Что такое вводные слова и вводные сочетания

Глава 31. Синтаксис. Вводные слова и предложения. Вставные конструкции

Вводные слова и предложения, а также вставные конструкции – это конструкции, грамматически не связанные с членами предложения.

§1. Вводные слова и сочетания

Вводные слова и сочетания – это слова и сочетания слов, выражающие отношение говорящего к содержанию предложения или к способу выражения этого содержания, не являющиеся членами предложения и не связанные с членами предложения грамматически.

Вводные слова и сочетания:

В устной речи они выделяются интонационно, в письменной – пунктуационно: запятыми.

Вводные слова и замечания делятся на группы по выражаемому им значению.

Замечать вводные слова и предложения помогут наши примеры:

Эмоции, чувства, оценка

К счастью, к радости, к несчастью, к огорчению, к досаде, к сожалению, к стыду, к удивлению, к изумлению, на счастье, на радость, на удивление, по счастью, по правде, по совести, по справедливости, чего доброго, странное дело, удивительное дело, смешно сказать, не в укор будь сказано

Степень достоверности, возможности, уверенности

Без сомнения, без всякого сомнения, несомненно, безусловно, разумеется, само собой разумеется, бесспорно, конечно, видимо, по-видимому, наверное, верно, возможно, вероятно, по всей вероятности, пожалуй, кажется, должно быть, может быть, может, надо полагать, можно полагать, надо думать, (я) думаю, (я) полагаю, (я) надеюсь, (я) считаю

Источник сообщения

По сообщению, по сведениям, по мнению, по слухам, в соответствии с, говорят, сообщают, передают, по-моему, по моему мнению, на мой взгляд, помнится, вспоминается

Последовательность изложения, связность речи

Следовательно, итак, таким образом, значит, наконец, стало быть, далее, кстати, к слову сказать, впрочем, между прочим, в общем, в общих чертах, в частности, кроме того, сверх того, наоборот, напротив, например, к примеру, во-первых, во-вторых (и прочие подобные), с одной стороны, с другой стороны

Приёмы формулирования, способы выражения мысли

Словом, одним словом, иначе говоря, другими словами, иными словами, точнее, точнее говоря, короче, коротко говоря, откровенно говоря, правду говоря, прямо говоря, не ходя вокруг да около, мягко выражаясь, называя вещи своими именами, если можно так сказать, если можно так выразиться, с позволения сказать, с вашего позволения, лучше сказать, точнее сказать, так сказать, как говорится

Активизация внимания собеседника, в том числе с целью установления доверительности

Мера того, о чём говорится

Самое большее, самое меньшее, самое необычное, самое удивительное, по крайней мере

Обычность, типичность того, о чём говорится

Бывает, бывало, случается, случалось, по обычаю, по обыкновению, в крайнем случае

То, что вводные слова и сочетания выделяются запятыми на письме, известно всем.

Трудность не в пунктуации как таковой, а в необходимости такие слова, сочетания слов и конструкции узнавать. Дело в том, что в русском языке одно и то же слово может выступать в разных ролях.
Как не перепутать вводные слова с омонимичными им членами предложения?

Не путай:

Попробуйте опустить к счастью. Во втором предложении без нарушения смысла и грамматической структуры предложения это сделать невозможно. Сравним:

Посуда бьётся к счастью.
Посуда бьётся.

В русском языке многие слова могут употребляться двояко: и в качестве вводных слов, и в качестве членов предложения.

Может быть, брат станет музыкантом.

(может быть – вводное сочетание)

Брат может быть музыкантом : у него абсолютный слух.

(может быть – часть сказуемого)

(верно – вводное слово)

Ты решил задачу верно.

Возможно, он позвонит сегодня.

(возможно – вводное слово)

Статью возможно написать за неделю.

(возможно – часть сказуемого)

Видишь, мы не опоздали, ты напрасно волновалась.

(видишь – вводное предложение)

Ты видишь дорожный знак?

