Что такое вторичный текст

ВТОРИЧНЫЙ ТЕКСТ

Смотреть что такое «ВТОРИЧНЫЙ ТЕКСТ» в других словарях:

вторичный текст — компрессированный или адаптированный текст, передающий основную информацию оригинала. К вторичным текстам относятся реферат, аннотация и т.п … Толковый переводоведческий словарь

ТЕКСТ ВТОРИЧНЫЙ — ТЕКСТ ВТОРИЧНЫЙ. См. вторичный текст … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

Текст в системе обучения — автоматическая обработка текста, автореферат, адаптация текста, адаптированный текст, анализ художественного текста, аутентичные материалы, аутентичный текст, вторичный текст, гиперссылки, гипертекст, гипертекстовая информация, диалогический… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

текст — (от лат. textus ткань, соединение) 1) последовательность предложений, слов (в семиотике знаков), построенная согласно правилам данного языка (знаковой системы) и образующая сообщение; 2) словесное произведение; в художественной литературе… … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

Перевод вторичный — Вторичный перевод: перевод, оригиналом которого является не исходный текст на языке первичного составления документа, а перевод документа на другой (промежуточный) язык. Источник: СИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО ИНФОРМАЦИИ, БИБЛИОТЕЧНОМУ И ИЗДАТЕЛЬСКОМУ… … Официальная терминология

Реферат — вторичный текст, семантически адекватный первоисточнику, ограниченный малым объемом и вместе с тем максимально излагающий содержание исходного текста. Р. должен дать представление о характере освещаемой работы, методике проведения исследования,… … Педагогическое речеведение

Жанры публицистического стиля — – определенные относительно устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы произведений (М.М. Бахтин), функционирующие в средствах массовой информации. Обычно выделяют три группы жанров: информационные (заметка, репортаж, интервью … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

хроника — (др. греч. χρονικóς относящийся ко времени). Жанр новостной журналистики, вторичный текст, подборка сообщений, констатирующих наличие события в настоящем, ближайшем прошлом или ближайшем будущем. Типичное хроникальное сообщение – текст объемом от … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Хроника — (др. греч. χρονικóς относящийся ко времени) Жанр новостной журналистики, вторичный текст, подборка сообщений, констатирующих наличие события в настоящем, ближайшем прошлом или ближайшем будущем. Типичное хроникальное сообщение – текст объемом… … Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник

Источник

Вторичный текст

ВТОРИЧНЫЙ ТЕКСТ — текст, созданный на базе другого текста и сохраняющий его основное содержание. Авторский замысел (интенция) первичного текста во вторичном тексте может оставаться без изменения, но может и меняться.

Вторичный текст создается с учебной целью (пересказ (см.) — устный вторичный текст с сохранением интенции первичного текста, используется в целях развития речи) или вспомогательной целью, таковы конспект (см.) — письменный вторичный текст, помогающий запомнить и сохранить информацию первичого текста; аннотация (см.), оглавление (содержание) — письменные вторичные тексты, которые входят в стандартную структуру крупного текста как его самостоятельные части и помогают читателю лучше ориентироваться в содержании этого текста. Особой разновидностью является реферат (см.) — более сложный по структуре вторичный текст с собственной интенцией: здесь допускается и предполагается выражение собственной точки зрения автора на первичный текст (часто — группу текстов).

Создание вторичного текста связано с необходимостью информационно-логического структурирования первичного текста, умением подразделять его информацию на основную и развивающую, выделять дублирующую и сопоставительную информацию. Как правило, вторичный текст меньше первичного, так что его составление требует навыков речевой-компрессии (сжатия) в соответствии с требованиями жанра обоих текстов.

♦ Сопоставительное понятие: первичный текст. Сопоставительные видовые понятия: аннотация, конспект, реферат.

Матвеева Т.В. Полный словарь лингвистических терминов. Ростов-на-Дону, 2010., с. 62-63.

