можно перевести как: друг, товарищ, свояк, кум, свой человек. ДжанесДжанес – еще одна разновидность частицы «джан». Словом «джанес» называют друзей и знакомых. Оно часто употребляется для более официального общения, когда хотят выразить теплоту чувств по отношению к неблизким людям. Его можно перевести как товарищ или друг. «Джанес» также как и «баджанах» употребляют лишь отдельные народности армян. Это слово не распространено в Армении повсеместно. Поэтому, чтобы не ошибиться с обращением и быть правильно понятым, лучше всегда использовать традиционное «джан», которое будет понятно как армянам, так и представителям других народов. Связанные словариОднако, перед тем, как я продолжу, мне хотелось бы указать вам на пару другую новостей по кавказской тематике. Например, кто такой Хачик, что значит Бомбита, кто такая Чернильница, перевод Вай мэ и т. п. Итак, продолжим, Джан по армянски, что значит? Существует несколько версий происхождения этого позитивного слова, но мы разберём лишь самые популярные из них. Слюшай Толян-джан, я тебе эту машину почти даром отдаю, никогда в такси не работала, просто идеальное состояние. Заходи ещё в гости, Марина-джан, знай, что здесь тебя всегда встретят настоящие друзья. Посмотри на эти горы Костя-джан, это древняя земля, щедро политая кровью наших предков. Холивары по поводу происхождения этого простого и доброго слова не прекращаются ни на минуту. На многих форумах люди вновь и вновь открывают треды, с вопросом, » Джан, что значит у армян«. Попробуем вкратце разобраться с этим загадочным словцом, раскрыть, так сказать его тайну происхождения. Первая версия. Некоторые исследователи убеждены, что этот термин Джан («джаник», «джана») имеет исключительно тюркское происхождение. Это целый ряд схожих диалектов используемых в Восточной Европе и Азии, распространены от Колымы до побережья Средиземного моря. На них говорят примерно 180 миллионов человек, что показывает их популярность и огромный охват населения. Для простоты их обычно подразделяют на пять групп. Если мы откроем толковый словарь Брокгауза и Ефрона, то узнаем, что в нём слово «Джан» расшифровывают, как » тунгусское наименование джигитея или кулана«. К сведению, с азербайджанского языка слово Джан можно перевести, как » жизнь», «душа«, а в турецком » джаным» это так же душа. Вторая версия. Другие лингвисты прямо указывают на индоевропейские корни этого слова. При этом стоит отметить, что индоевропейская языковая группа по факту является самой распространённой в мире. В Иране основным языком считается фарси, а этот термин имеет в нём гораздо больше толкований, чем в тюркских языках. Под термином » джан» в древнеперсидском языке понимали » дух», «силу», «жизнь» и даже » сердце». Обратите внимание, что слово из фарси » джан» очень похоже по звучанию, на русское слово «жизнь» и греческое «ген». А в таких языках, как урду, хинди и даже армянском, это понятие присутствует и в современном лексиконе. Исходя из того, что этот термин был ещё в древнеперсидском языке, с большой вероятностью можно сделать вывод о его индоевропейском происхождении. В дополнение хотелось бы добавить пару мыслей. Многие не знают, но такие слова, как ժանիք (žanikc) «клык» и ճանկ (čank) «коготь» имеют армянское происхождение, что доказал в своё время историк и лингвист Арман Ревазян автор книги » Макарац«. В тюркской языковой группе слово » джан» дорогой, преимущественно является обращением к мужчине, в качестве указания на чрезвычайно позитивное к нему отношение. В Армении этот термин используется максимально часто в качестве уменьшительно-ласкательного суффикса. К примеру, встречаете вы своего соседа, друга или знакомого, и говорите ему » Привет Арман-джан«. Так же зачастую можно услышать, как говорят » мама-джан» или просто используют в обращении к девушке одним словом «джана». Например, » Джана, пошли зайдём на рынок, купим покушать нашему дорогому Армену«. Если спросить любого армянина, «что значит Джан», то он сначала затруднится с ответом, ведь для него это понятно без всяких объяснений. Один скажет, что это душа, другой заявит, что джан это тело. Ведь в армянском языке существует выражение » джанэс цавум э«, что можно перевести, как «моё тело болит». Отсюда можно задаться вопросом, что на самом деле обозначается термином » Джан» тело или душа? А верно и то и другое, ведь ещё на санскрите словом » jana» обозначали человека. Ну, а человек, как мы знаем, это существо, сочетающее в себе и тело и душу. Узбеки используют выражение » Джан ым«, которое можно перевести, как » душа моя«. Означает, что этому человеку вы приятны и очень близки. Эту фразу можно применять, как к мужчинам, так и женщинам, разницы по сути нет. У японцев существует слово » Сан», которое является уважительным обращением, а так же позитивное » тян». Не путать с обозначением по-японски девушки. Вероятнее всего здесь имеются какие-то общие древние корни, ведь не секрет, что в японский попало очень много иностранных слов из разных языков, причём в последнее время преимущественно из английского, например » Вайфу». Не нужно считать, что эта статья является неким серьёзным исследованием в области лингвистики и, следовательно вопрос на этом мы не закрываем. Пишите в комментариях, если вам есть что добавить к вышесказанному. Прочтя эту статью, вы узнали, Джан, что значит у армян, и теперь не окажетесь в затруднительном положении, если вдруг снова услышите данное словечко. Видео темыНе секрет, что одним из самых часто используемых в армянском разговорном языке слов является слово «джан», а также его производные («джана», «джаник»). «Джан» — независимо от обращения (к мужчине или к женщине), в армянском чаще всего употребляется в значении «дорогой», «милый». Может служить приставкой-окончанием к имени нарицательному при обращении к человеку, выражением симпатии и уважения к нему (например, Армен-джан). Немалые дискуссии по сей день вызывает и происхождение этого, так прочно укоренившегося в современном армянском языке слова. Рассмотрим некоторые версии, опираясь на источники. Версия первая: слово «джан»(«джана», «джаник») — имеет тюркское происхождениеТюркские языки принадлежат к языкам алтайской макросемьи и широко распространены на территории Восточной Европы и Азии. К ним относятся чувашский, узбекский, турецкий, азербайджанский, туркменский, якутский и другие языки, подразделенные современной классификацией на пять групп. В турецком «джан» — производное от «джаным» — «душа». В азербайджанском – «душа», «жизнь». Слово достаточно часто употребляется в языках тюркской группы, например, Брокгауз и Эфрон в своем словаре дают слову «джан» следующее толкование: «тунгусское название кулана или джигетея». Версия вторая: индоевропейское происхождение словаИндоевропейская языковая группа – самая распространенная в мире. Ведущим языком иранской группы индоевропейской языковой семьи является персидский или фарси. Слово «джан», особенно в древнеперсидском, имеет гораздо больше значений, нежели в тюркских языках – сердце, жизнь, сила, дух. Кроме того персидское «джан» созвучно, греческому слову «ген» и русскому слову «жизнь», относящимся к той же языковой группе, в хинди, урду и армянском «джан» достаточно часто употребляется в современных разговорных вариациях. Ранняя форма слова встречается и в древнеперсидском, что говорит о его возможном индоевропейском происхождении. Данная статья, конечно же, не может претендовать на статус лингвистического исследования, и поэтому вопрос о происхождении слова остается открытым. Но то, что второй вариант более правдоподобен, можно сказать с большой долей уверенности.
|