В некоторых случаях возможно двоякое толкование смысла предложения.

1) безусловно = конечно: уверенность говорящего, вводное слово

Она, безусловно, права.

(Синонимично: По-моему, она права., Конечно, она права.)

2) безусловно = без условий и ограничений, обстоятельство меры и степени

Она безусловно права.

(Синонимично: Она абсолютно права., Она совершенно права.)

Потом, он стал знаменитым актёром.

(Синонимично: Словом, он стал знаменитым актёром., Итак, он стал знаменитым актёром.)

2) потом = позднее, обстоятельство времени

Потом он стал знаменитым актёром.

(Синонимично: Позднее он стал знаменитым актёром., После этого он стал знаменитым актёром)

Различать вводные слова и члены предложения в подобных случаях помогают более широкий контекст и интонация устного высказывания или пунктуация письменного. Важно и то, что вводные слова и сочетания могут быть опущены без нарушения синтаксических связей и структуры предложения.

Внимание:

Вводными словами не бывают слова:
вдруг, будто, как будто, буквально, вдобавок, вряд ли, почти, едва ли, якобы, даже, именно, ведь, непременно, вот, ведь, всё-таки, вроде, обязательно, исключительно, по решению, по предложению, по постановлению, в довершение, в конечном счете и др. подобные.

Они никогда не выделяются запятыми. Примеры:

По решению директора уроки отменили.
Едва ли Кирилл знает, где мы собираемся. Нужно ему позвонить.
Непременно приходи! Мы будем тебя ждать.
А ведь он прав!

§2. Вводные предложения

Вводные предложения по своей роли похожи на вводные слова.
Примеры:

Я думаю, он приедет завтра.

Это интервью, если я не ошибаюсь, было опубликовано год назад.

(если я не ошибаюсь = по-моему)

Как и вводные слова, вводные предложения выражают разные значения.
Например:

Как и вводные слова, вводные предложения выделяются в устной речи интонационно, а в письменной – пунктуационно: запятыми, реже – тире.

§3. Вставные конструкции

Вставные конструкции отличаются от вводных слов и предложений рядом черт.

Они имеют собственные цели высказывания, которые могут совпадать или отличаться от цели высказывания основного предложения:

(цель высказывания вставной конструкции и предложения, содержащего её, совпадают: это сообщения)

Пётр – ты уже слышал об этом?- уехал в Китай.

Вставные конструкции имеют свой спектр значений: они содержат дополнительные замечания, комментарии, разъяснения или служат средством активизации внимания собеседника:

Он – ты слушаешь меня или нет? – позвонил только через год.

(активизация внимания собеседника)

Вставные конструкции имеют структуру самостоятельного предложения. Это могут быть как простые, так и сложные предложения.

В деревне (я имею в виду деревню, ближайшую к нашему дачному посёлку) был большой пруд.

(в данном примере и предложение, и вставная конструкция имеют структуру простого предложения, но структура вставной конструкции осложнена обособленным определением)

В устной речи они выделяются интонационно, а в письменной – пунктуационно: посредством скобок или тире.

Наконец – как я об этом мечтал! – я закончил школу и поступил в университет.

И вот бывшие одноклассники (вы представляете?) встретились через пятьдесят лет!

Проба сил

Проверьте, как вы поняли содержание этой главы.

Источник

Приложение 2. Вводные слова и сочетания

Приложение 2. Вводные слова и сочетания

ПУНКТУАЦИЯ ПРИ ВВОДНЫХ СЛОВАХ И СОЧЕТАНИЯХ

Вводные слова – это слова, формально не связанные с членами предложения, не являющиеся членами предложения и выражающие отношение к сообщаемому или его характеристику. С грамматической точки зрения вводные слова представлены различными глагольными формами (личными формами, инфинитивами, деепричастиями), существительными и местоимениями (с предлогами и без предлогов), наречиями, именными и глагольными фразеологизмами.

Вводные слова и сочетания слов выделяются (или отделяются) запятыми. Однако необходимо обратить внимание читателя на две трудности, связанные с пунктуацией при вводных словах.

Первая трудность заключается в том, что среди вводных слов и сочетаний очень мало таких, которые употребляются только как вводные и, следовательно, всегда обособляются (напр., во-первых, по-моему, с позволения сказать). В большинстве случаев одни и те же слова могут употребляться как в роли вводных, так и в роли членов предложения (как правило, сказуемых или обстоятельств) или служебных слов (союзов, частиц). Различия между ними проявляются в контексте. Примеры пунктуационного оформления слов и сочетаний, которые могут употребляться или всегда употребляются в функции вводных слов, приведены в соответствующих статьях справочника.

Вторая трудность состоит в том, что пунктуационное оформление слов, являющихся вводными, зависит также от их окружения. Основные правила и закономерности, не прокомментированные в словарных статьях, приведены ниже.

1. Встреча двух вводных слов

При встрече двух вводных слов (вводных сочетаний, предложений) между ними ставится запятая.

Он же, к несчастию, как ты видишь, недурен собой, то есть румян, гладок, высок. И. Гончаров, Обыкновенная история. Собственно говоря, сказать по совести, я хочу любви, что ли, или – как она там называется? В. Вересаев, Сестры. И тут, как на грех, как нарочно, приезжает дядя Миша. А. Рыбаков, Тяжелый песок. Собственно, строго говоря, в этой ситуации следовало бы попросту проснуться. А. и Б. Стругацкие, За миллиард лет до конца света. . Этот визит занял весь вечер и напрочь разрушил столь любимое им чувство одиночества. В конце концов, может, и хорошо, что разрушил. В. Быков, Бедные люди.

2. Вводное слово и обособленный оборот

Вводное слово или сочетание может стоять в начале или в конце обособленного члена предложения, а также находиться внутри его. Знаки препинания в этих случаях ставятся следующим образом:

А) Если вводное слово стоит в начале обособленного оборота – запятые ставятся перед вводным словом и после всего обособленного оборота. После вводного слова запятая не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

Мало-помалу присоединяются к их обществу все, окончившие довольно важные домашние занятия, как то: поговорившие с своим доктором о погоде и о небольшом прыщике, вскочившем на носу, узнавшие о здоровье лошадей и детей своих, впрочем показывающих большие дарования. Н. Гоголь, Невский проспект. . Вера Николаевна испытывала перед своим повелителем – в общем-то, совсем не похожим на Ивана Грозного – влюбленный трепет, может быть даже преклонение верноподданной. В. Катаев, Трава забвенья. Я тоже привык записывать свои мысли на чем попало, в частности на папиросных коробках. К. Паустовский, Золотая роза. . Относительно золота, которое добывал Калиостро без всяких трудов из всех других металлов, например из меди, прикосновением рук превращая их в золото, Строганов тоже был невысокого мнения. Ю. Тынянов, Гражданин Очер.

Б) Если вводное слово находится внутри обособленного оборота – оно выделяется запятыми с двух сторон, при этом знаки в начале и в конце обособленного оборота сохраняются.

Одолеваемый этими горькими мыслями, не совсем, впрочем, справедливыми и навеянными взволновавшим его письмом Аниканова, Травкин вышел из овина в холодный рассвет. Э. Казакевич, Звезда. Это мое сочинение – или, вернее, лекция – не имеет ни определенной формы, ни хронологической структуры, которую я не признаю. В. Катаев, Алмазный мой венец.

В) Если вводное слово стоит в конце обособленного оборота – запятые ставятся перед обособленным оборотом и после него. Перед вводным словом запятая не ставится.

А вместо пятнышка впереди обозначилась еще одна дорога, то есть не то чтобы дорога, царапина земная, бороздка скорее. В. Астафьев, Так хочется жить. На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Киев например.

Примечание 1. Если оборот заключен в скобки, то стоящее в его начале или конце вводное слово отделяется запятой по общему правилу: Был он казахом с почти русской фамилией и русским (кажется, начальным) образованием. Ю. Домбровский, Хранитель древностей. Двое живы (покуда их вексель продлен), // третий (лишний, наверно) в раю погребен. Б. Окуджава, Черный ворон сквозь белое облако глянет… Одно время я даже имел слабость (или смелость, может быть) прикидывать в уме, как бы я за это взялся, если бы да кабы. В. Набоков, Дар.

Примечание 2. Вводные слова, стоящие перед оборотами, которые начинаются союзами «как» и «чтобы», выделяются запятыми по общему правилу: Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь. Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.

Примечание 3. В некоторых источниках указывается, что вводные слова вернее, точнее, придающие высказыванию уточняющий характер, выделяются запятыми, при этом следующие за ними члены предложения не обособляются. Такое пунктуационное оформление, действительно, возможно: Но тебе, мальчик, вернее, твоему имени я кое-чем обязан. Л. Кассиль, Будьте готовы, Ваше высочество! А перед Таниной дверью, вернее, этажом ниже толпилась очередь поздравителей. С. Соловейчик, Ватага «Семь ветров». Переворачиваюсь с боку на бок, вернее, с живота на спину и думаю… О чём? Да всё о том же… В. Некрасов, Взгляд и Нечто. За окном, знал Леонид, есть сохлая ветвь старого тополя, и к ней прикреплен, точнее, ввинчен в нее «стакан» радиопроводки. В. Астафьев, Печальный детектив.

Однако в примерах из художественной литературы часто встречается иная расстановка знаков препинания: уточняющие члены предложения, вводимые словами вернее, точнее, обособляются, а сами эти слова, стоящие в начале обособленного оборота, в соответствии с общим правилом не отделяются от него запятой (но иногда могут быть отделены тире): К сожалению, врачи еще мало умеют распознавать истерическую, вернее психическую, природу ряда заболеваний. И. Ефремов, Лезвие бритвы. Целая серия характеров, вернее носителей мнений, представляется мне возможной для воплощения в персонажах современной советско-человеческой комедии. Ю. Олеша, Книга прощания. Партизанский главарь, точнее военачальник Кежемского объединения партизан Зауралья, сидел перед самым носом докладчика в вызывающе-небрежной позе. Б. Пастернак, Доктор Живаго. . Волчица вдруг явственно услышала в себе, точнее внутри чрева, живые толчки. Ч. Айтматов, Плаха. Анализировать прошлое, вернеедурное в прошлом, имеет смысл только в том случае, когда на основании этого анализа можно исправить настоящее или подготовить будущее. В. Некрасов, В окопах Сталинграда. Хочется писать легкое, а не трудное. Трудное – это когда пишешь, думая о том, что кто-то прочтет. Ветка синтаксиса, вернеерозга синтаксиса, всё время грозит тебе. Ю. Олеша, Книга прощания.

3. Вводное слово и союз

Вводные слова и сочетания могут отделяться или не отделяться запятой от предшествующего сочинительного союза в зависимости от контекста.

Запятая после союза ставится, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры.

Я узнал только, что он некогда был кучером у старой бездетной барыни, бежал со вверенной ему тройкой лошадей, пропадал целый год и, должно быть, убедившись на деле в невыгодах и бедствиях бродячей жизни, вернулся сам, но уже хромой. И. Тургенев, Певцы. Однако Володя, видя, как трудно мальчишке, совсем не ругался, а, наоборот, говорил нечто подбодряющее. Ю. Визбор, Альтернатива вершины Ключ. Перед уходом я достал из-под стекла список и предельным нажимом вымарал слово «Волобуй» своей радужной ручкой. Я решился на это потому, что оно лохматилось бумажными ворсинками и, значит, его уже царапали до меня когтем… К. Воробьев, Вот пришел великан. Она очень долго страдала после разлуки, но, как известно, время лечит любые раны.

Если же изъятие вводного слова невозможно (т. е. союз включается во вводную конструкцию, образуя с ней единое сочетание), то запятая после союза не ставится (обычно это бывает при союзе а).

Вводное слово обычно не отделяется знаком препинания от присоединительного союза, стоящего в начале предложения.

И в самом деле, за эти четыре года, пока служу в гимназии, я чувствую, как из меня выходят каждый день по каплям и силы и молодость. А. Чехов, Три сестры. «Нет, жизнь все-таки мудра, и надо подчиняться ее законам, – сказал он задумчиво. – И кроме того, жизнь прекрасна». А. Куприн, Леночка. И вообще, сейчас, когда он немного отвлекся от мысли о пропаже скрипки и стал считать, что именно у него было украдено из личных вещей, домашнего имущества, появилась в нем какая-то застенчивая неловкость. А. и Г. Вайнеры, Визит к Минотавру. На втором этаже в коридоре была мягкая ковровая дорожка, и Дмитрий Алексеевич почувствовал близость начальства. И действительно, он сразу же увидел табличку из толстого стекла: «Директор». В. Дудинцев, Не хлебом единым. В 1925 году у него вроде бы еще оставалось какое-то время в запасе. Да кроме того, он уже и сделал кое-что путное. Д. Гранин, Зубр.

Примечание. При интонационном выделении вводного слова оно может отделяться запятой от союза: Но, к великой моей досаде, Швабрин, обыкновенно снисходительный, решительно объявил, что песня моя нехороша. А. Пушкин, Капитанская дочка.

4. Вводное слово на границе однородных членов или частей сложного предложения

Вводные слова и сочетания, стоящие на границе однородных членов или частей сложного предложения и относящиеся к следующему за ними слову или предложению, не отделяются от него запятой: Послышался резкий стук, должно быть сорвалась ставня. А. Чехов, Невеста. (Ср.: Послышался резкий стук. Должно быть, сорвалась ставня.)

Изредка в художественной литературе встречаются примеры выделения знаком тире и вводных слов: Гладышев посмотрел на собеседника и вдруг сообразил: «А ведь ты, Ваня, небось и не знаешь, что человек произошел от обезьяны». – «По мне – хоть от коровы», – сказал Чонкин. В. Войнович, Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина.

Источник

Вводные слова в русском языке. Примеры предложений

Вводные сло­ва — это сло­ва или соче­та­ния слов, кото­рые не явля­ют­ся чле­ном пред­ло­же­ния и при помо­щи кото­рых гово­ря­щий выра­жа­ет свое отно­ше­ние к тому, что он сообщает.

Узнаем, что такое ввод­ные сло­ва в рус­ском язы­ке. Укажем груп­пы ввод­ных слов по зна­че­нию и при­ве­дем при­ме­ры предложений.

Что такое вводные слова?

В соста­ве пред­ло­же­ния, кро­ме глав­ных и вто­ро­сте­пен­ных чле­нов пред­ло­же­ния, могут быть сло­ва, кото­рые син­так­си­че­ски не свя­за­ны с ними. Такие лек­се­мы не име­ют ни сочи­ни­тель­ной, ни под­чи­ни­тель­ной свя­зи с дру­ги­ми сло­ва­ми, то есть они не явля­ют­ся чле­на­ми пред­ло­же­ния. Эти сло­ва толь­ко соот­но­сят­ся по смыс­лу или со всем выска­зы­ва­ни­ем, или с какой-либо его частью и слу­жат для при­вле­че­ния вни­ма­ния собе­сед­ни­ка к сооб­ще­нию или исполь­зу­ют­ся для оцен­ки сооб­ще­ния, модаль­ной или экс­прес­сив­ной, например:

Такие сло­ва явля­ют­ся ввод­ны­ми. Предложения с ввод­ны­ми сло­ва­ми содер­жат основ­ное сооб­ще­ние о фак­тах, явле­ни­ях и собы­ти­ях дей­стви­тель­но­сти и доба­воч­ное, в кото­ром выра­жа­ет­ся отно­ше­ние гово­ря­ще­го к сообщаемому.

Что такое вводные слова и вводные сочетания. Смотреть фото Что такое вводные слова и вводные сочетания. Смотреть картинку Что такое вводные слова и вводные сочетания. Картинка про Что такое вводные слова и вводные сочетания. Фото Что такое вводные слова и вводные сочетания

Как и чем выражаются вводные слова?

Вводные сло­ва в рус­ском язы­ке могут быть пред­став­ле­ны одной лек­се­мой, сло­во­со­че­та­ни­ем и целым пред­ло­же­ни­ем, или ввод­ной конструкцией.

Грамматически ввод­ные сло­ва выра­жа­ют­ся сло­ва­ми раз­ных частей речи:

Что такое вводные слова и вводные сочетания. Смотреть фото Что такое вводные слова и вводные сочетания. Смотреть картинку Что такое вводные слова и вводные сочетания. Картинка про Что такое вводные слова и вводные сочетания. Фото Что такое вводные слова и вводные сочетания

Разряды вводных слов по значению

Вводные сло­ва, выра­жая отно­ше­ние гово­ря­ще­го к дей­стви­тель­но­сти, име­ют раз­лич­ные смыс­ло­вые оттен­ки, кото­рые назы­ва­ют раз­ря­да­ми по значению.

Различная степень уверенности, предположение, неуверенность, допущение

Примеры пред­ло­же­ний

Различные чувства и оценка происходящего

Примеры пред­ло­же­ний

Вводные слова, указывающие на источник сообщения

Примеры пред­ло­же­ний

Вводные слова, указывающие на связь мыслей, последовательность изложения

Примеры пред­ло­же­ний

Вводные слова, привлекающие внимание собеседника

Примеры пред­ло­же­ний

Вводные слова, показывающие степень обычности сообщаемого

Замечания о стиле речи, характере и способе изложения мысли

Видео «Вводные слова и конструкции»

Отличия вводных слов и конструкций от других членов предложения

Что такое вводные слова и вводные сочетания. Смотреть фото Что такое вводные слова и вводные сочетания. Смотреть картинку Что такое вводные слова и вводные сочетания. Картинка про Что такое вводные слова и вводные сочетания. Фото Что такое вводные слова и вводные сочетания

Знаки препинания при вводных словах

Запятые

В пись­мен­ной речи в нача­ле или в кон­це пред­ло­же­ния ввод­ные сло­ва, сло­во­со­че­та­ния и пред­ло­же­ния отде­ля­ют­ся запя­той от чле­нов пред­ло­же­ния и дву­мя запя­ты­ми — в середине.

Вводные пред­ло­же­ния соот­но­сят­ся по зна­че­нию с ввод­ны­ми сло­ва­ми и сло­во­со­че­та­ни­я­ми. Обычно они нахо­дят­ся в сере­дине пред­ло­же­ния, выде­ля­ют­ся пау­зой, более низ­ким тоном про­из­не­се­ния и быст­рым тем­пом речи.

Что такое вводные слова и вводные сочетания. Смотреть фото Что такое вводные слова и вводные сочетания. Смотреть картинку Что такое вводные слова и вводные сочетания. Картинка про Что такое вводные слова и вводные сочетания. Фото Что такое вводные слова и вводные сочетания

Вставные конструкции

Вставные кон­струк­ции часто содер­жат раз­лич­но­го рода доба­воч­ные заме­ча­ния, попут­ные ука­за­ния, разъ­яс­ня­ю­щие смысл пред­ло­же­ния в целом или отдель­ное сло­во в нем. Иногда по смыс­лу они рез­ко выпа­да­ют из син­так­си­че­ской струк­ту­ры выска­зы­ва­ния. В таком слу­чае встав­ные кон­струк­ции обособ­ля­ют­ся с помо­щью тире, если они нахо­дят­ся в сере­дине предложения.

А одна­жды — мы вос­при­ня­ли это как чудо! — Мария Игнатьевна отво­е­ва­ла для нас две боль­шие бухан­ки хле­ба (К. Чуковский).

Проснувшиеся овцы — их было око­ло трех тысяч — неохот­но, от нече­го делать при­ня­лись за невы­со­кую, напо­ло­ви­ну утоп­тан­ную тра­ву (А. П. Чехов).

Реже рас­про­стра­нен­ная встав­ная кон­струк­ция отде­ля­ет­ся от основ­но­го выска­зы­ва­ния с помо­щью скобок.

Навстречу нам такой же гру­зо­ви­чок ЗИС-5 ( их потом, когда они уже ухо­ди­ли из жиз­ни, лас­ко­во зва­ли «Захар» или «Захарыч» ) (В. Шукшин).

Что такое вводные слова и вводные сочетания. Смотреть фото Что такое вводные слова и вводные сочетания. Смотреть картинку Что такое вводные слова и вводные сочетания. Картинка про Что такое вводные слова и вводные сочетания. Фото Что такое вводные слова и вводные сочетания

Видеоурок «Вводные слова. Где ставить запятые?»

Источник

Вводные слова в русском языке

Что такое вводные слова и вводные сочетания. Смотреть фото Что такое вводные слова и вводные сочетания. Смотреть картинку Что такое вводные слова и вводные сочетания. Картинка про Что такое вводные слова и вводные сочетания. Фото Что такое вводные слова и вводные сочетания

Вводные слова в русском языке — это, грамматически не связанные с членами предложения, не являющиеся членами предложения и вносящие в предложение дополнительные
модальные, эмоциональные и экспрессивные значения, а также указывающие на источник сообщения, связь с контекстом и т. д.

На письме вводные слова отделяются запятыми.

Вводные слова могут относиться и к отдельным членам предложения, и ко всему предложению в целом:

Значения вводных слов

Вводные слова и вводные сочетания слов различаются своими значениями.

1. Вводные слова и сочетания слов могут иметь модальное значение. Они выражают оценку говорящим степени достоверности высказывания; уверенность, неуверенность, сомнение, возможность, предположение и т. д. Модальное значение свойственно словам и сочетаниям слов: конечно, несомненно, вероятно, кажется, правда, без сомнения, в сущности,
само собой, весьма вероятно, в самом деле, может быть, должно быть, безусловно, очевидно, бесспорно, по-видимому, не правда ли, надо полагать и др.:

2. Вводные слова могут указывать на обычность совершаемого: как водится, как обычно, по обыкновению, случается, бывает, по обычаю и др.:

3. Указание на источник сообщения передается в словах: по преданию, по-моему, по-вашему, по словам, по сообщениям, по слухам, дескать, по сведениям…, по мнению…, говорят, мол и др.:

4. Вводные слова и сочетания слов могут характеризовать отношение к способу выражения мысли: иными словами, другими словами, по выражению, прямо скажем, с позволения сказать, попросту говоря, грубо выражаясь, так сказать, что называется, лучше сказать, словом, если можно так сказать и др.:

5. Вводные слова могут представлять собой призыв к собеседнику с целью привлечь его внимание, внушить ему определенное отношение к высказанному: послушайте, знаете (ли), понимаешь (ли), простите, согласитесь, не поверишь (ли), вообрази, помилуй, скажи на милость, представьте себе, извините, пожалуйста и др.:

6. Вводные слова указывают на связь мыслей, последовательность их изложения: итак, значит, наоборот, кроме того, сверх того, в общем, кстати, наконец, к примеру, с одной
стороны, в конце концов, следовательно, например, в частности и т. д.:

7. Вводные слова могут выражать эмоциональную оценку сообщаемого: к счастью, к несчастью, к удивлению, к радости, на беду, к изумлению, чего доброго, не ровен час,
к ужасу, к стыду и др.:

8. Вводные слова могут указывать на экспрессивный характер высказывания: кроме шуток, по душе, по-настоящему, между нами, прямо скажем, по правде, по совести, по справедливости, не в укор будь сказано, честно говоря и др.:

9. Вводные слова могут указывать на оценку меры того, о чем идет речь: самое большее, по крайней мере, без преувеличений и др.:

Специфическая функция вводных слов привела к появлению особой лексико-грамматической группы — модальных слов. К этой группе относятся наречные по происхождению
слова типа очевидно, конечно, вероятно, некоторые из них выполняют только функцию вводных слов.

Вводные предложения

Вводные предложения выполняют те же функции, что и вводные слова и сочетания слов: они могут указывать на достоверность или сомнительность сообщения, заключенного
в основном предложении, давать ему эмоциональную оценку, характеризовать стиль, указывать на соотношение между отдельными частями высказывания, выражать призывы
к собеседнику или читателю.

Вводные предложения интонационно обособляются, выделяясь паузами, более низким тоном, более быстрым темпом речи.

Они отличаются от вводных слов и словосочетаний структурно, так как воспроизводят те или иные схемы простого предложения (двусоставного, односоставного неопределенно-личного, безличного):

Вы хотите, насколько я понял, изучить всю проблему Кара-Бугаза. Так? (К. Паустовский);

Я думал о чем-то умершем во мне, что, я знал, никогда не вернется (К. Паустовский);

Навстречу нам бежала с другого конца женщина в летах, одетая довольно небрежно, босая и, как нам показалось, растрепанная (В. Солоухин);

А людям было невыносимо сидеть сложа руки или стоять по целым суткам на часах против невидимого и, как все были убеждены, несуществовавшего неприятеля (В. Гаршин).

Вводные предложения чаще всего включаются в основное при помощи союзов или союзных слов. Это специфическая черта большей части вводных предложений:

Вводные предложения, в отличие от вводных сочетаний слов, не представляют собой застывших готовых выражений, они разнообразны по лексическому наполнению и не ограничены объемом.

Вставные конструкции

Вставные конструкции (слова, словосочетания, предложения) комментируют содержание предложения или отдельных его членов, разъясняют его, уточняют, обосновывают,
дают дополнительные сведения, попутные указания. Они резко выпадают из синтаксической структуры целого, интонационно выделяются, разрывая и нарушая интонационное
единство предложения.

В отличие от вводных конструкций, вставные конструкции не выражают модальных значений, не содержат указания на источник сообщения, на связь с другими сообщениями и т. д., не могут стоять в начале основного предложения.

Вставные конструкции могут оформляться как члены предложения или предикативные части сложного предложения, но могут в синтаксическом отношении выступать как «чужеродное» тело в составе основного предложения; могут быть включены с помощью союзов и союзных слов или же без их посредства:

Вставные конструкции выделяются паузами, произносятся с понижением тона и убыстрением темпа речи.

Вставные конструкции различаются по структуре. Они могут быть выражены минимальной и простейшей единицей (например, восклицательный или вопросительный знак, передающий отношение к мысли), словом, словосочетанием, предложением (в том числе и сложным) и даже целым абзацем:

По способу включения вставной конструкции в основное предложение бывают вставные конструкции бессоюзные, с сочинительным союзом, с подчинительным союзом
или союзным словом:

Градация вставных конструкций по значению

По значению различаются:

1. Вставные конструкции, дополняющие или поясняющие содержание основного предложения:

2. Вставные конструкции, представляющие собой попутные авторские замечания:

3. Вставные конструкции, поясняющие отдельные слова в основном предложении:

4. Вставные вопросительные и восклицательные конструкции, выражающие эмоции автора или его отношение к высказываниям, словам, цитатам:

Средний рейтинг 4.9 / 5. Количество оценок: 22

Пока оценок нет. Ваша оценка может стать первой!

Сожалеем, что эта информация вам не пригодилась!

Хотите улучшить информацию?

Расскажите, как мы можем улучшить эту статью?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *