Что такое ветхий завет определение
Ветхий Завет – зачем он христианину?
Что такое Ветхий Завет
Ветхий Завет – это название первой части христианской Библии (Священного Писания). В отличие от второй части, Нового Завета, он был написан до рождения Христа. Главный смысл Библии в целом — освобождение человечества от греха и смерти через воплощение (принятие на Себя человеческой природы) Сына Божьего.
Всё Священное писание является Богооткровенным. Оно было написано и составлено избранными людьми под вдохновением Святого Духа. Кто написал Ветхий Завет? Господь призвал к этой священной миссии людей из самых разных слоёв общества. Откровение Божие приходило в мир и через простых пастухов (пророк Амос), и через могущественных царей (Соломон). Однако всех их объединяет духовная близость и открытость Творцу и ревностное служение Ему.
При этом важно понимать, что Священное Писание не было в готовом виде “спущено” или надиктовано свыше. Оно является результатом совместного творчества Святого Духа и человека. Поэтому в тексте Библии прослеживаются индивидуальные черты её авторов.
Почему Ветхий Завет так называется
Понятие «завет» (оригинальное еврейское слово – «берит») в христианстве означает союз, договор между Богом и человеком с целью спасения последнего. За время существования человечества было заключено несколько таких заветов. Союзы, заключённые в дохристианскую эпоху, в совокупности именуются Ветхим Заветом.
Все последующие дохристианские заветы (с Ноем, Авраамом, Моисеем и т.д.) должны были подготовить человека к приходу Иисуса Христа – Искупителя первородного и всех остальных наших грехов. Важнейшей составляющей Ветхого Завета являются данные Богом пророку Моисею 10 заповедей. Они стали морально-нравственным ориентиром для всего человечества.
Итак, первая часть Священного Писания именуется Ветхим Заветом, поскольку она повествует о старом соглашении Бога и человека, об истории сохранения этого союза. Искупление Христом грехов человечества положило начало Новому, последнему Завету, который продлится до конца времён. Старые Заветы заключались с пророками, царями, избранным еврейским народом. Новый же заключён со всем человечеством. Благодаря Спасителю каждый из нас через Святое Крещение может стать участником Нового Завета для обретения Вечной Жизни.
Ветхий Завет: содержание
Ветхий Завет состоит из 39 канонических (признанных Православной Церковью Богооткровенными) книг. Они были написаны преимущественно на древнееврейском языке с 13 по 4 век до нашей эры. Библия начинается с Пятикнижия Моисея (Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие). Оно повествует о сотворении мира и человека, о грехопадении и потомках первых людей. Затрагиваются такие события, как Всемирный Потоп и исход еврейского народа из египетского рабства. Пятикнижие содержит данный людям через Моисея Закон (10 заповедей). Поэтому 5 первых книг Ветхого Завета именуют законоположительными.
Другие 12 книг являются историческими (1-я книга Ездры, Есфирь, Судьи Израилеевы и др.). Это хроника израильского народа до прихода Мессии. Назидательный духовный смысл исторических книг Ветхого Завета в том, что они показывают христианам спасительность Божьего Промысла. На примере судьбы еврейского народа мы видим губительность отступления от Бога. Но покаяние и исправление жизни восстанавливает гармоничный союз человека и Творца. Исторические книги учат христиан прилагать усилия для своего спасения. Также Старый Завет включает в себя 5 учительных книг о мудрости и праведности. Среди них, например, Псалтирь и Притчи Соломоновы.
Наконец, 17 оставшихся книг Ветхого Завета являются пророческими. Они названы именами древних пророков, которые были их авторами (Исаия, Захария, Иеремия и др.). Эти книги содержат предсказания о судьбах еврейского народа и приходе Спасителя. Пророчества не только возвещают о будущем, но и наставляют Израиль к возвращению на путь Истины. Они указывают на важность соблюдения заповедей и следования Закону Божьему. Протоиерей Геннадий Фаст называет мессианские пророчества «сутью и стержнем всего Ветхого Завета».