Источник

Первичные и вторичные научные тексты

Что такое вторичный текст. Смотреть фото Что такое вторичный текст. Смотреть картинку Что такое вторичный текст. Картинка про Что такое вторичный текст. Фото Что такое вторичный текст Что такое вторичный текст. Смотреть фото Что такое вторичный текст. Смотреть картинку Что такое вторичный текст. Картинка про Что такое вторичный текст. Фото Что такое вторичный текст Что такое вторичный текст. Смотреть фото Что такое вторичный текст. Смотреть картинку Что такое вторичный текст. Картинка про Что такое вторичный текст. Фото Что такое вторичный текст Что такое вторичный текст. Смотреть фото Что такое вторичный текст. Смотреть картинку Что такое вторичный текст. Картинка про Что такое вторичный текст. Фото Что такое вторичный текст

Что такое вторичный текст. Смотреть фото Что такое вторичный текст. Смотреть картинку Что такое вторичный текст. Картинка про Что такое вторичный текст. Фото Что такое вторичный текст

Что такое вторичный текст. Смотреть фото Что такое вторичный текст. Смотреть картинку Что такое вторичный текст. Картинка про Что такое вторичный текст. Фото Что такое вторичный текст

Первичные – это первоисточники, оригиналы. К ним относятся, например, научная статья, монография. Научная статья – сочинение, в котором автор излагает результаты собственного исследования. Монография – научный труд, посвященный изучению одной темы.

Текст, созданный в результате компрессии, по отношению к тексту-первоисточнику, называется вторичным.

Вторичные научные текстысоставляются на основе уже имеющихся оригинальных (первичных) текстов в результате аннотирования, реферирования, рецензирования этих текстов. Вторичные текстыпредставляют собой описание информации текста-источника.

Текст-источникможет представлять собой: 1) статью; 2) сборник статей; 3) монографию; 4) учебник; 5) газетный и журнальный материал; 6) специальные работы по теме исследования; 6) справочная научная литература (энциклопедия, словари, справочники).

Вторичными жанрами научной речи являются:

1) Тезисы – кратко сформулированные основные положения научного произведения.

2) Конспект – сжатый, но связный и последовательный вариант научного первоисточника с максимальным сохранением его смысла.

4) Реферат – изложение основного содержания первоисточника.

5) Рецензия – официальный письменный отзыв, содержащий критический разбор научного первоисточника.

Источник

ТЕКСТ ВТОРИЧНЫЙ

Смотреть что такое «ТЕКСТ ВТОРИЧНЫЙ» в других словарях:

Текст в системе обучения — автоматическая обработка текста, автореферат, адаптация текста, адаптированный текст, анализ художественного текста, аутентичные материалы, аутентичный текст, вторичный текст, гиперссылки, гипертекст, гипертекстовая информация, диалогический… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

ВТОРИЧНЫЙ ТЕКСТ — ВТОРИЧНЫЙ ТЕКСТ. Адаптированный (см. адаптация текста) или компрессированный текст (см. компрессия), передающий основную информацию оригинала; текст созданный на базе другого текста и сохраняющий его основное содержание. В. т. может создаваться с … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

текст — (от лат. textus ткань, соединение) 1) последовательность предложений, слов (в семиотике знаков), построенная согласно правилам данного языка (знаковой системы) и образующая сообщение; 2) словесное произведение; в художественной литературе… … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

вторичный текст — компрессированный или адаптированный текст, передающий основную информацию оригинала. К вторичным текстам относятся реферат, аннотация и т.п … Толковый переводоведческий словарь

Перевод вторичный — Вторичный перевод: перевод, оригиналом которого является не исходный текст на языке первичного составления документа, а перевод документа на другой (промежуточный) язык. Источник: СИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО ИНФОРМАЦИИ, БИБЛИОТЕЧНОМУ И ИЗДАТЕЛЬСКОМУ… … Официальная терминология

Реферат — вторичный текст, семантически адекватный первоисточнику, ограниченный малым объемом и вместе с тем максимально излагающий содержание исходного текста. Р. должен дать представление о характере освещаемой работы, методике проведения исследования,… … Педагогическое речеведение