Существует также 11 неканонических книг Ветхого Завета. Среди них Премудрости Соломона, книга пророка Варуха и Послание Иеремии. Эти произведения не признаются Церковью как составленные под вдохновением Святого Духа. Но они душеполезны и нередко включаются в издания Ветхого Завета. Канонический состав ветхозаветных книг складывался на протяжении многих столетий. Канон был окончательно утверждён Церковью во второй половине 4 века нашей эры.
Ветхий и Новый Заветы – про «разных Богов»?
Тем, кто ищет информацию по теме «Библия: Ветхий Завет», необходимо понимать, что оба Завета повествуют об одном Боге. По словам протоиерея Всеволода Чаплина,
«в Священном Писании Ветхого и Нового Завета в полноте явил себя Истинный Бог».
Менялись люди и представления о Творце, но Сам Он оставался неизменным. Всевышний открывал человечеству путь ко спасению постепенно, учитывая его (человечества) духовный и интеллектуальный уровень. Протоиерей Димитрий Смирнов называет Ветхий Завет «детством человечества», подготовкой к Новому Завету:
«Ребёнку не дают заданий, которые выше его возможностей. Ветхий Завет был дан древнему, не готовому к Евангелию человеку. И когда человек стал готовым, появился Христос».
В корне неверна часто встречающаяся мысль о том, что на смену суровому и жестокому Богу Ветхого Завета пришёл другой – добрый и любящий Бог Нового Завета. Это один и тот же истинный, милосердный и человеколюбивый Творец (Исх. 34:6). Некоторые события Старого Завета кажутся нам чрезмерно жестокими, но для древнего падшего человека они были нормой. Не Господь был жестоким, а люди, вследствие своих грехов. Постепенно, через испытания, Бог привёл грубого ветхозаветного человека к Истине и Любви. Это была забота строгого, но любящего и спасающего Отца о Его заблудших детях. Диакон Андрей Кураев отмечает:
«Жестокости Ветхого Завета кажутся ужасающими. Но если у нас создается о нем именно такое впечатление, – значит, он все-таки привел к той цели, ради которой был некогда дан. Мы и наш мир действительно стали лучше. Нравственное чувство обострилось. Мы стали способны возмущаться тем, что в иные времена казалось само собой разумеющимся».
Зачем православному христианину «еврейские книги»?
Православное христианство всё Священное Писание рассматривает как неразделимое Божье Откровение, единый Завет человека и Бога. Преподобный Ефрем Сирин Ветхий и Новый Заветы называет «единым телом Истины». Старый Завет является предвестником Нового, а его Закон – «детоводителем ко Христу» (Гал. 3:24). Сам Христос подчёркивал, что пришёл не отменить Закон, а дополнить и развить его (Мф. 5:17).
Ветхий Завет нужен христианам для полноценного понимания Евангелия. Почему человечество нуждалось в спасении? Как оно отпало от Рая? Почему Спасителя ждали несколько тысячелетий? Ответы на все эти вопросы даны нам в первой части Священного Писания. Августин Блаженный учил, что
«Новый Завет в Ветхом скрывается, Ветхий Завет в Новом раскрывается».
Иерей Евгений Мурзин отмечает:
«Если отбросить Ветхий Завет, то мы не поймем практически ничего в Евангелии. Ветхий завет исполнен пророчеств и прообразов, исполнение которых мы видим в земной жизни, смерти и воскресении Спасителя».
Многие Евангельские истины были даны ещё в Ветхом Завете. Моисеевы 10 заповедей и по сей день остаются для нас идеалом праведной жизни. А ветхозаветные псалмы, которые так глубоко раскрывают отношения человека и Бога, на богослужениях цитируется чаще, чем Евангелие.
Ветхий Завет
Самым ранним разделением Библии, идущим из времен первенствующей христианской Церкви, было разделение ее на две, далеко не равные части, получившие название Ветхого и Нового Завета.
Такое разделение всего состава библейских книг обусловлено было их отношением к главному предмету Библии, т. е. к личности Мессии: те книги, которые были написаны до пришествия Христа и лишь пророчески Его предизображали, вошли в состав «Ветхого Завета», а те, которые возникли уже после пришествия в мир Спасителя и посвящены истории Его искупительного служения и изложению основ учрежденной Иисусом Христом и Его святыми апостолами Церкви, образовали собой «Новый Завет».
Все эти термины, т. е. как самое слово «завет», так и соединение его с прилагательными «ветхий» и «новый», взяты из самой же Библии, в которой они, помимо своего общего смысла, имеют и специальный, в котором употребляем их и мы, говоря об известных библейских книгах.
Впоследствии термин Новый Завет неоднократно употреблялся самим Иисусом Христом и святыми Его апостолами для обозначения начавшейся истории искупленного и облагодатствованного человечества ( Мф 26.28 ; Мк 14.24 ; Лк 22.20 ; 1Кор 11.25 ; 2Кор 3.6 и др.), откуда он перешел и на священные книги, написанные в этот период.
Наименование Ветхий Завет в приложении к определенным книгам ведет свое начало от особенно ясного свидетельства Апостола Павла: но умы их (евреев) ослеплены: ибо то же самое покрывало доныне остается неснятым при чтении Ветхого Завета, потому что оно снимается Христом ( 2Кор 3.14 ).
В составе «Ветхого Завета» Православная Церковь, как мы уже говорили выше, насчитывает 38 канонических и 9 неканонических книг, отличаясь этим от церкви Римско-Католической, насчитывающей в своей Вульгате 46 канонических книг (у них считаются каноническими Товит, Иудифь, Премудрость Соломона и две книги Маккавейские).
Что касается, наконец, самого порядка расположения книг «Ветхого Завета», то здесь замечается довольно резкое различие между еврейской Библией, с одной стороны, и греческим переводом LXX переводчиков, а отсюда и нашей славяно-русской Библией, с другой стороны. Для уяснения этой разницы необходимо знать, что древние евреи делили свои книги не столько по однородности их содержания (как LXX и слав.-рус.), сколько по степени их значения и важности. В этом смысле они все ветхозаветные книги делили на три группы: «закон» («тора»), «пророки» («небиим») и «агиографы» («кетубим»), подчеркивая особенно значение двух первых групп, т. е. «закона» и «пророков» ( Мф 5.17, 7:12, 22:40 ).
У нас же теперь вслед за LXX переводчиками и Вульгатой принято другое деление, по характеру самого содержания ветхозаветных книг, на четыре следующие группы: 1) книги законоположительные; 2) исторические; 3) учительные и 4) пророческие. Такое расположение и деление книг в еврейской и славяно-русской Библиях всего виднее будет из следующей таблицы:
Еврейская Библия | Славяно-русская Библия | ||||
Закон (тора) | Бытие | Законоположит. | Бытие | ||
Исход | Исход | ||||
Левит | Левит | ||||
Числа | Числа | ||||
Второзаконие | Второзаконие | ||||
Пророки (небиим) | Главные или раннейшие (ризоним) | кн. Иисуса Навина | Исторические | кн. Иисуса Навина | |
кн. Судей | кн. Судей Израилевых | ||||
1 и 2 кн. Самуила | Руфь | ||||
1 и 2 кн. Царств | 1-я Царств | ||||
позднейшие (ахароним) | великие пророки | Исаия | 2-я Царств | ||
Иеремия | 3-я Царств | ||||
Иезекииль | 4-я Царств | ||||
малые пророки | Осия | 1-я Паралипоменона | |||
Иоиль | 2-я Паралипоменона | ||||
Амос | 1-я Ездры | ||||
Авдий | кн. Неемии | ||||
Иона | 2-я Ездры | ||||
Михей | Учительные | Товит | |||
Наум | Иудифь | ||||
Аввакум | Есфирь | ||||
Софония | Иова | ||||
Аггей | Псалтирь | ||||
Захария | Притчи Соломона | ||||
Малахия | Екклезиаст | ||||
Агиографы (кетубим) | Псалмы | Песнь Песней | |||
Притчи Соломона | Премудрость Соломона | ||||
Иов | Премудрость Иисуса, сына Сирахова | ||||
Песнь песней | Пророческие | Кн. пророка Исаии | |||
Руфь | Кн. пророка Иеремии | ||||
Книга Плач | Плач Иеремии | ||||
Екклезиаст | Послание Иеремии | ||||
Есфирь | Кн. пророка Варуха | ||||
Даниил | Кн. пророка Иезекииля | ||||
Ездра | Кн. пророка Даниила | ||||
Неемия | 12 малых пророков | ||||
1 Паралипоменон | 3 книги Маккавейские | ||||
2 Паралипоменон | 3-я Ездры |
Ветхий Завет
«Ветхий Завет», он же «Еврейская Библия» (Танах), — общее Священное Писание иудаизма и христианства. В данной статье рассматривается его изложение в христианской традиции. Подход еврейской традиции см. в статье «Танах»
СодержаниеПроисхождение терминаВ библейском мире «завет» (др.-евр. ברית брит) был широко распространённым типом взаимоотношений, и выражался в торжественном соглашении сторон, сопровождаемом произнесением клятв. Завет, заключённый между людьми, часто означал взаимный договор о сотрудничестве или о мире. Такой завет мог быть договором между частными лицами (Быт.31:44, 1Цар.18:3), соглашением между царём и частным лицом (Быт.21:27, 2Цар.3:12) или договором между царями или государствами (2Цар.5:1-3, 3Цар.15:19). Другой тип завета означал торжественное обещание одностороннего характера, своего рода «присягу», при которой одна из сторон обязывалась выполнять определённые действия (4Цар.23:3). Особым видом являлся завет, заключаемый между Богом и человеком. Такой завет имеет сходство с договором о предоставлении прав правителем своим подданным, широко распространённым на Ближнем Востоке (Быт.9:1-17). Впервые термин «Ветхий Завет» (др.-греч. Παλαιὰ Διαθήκη ) появляется в 2Кор.3:14, где он связывается с Моисеевым Законом, записанным в Пятикнижии, и возможно, автор традиционно понимает его как обязательство, наложенные Богом на народ (ср. Евр.9:1). В аллегории о Сарре и Агари (Гал.4:25) апостол Павел противопоставляет Синайский Завет — новому завету для Израиля, который уже не является наложенным обязательством, но основан на живых взаимоотношениях между Богом и человеком. В отношении книг иудейского Священного Писания и христианских произведений термины «Ветхий Завет» (Παλαιὰ Διαθήκη) и «Новый Завет» (Καινή Διαθήκη) появились впервые во II в. н. э. в работах раннехристианских писателей (Мелитон Сардийский, Ориген [14] ).
Согласно христианской традиции, разделение Священного Писания на Новый и Ветхий Заветы основано на стихах из Книги пророка Иеремии (Иер.31:31 [19] ). АвторствоКниги Ветхого Завета были написаны несколькими десятками авторов на протяжении многих веков. Большинство книг имели, согласно традиции, своих авторов, которые и были указаны в названии книги. Некоторые современные исследователи придерживаются мнения о том, что большинство книг Ветхого Завета были написаны анонимными авторами. [21] [22] [23] [24] Источники текстаТекст Ветхого Завета дошёл до нас во многих древних и средневековых манускриптах, используемых в современных изданиях. Сюда входят тексты на древнееврейском языке и древние переводы, среди которых наиболее важными являются Септуагинта — перевод на древнегреческий язык, выполненный в Александрии в конце первого тыс. до н. э., Вульгата — перевод на латынь, сделанный Иеронимом в V веке н. э., таргумы — переводы на арамейский язык и Пешитта — перевод на сирийский язык, сделанный в среде ранних христиан во II веке н. э. Среди манускриптов на древнееврейском языке важное место занимают средневековые манускрипты масоретского текста — официального текста иудаизма, среди которых наиболее авторитетными считаются Ленинградский и Алеппский кодексы. Самыми древними источниками текста Ветхого Завета являются Кумранские рукописи, содержащие фрагменты всех книг Ветхого Завета, за исключением книг Есфири и Неемии, а также полный текст книги пророка Исайи. Важное место среди источников Ветхого Завета занимает Самаритянское Пятикнижие — древнееврейский текст Пятикнижия, записанный одной из разновидностей палеоеврейского письма (самаритянское письмо) и сохранённый самаритянской общиной. Церковнославянские переводы Ветхого Завета — Геннадиевская Библия, Острожская Библия и Елизаветинская Библия были выполнены с Септуагинты. Современные русские переводы — Синодальный перевод и перевод Российского Библейского Общества сделаны на основании масоретского текста. Канон Ветхого ЗаветаВ настоящее время существуют три канона Ветхого Завета, отличающиеся по составу и происхождению: В истории формирования канона Ветхого Завета очевидным образом выделяются два этапа: формирование канона в иудейской среде и принятие этого канона христианской Церковью. Иудейский канонИудейский канон подразделяется на три части в соответствии с жанром и временем написания тех или иных книг. Первые буквы названий этих трёх частей Писания (Тора, Невиим, Ктувим) в составе иудейского канона составляют слово ТаНаХ. Иудейская традиция часто именует книги по их первому слову. Условно книги Судей и Руфь, Иеремии и Плач Иеремии, Ездры и Неемии попарно считаются как одна книга по общему автору, так что общее число книг Танаха приравнивается к 22, по числу букв еврейского алфавита. Многие древние авторы насчитывают в Танахе 24 книги. Все книги иудейского канона изначально были общепризнанными во всех христианских общинах. Александрийский канон (Септуагинта)Александрийский канон Ветхого Завета (Септуагинта) был принят на рубеже нашей эры у евреев Александрии и лёг в основу христианского канона Ветхого Завета (это касается как текста, так и состава и рубрикации книг). Он заметно отличается от иудейского Танаха как по составу книг, так и по их расположению и отдельным текстам. Необходимо иметь в виду, что текстуально александрийский канон основан на иной, не протомасоретской, версии оригинального текста. Нельзя исключить также и то, что дополнения в нём могут иметь христианское происхождение. После разрушения Второго Храма александрийский канон не был принят иудаизмом и сохранился только в списках христианского происхождения. Структурно александрийский канон отличается тем, что книги Невиим и Ктувим перераспределены между разделами в соответствии с иным, чем в Танахе, представлением о жанрах. Это 39 [30] книг, которые представляют собой следующие разделы: Кроме того, добавлены к канону целиком или существенно текстуально дополнены ряд книг. Так, Вторая книга Паралипоменон включает часто употребляемую в восточнохристианском богослужении молитву Манассии (2Пар.36:24 слл). В книге Есфирь добавлены Пролог (следует перед 1-й главой книги), список указа Артаксеркса об уничтожении иудеев (следует между 13-м и 14-м стихом 3-й главы книги), молитва Мардохея и Есфири (следует в завершении 4-й главы книги) и список 2-го указа Артаксеркса, отменяющий его первый указ (следует между 12-м и 13-м стихом 8-й главы). В книге пророка Даниила добавлены: песнь 3-х отроков в пещи (следует между 23-м и 24-м стихами 3-й главы, соответствует 24-91 стиху в русском полном Синодальном переводе) и 2 дополнительные главы — 13-я о Сусанне и 14-я о Виле и драконе. Целиком отсутствуют в еврейской Библии книги Товита и Иудифи, Премудрости Соломоновой и Премудрости Иисуса, сына Сирахова, пророка Варуха и Послание Иеремии, а также 2 книги Ездры. Некоторые списки Септуагинты включают также 1 и 2 книги Маккавейские. Православная Церковь в составе «Ветхого Завета» насчитывает 39 канонических и 11 неканонических книг, отличаясь этим от Римско-Католической Церкви, насчитывающей в своей Вульгате 46 канонических книг (включая книги Товит, Иудифь, Премудрость Соломона и 2 кн. Маккавейские). Протестантский канонВ эпоху Реформации господствующее на Западе представление о каноничности и авторитете библейских книг подвергается радикальному пересмотру. Якоб ван Лисвельдт (Jacob van Liesveldt) в 1526 г. и Мартин Лютер в 1534 г. издают Библии, в которых включают в Ветхий Завет только книги иудейского канона. Не входящие в иудейский канон книги получают в протестантской традиции название апокрифы — термин, закреплённый в восточнохристианской традиции за поздней (II в. до н. э. — I в. н.э) литературой, никогда не входившей в александрийский и христианский каноны. Книги Ветхого Завета
Библейская критика Ветхого ЗаветаКритика со стороны археологов и историковКритика религиозного содержанияТексты и переводыНаиболее распространённым переводом Ветхого Завета на русский язык является Синодальный перевод, выполненный в XIX веке в основном с масоретского текста и являющийся единственным официальным русским переводом, использующимся Русской православной церковью.
|