Леди Макбет Мценского уезда (опера) — У этого термина существуют и другие значения, см. Леди Макбет Мценского уезда. «Леди Макбет Мценского уезда» трагико фарсовая опера (завершена в декабре 1930 года; первая постановка в январе 1934 года, Ленинград, МАЛЕГОТ) в 4 действиях … Википедия

НЕРВЫ — НЕРВЫ, периферическая часть нервной системы, проводящая импульсы от центральной нервной системы к периферии и обратно; расположены они вне черепно позвоночного канала и в виде канатиков расходятся по всем отделам головы, туловища и конечностей.… … Большая медицинская энциклопедия

Источник

Текст книги «Педагогическая риторика в вопросах и ответах. Учебное пособие»

Что такое вторичный текст. Смотреть фото Что такое вторичный текст. Смотреть картинку Что такое вторичный текст. Картинка про Что такое вторичный текст. Фото Что такое вторичный текст

Автор книги: Коллектив авторов

Жанр: Учебная литература, Детские книги

Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

На базе исходного, первичного текста могут быть созданы вторичные тексты, которые по своей сути являются в определенной степени реакцией на прочитанное, ответом на сказанное в нем и, в конечном счете, результатом процесса восприятия и интерпретации текста.

Успешность создания вторичных текстов во многом обеспечивается уровнем развития умения читать. Но даже если исходный текст воспринят глубоко и полно, понят адекватно замыслу автора, то при создании вторичных текстов нередко возникают трудности, преодолеть которые не всем и не всегда удается. Эти трудности обусловлены рядом причин. Например, незнанием законов жанра того или иного вторичного текста, неумением правильно использовать языковые и речевые средства, уместные в соответствующих текстах и т. п. Но главная причина, на наш взгляд, заключается в том, что при создании вторичного текста не всегда учитывается его подлинная специфика. Вторичные тексты характеризуются сменой авторства, что предполагает не замену одной личности на другую, а «замещение одной интенции другой интенцией, пусть даже физическая личность остается прежней. Таким образом, меняется субъект речевой деятельности и первичный текст выступает как предмет, а вторичный – как результат этой деятельности» (Л. М. Майданова).

Какие виды вторичных текстов существуют?

Очень часто интенцией (коммуникативным намерением) создания вторичного текста является воспроизведение первичного текста, в основе которого лежит стремление передать его основное содержание, а в ряде случаев и его композицию. В результате автор создает вариант исходного текста – подробный, полный, точный или, напротив, сокращенный, приблизительный, упрощенный. Следовательно, вторичные тексты при воспроизведении разнообразны по жанру: пересказ, школьное изложение, аннотация, реферат, адаптация, сценарий и т. п.

Большую группу вторичных текстов составляют те из них, которые вступают в диалог с первичным текстом – это, как правило, отклики на прочитанное (или услышанное).

Рассмотрим некоторые разновидности подобных вторичных текстов.

Вторичный текст-ответ – это ответное письмо, ответное заявление, полемический ответ. Первичный текст как бы встраивается в содержание вторичного текста в виде пересказа тех или иных фрагментов, цитирования, воссоздания элементов композиции. Во вторичных текстах-ответах формулируется новая мысль, доказывается новый тезис. При написании текста-ответа важно определить позиции автора первичного текста, которые вызывают возражение, подобрать аргументы (доказательства), проявляющие ошибочность, уязвимость этих позиций, найти уместные для соответствующей речевой ситуации средства общения. Фактически второй автор создает аргументативный текст, позволяющий изложить свою точку зрения на проблему, поднятую автором исходного, первичного текста.

Большое значение в познавательно-коммуникативной деятельности людей имеют вторичные тексты-исследования. Предметом речи становится исходный текст, который подвергается интерпретации, анализу, толкованию вторым автором, в результате чего появляются речевые произведения, созданные в жанре рецензии, литературно-критической статьи, комментария. Автор первичного текста и интерпретатор (автор вторичного текста) оказываются в позиции сотворчества.

И, наконец, отметим такой вид вторичного текста, как завершение первичного текста.

При этом второй автор может действовать по-разному. Он может создать новое законченное произведение, в котором первичный текст является его началом или частью. Примером такого завершения являются «Египетские ночи»

В. Я. Брюсова, который, взяв текст А. С. Пушкина в качестве завязки, разрабатывает сюжет и создает новое произведение.

Другой способ завершения заключается в следующем: написанное кем-либо начало дополняется систематизированными материалами (набросками, заметками, страницами из дневника) автора исходного, первичного текста. В результате не законченное по каким-либо причинам произведение в определенной степени восстанавливается, исходя из замысла первого автора, его концепции. При этом могут быть использованы свойственные первому автору языковые средства, риторические приемы и т. п. Примеры такого рода завершения текста можно обнаружить, в частности, в публицистике.

Таким образом, если в первом случае наблюдается переплетение голосов двух авторов, то во втором – стремление сохранить речь первого автора.

Когда, зачем и как читает учитель?

Совершенно очевидно, что в деятельности учителя чтение играет особую роль, так как именно чтение обеспечивает пополнение и усвоение новых знаний, необходимых для реализации познавательных целей обучения, совершенствования профессиональных умений преподавателя, во многом предопределяет становление личности педагога, формирование его взглядов и убеждений.

Педагог решает задачи, связанные с обучением и воспитанием школьников. Одним из основных средств решения задач, стоящих перед учителем, является слово, речевое действие, речевой поступок. При этом учитель, по словам Н. Ф. Кошанского, творит в высоконравственной системе координат, где «сила чувств» соединяется с убедительностью и желанием «общего блага».

Следовательно, все, что говорит и пишет учитель, должно быть основано на знании предмета, которое рождается в результате его интеллектуально-речевой деятельности, связанной с накоплением материала, осмыслением различной информации и передачей ее с целью «научения».

Источником такого «накопления» прежде всего является чтение, в процессе которого учитель создает вторичные тексты, основанные на переработке информации, содержащейся в исходных, первичных, текстах. В процессе чтения учитель маркирует важную для него информацию (отмечает, выписывает, подчеркивает); создает, оформляет тезисы, конспекты, рефераты.

Прочитанное, изученное, осмысленное позволяет учителю создавать самостоятельные высказывания в устной и письменной форме, профессиональная направленность которых обусловлена спецификой педагогической деятельности в целом. Преподаватель создает и произносит различные тексты: объяснительный монолог, учебная лекция, выводы и обобщения, комментарий, инструкция и т. п. Он пишет педагогические рецензии, отзывы, отчеты, письма. Успешность и результативность этой интеллектуально-речевой деятельности учителя обеспечивается умением читать – воспринимать, осмысливать, интерпретировать, понимать информацию, содержащуюся в письменных речевых произведениях, в том числе и созданных учащимися.

Чтение играет огромную роль в профессиональной деятельности учителя, что требует от него владения умением правильно, осознанно, целенаправленно работать с письменными речевыми произведениями различного характера. Чтение дает учителю возможность не только совершенствовать свои профессиональные знания и умения – оно обеспечивает его интеллектуально-речевую деятельность, на основе которой учитель не просто передает знания учащимся – этот процесс становится проявлением нравственной силы учителя, его внутренней убежденности и профессиональной компетентности.

Что значит быть читателем?

Среди всех видов речевой деятельности чтение занимает особое место, ибо, кем бы ни стал современный молодой человек – химиком или математиком, биологом или филологом, спортсменом или экономистом, – он должен быть читателем. Должен не только уметь читать буквы и предложения, не только усваивать содержание, но и проникать в смысл текста, получать удовольствие от чтения, обогащая свой ум и чувства, общаясь с писателем, вступая с ним в диалог. Чтение, кроме всего прочего, способствует гуманизации образования, что так важно для сегодняшних студентов и школьников.

К сожалению, современный человек, живущий в мире аудиовизуальной культуры, является прежде всего зрителем и не всегда становится читателем. А ведь известно, что «человек перестает мыслить, когда перестает читать» (Дидро).

С одной стороны, все умеют, по меньшей мере, «расшифровывать» написанное. Но помимо этой, «звуковой» расшифровки, существуют другие, ведущие к пониманию смысла. С другой стороны, как не все люди способны наслаждаться музыкой или созерцанием произведений изобразительного искусства, точно так же не каждый умеет читать, так как быть грамотным и уметь читать – не одно и то же. Как ни парадоксально, но именно И. В. Гете принадлежит следующее высказывание: «Добрые люди и не подозревают, каких трудов и времени стоит научиться читать. Я сам на это употребил восемьдесят лет и все еще не могу сказать, что вполне достиг цели».

Какова специфика чтения и понимания художественного произведения?

При чтении как научного, так и художественного текста работают одни и те же механизмы, однако процесс чтения и понимания художественного произведения имеет свою специфику.

Иначе как объяснить, что, знакомясь с содержанием одного и того же произведения, мы воспринимаем его по-разному, по-разному судим о героях, часто не слышим голос автора. А вопрос, что же хотел сказать автор своему читателю, некоторым кажется странным. «Ведь мы не знакомы с писателем, не можем спросить его об этом», – так иногда отвечают школьники. Чтение художественного произведения «есть труд и творчество» (В. Ф. Асмус). «Чтение есть соучастие в творчестве» (М. Цветаева).

Чтение художественного текста – процесс активный. Текст произведения, его структура намечают и указывают читателям направление для работы их собственной мысли, для возникновения чувства и впечатления.

Следовательно, чтение – это труд, это языковая работа, связанная с выявлением смыслов, с их именованием в процессе создания вторичного текста на основе прочитанного. И в то же время эта интеллектуальная деятельность есть творчество. Оно требует активной работы разума, воображения, чувства. Воспринимая текст, мы мысленно воссоздаем мир произведения в звуках, красках, ритмах. Поддаемся поэтическому внушению, которое исходит из тона каждого стиха, рифмы, от характера каждого слова. И постепенно постигаем смысл, осознаем авторскую позицию.

По пути постижения смысла, намеченному автором, каждый читатель идет самостоятельно.

«В конце пути оказывается, что воспринятое, воссозданное, осмысленное у каждого читателя будет несколько иным, своеобразным. Иногда реальность результата становится резко ощутимой, даже поразительной» (В. Ф. Асмус). И причин здесь несколько. Некоторые из них порождает само художественное произведение, богатство и глубина его содержания, его многогранность и неисчерпаемость. Кроме того, разность результатов чтения зависит от индивидуальности читателя, обусловлена уровнем его развития и восприятия. Различное понимание может определяться и развитием одного и того же читателя.

Какого читателя можно назвать хорошим читателем?

Размышляя об этом, В.Набоков провел интересный эксперимент. Он предложил студентам одного американского колледжа, где он читал лекции по литературе, небольшую контрольную работу: из десяти определений читателя выбрать четыре, которые характеризуют действительно хорошего читателя.

1. Читатель должен состоять в книжном клубе.

2. Читатель должен отождествлять себя с героем или героиней.

3. Читатель должен сосредоточиться на социально-экономической точке зрения.

4. Читатель должен предпочесть произведение с действием и диалогом тому, что без всего этого.

5. Читатель должен познакомиться с книгой в кино.

6. Читатель должен подавать надежду стать автором.

7. Читатель должен иметь воображение.

8. Читатель должен иметь память.

9. У читателя должен быть словарь.

10. У читателя должно быть художественное чувство.

Студенты, как говорит писатель, делали упор на эмоциональное отождествление, действие и социально-экономическую или историческую точку зрения.

Между тем хороший читатель, конечно, тот, который имеет воображение, память, владеет языком, имеет художественное чувство. Истинный писатель, художник-мастер, создавая книгу, использует свое воображение, которое включает лишь простейшие эмоции. Содержание произведения, ситуации сюжета он интенсивно переживает потому, что они напоминают ему о чем-то, что случилось с ним или его близкими, или книга вызывает воспоминания собственного прошлого, или же он сам отождествляет себя с персонажем произведения. В. Набоков утверждает, что это низшая разновидность воображения, не характерная для хорошего читателя. Подлинный инструмент, которым должен пользоваться читатель – это «безличное воображение и художественное наслаждение». Читатель должен оставаться несколько в стороне и получать удовольствие от этой отстраненности и в то же время «наслаждаться со слезами и трепетом внутренней тканью данного шедевра». Конечно, читатель в данном случае не может быть совершенно объективным, все, что он испытывает, во многом субъективно. Но опытный читатель всегда знает, когда и где «обуздать» свое воображение.

Наслаждаясь произведением, читатель одновременно понимает условность искусства. Проникая в художественный мир писателя, хороший читатель различает индивидуальное очарование художника, своеобразие его мастерства. По словам В. Набокова, «хороший читатель, большой читатель, активный и творческий читатель – это перечитыватель (выделено автором. – Л. Як.). Книгу нельзя читать: ее можно только перечитывать».

Что такое филологическая герменевтика?

Подлинное понимание возникает тогда, когда для читателя важным становится наблюдение над художественно выразительными средствами и заключенным в них смыслом, когда читатель способен дать словесный эквивалент прочитанному.

Художественное произведение открывается читателю не вдруг и не сразу, а лишь по мере того, как мы начинаем постигать смысл поэтических образов, видеть поэтику текста. Поэтому можно сказать, что подлинное чтение есть чтение второе. Как утверждал Д. С. Лихачев, «чтобы чувствовать трепет искусства в произведениях, надо читать их медленно».

Этим искусством медленного чтения помогает овладеть филологическая герменевтика. Как наука о понимании и интерпретации текста, филологическая герменевтика является механизмом медленного чтения.

Происхождение термина «герменевтика» связано с богом Гермесом. В античной мифологии – это покровитель красноречия, передающий вести богов смертным. Он доставлял эти послания на Землю и толковал их людям.

Герменевтика возникла в древности как уяснение пророческого слова, прорицания оракула. В поздней античности основными сферами герменевтики были филологические толкования классических поэтов, священных текстов и юридическое толкование законов.

Сейчас под герменевтикой понимают дисциплину, изучающую процессы понимания и толкования текста.

Насколько верны, адекватны, свободны от субъективного произвола понимание и интерпретация текста?

Определенный предел субъективному восприятию произведения читателем устанавливает объективно существующая структура произведения, поэтика текста.

Герменевтика помогает приблизиться к автору, помогает осуществить диалог читателя и его творца через текст, который является законченным, целостным смысловым единством. Он состоит из микроконтекстов (МК), которые взаимодействуют друг с другом.

Художественные образы каждого поэта – микроконтексты текста – составляют не сумму, не собрание, но систему, подчиненную художественному замыслу автора. В художественном произведении идея, мысль, эмоция существуют лишь в его образах, образуя структуру текста.

Что такое микроконтекст?

Микроконтекст – это значимая единица текста, увидев и «расшифровав» которую читатель постигает смысл произведения.

Назовем возможные МК текста и попытаемся через их призму посмотреть на некоторые хорошо знакомые произведения:

– эпизоды художественного произведения, несущие определенную смысловую нагрузку;

– структуру произведения, его композицию образуют такие интересные и идейно значимые МК, как своеобразно расположенные части и главы;

– включенные в текст произведения дневники и письма героев;

– художественная деталь, приобретающая иногда роль символа;

– изобразительно-выразительные средства языка;

– слово в контексте произведения как значимая единица;

– графическая подача словесного материала текста, то есть выделение самим автором коммуникативнозначимых слов; роль курсива в понимании определенного МК, выделение заголовков и подзаголовков;

– знаки препинания, оформляющие значимый МК;

Что происходит в процессе чтения и как приходит понимание?

Читатель должен «встретиться» с МК, увидеть его в тексте и «рассмотреть»; осмыслить или пережить, прочувствовать заключенную в нем информацию. Каждый МК взаимодействует с предыдущим и последующим, обогащая и углубляя наше представление о художественном тексте. Так постепенно происходит «наращивание смыслов». Причем МК в процессе чтения не складываются, а именно взаимодействуют, помогая читателю осуществить движение к смыслу произведения, понять его. Понимание и эмоциональное восприятие текста происходит в процессе постепенного «наращивания смыслов» взаимодействующих МК.

Процесс понимания текста происходит одновременно на нескольких уровнях, но он всегда связан с МК и их взаимодействием.

«Уровень монтажа» в процессе чтения (А. А. Брудный) предполагает последовательное перемещение от одного относительно законченного элемента текста к другому, расположенному после него. Текст в этом случае как бы «монтируется» в сознании читателя из сменяющих друг друга предложений, абзацев, глав, значимых единиц текста. Ситуации, отображенные в произведении, предстают в сознании читателя в измененном виде. Происходит «перецентровка» – перемещение мысленного центра ситуации с одного элемента к другому. Хотя «перецентровка» и зависит от линейного движения «вдоль» текста, от последовательного монтажа его элементов, она не обязательно представляет собой прямое перемещение мысленного центра ситуации от предыдущего отрезка к последующему. Зачастую перестройка структуры ситуации в сознании допускает скачкообразное перемещение центра. Можно выделить тип текстов, для понимания которых специфически существенное значение имеет резкое смещение центра ситуации назад, в направлении от конца к началу.

Это относится прежде всего к текстам с тайнами, к произведениям детективного жанра. Но это характерно и для таких произведений, в которых автор сознательно отступает от хронологического расположения глав и частей произведения (роман М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»).

«Перецентровка» – перемещение мысленного центра ситуации назад – происходит и в том случае, когда это диктуется своеобразием композиции произведения. Например, завязка действия отнесена в самый конец текста. Изобразим это графически.

Что такое вторичный текст. Смотреть фото Что такое вторичный текст. Смотреть картинку Что такое вторичный текст. Картинка про Что такое вторичный текст. Фото Что такое вторичный текст

Г. И. Богин так отвечает на этот вопрос: «Рефлексия есть способность понимать свое понимание и, если нужно, объяснять причины именно такого, а не другого понимания. При таком объяснении рефлексия и оказывается высказанной и выступает как интерпретация. Учить пониманию нельзя, потому что пониманию нельзя научить: можно только создать иллюзию понимания, заставляя повторять обломки чужого понимания. Собственно понимание достигается через рефлексию».

Чему надо учиться, чтобы не было «готового понимания», чтобы достичь самостоятельного движения читателя к смыслу? Надо учиться рефлексии, чтобы в процессе чтения наш ум подвергал наблюдению, анализу, осмыслению нашу деятельность и способы ее осуществления. Искусство медленного чтения как раз и связано с рефлексией, которая ведет к осмысленному постижению произведения.

Что является показателем понимания текста?

В подлинно художественном произведении писатель вступает в диалог с читателем через художественные образы, никогда впрямую не раскрывает свой замысел, свою авторскую позицию. Другими словами, литературное произведение не содержит «прямых номинаций». В процессе чтения – осмысления взаимодействующих МК – мы постигаем смысл читаемого.

Показателем понимания художественного произведения является способность читателя передать текст, не содержащий «прямых номинаций», вторичным текстом, состоящим из «прямых номинаций», сформулированных самим читателем.

В сознании читателя формируется концепт текста, его общий смысл. В принципе концепт носит внетекстовой характер. Сформировавшись в сознании читателя, он не всегда получает достаточно точное речевое выражение. Таким образом, «понимание текста может быть одновременно и пониманием того, что в тексте непосредственно не дано» (А. А. Брудный).

Возможность сформулировать общий смысл художественного произведения – его концепт, «прямые номинации», которых непосредственно не было, – является свидетельством того, что произведение читателем понято.

А если читатель не видит МК, не расшифровывает заключенные в них смыслы, не может сформулировать концепт текста? В таком случае можно сказать, что диалог с писателем не состоялся, читатель не услышал автора, понимания произведения не произошло или сложилось искаженное – эпифеноменальное – понимание текста.

Вот примеры эпифеноменального понимания художественного текста.

Несколько лет тому назад на страницах «ЛГ» было опубликовано письмо читателя, который клеймил сказку К. И. Чуковского «Муха-цокотуха» и призывал «ее сжечь как вредное произведение, воспевающее муху – переносчицу всевозможных опасных болезней».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *