Что такое верлибр в литературе примеры
Это гордое слово верлибр
ЭТО ГОРДОЕ СЛОВО «ВЕРЛИБР»
Верлибр –
это
иная скорость
молчания
(Карен Джангиров)
Данная статья – не глубокое научное исследование, претендующее на важное открытие, и не теория, которая ляжет в основу новой системы стихосложения.
Тому, кто здесь впервые встретится с красивым, гордо звучащим словом «верлибр», она послужит элементарной начальной информацией об интересном, неординарном явлении в поэзии.
«Верлибр» в переводе с французского (vers – стих, libre – свободный) – свободный стих.
По одному из множества определений, это свободный от жёсткой ритмической и рифмовой композиции стих.
Также, верлибром называют систему стихосложения, представляющую собой соблюдение определённого ритма в ней). границу между стихом и прозой.
Действительно, свободному стиху присущи, как черты прозы, (отсутствие рифмы и размера, различное количество слогов в строке и – строк в строфе), так и стихотворные черты (деление текста на строки с паузой в конце каждой строки и
Однако, при кажущейся свободе изложения, верлибр – это не разбитая на строки проза.
В нём каждый элемент получает повышенную смысловую нагрузку, проделывая ту работу, которую в традиционном стихотворении совершает размер и рифма.
Сегодня различают три разновидности верлибра:
1. акцентный стих (равное количество ударений в каждой строке), но, при этом, лишённый рифмы;
2. белый стих – нерифмованный или частично рифмованный стих с легко узнаваемым классическим размером;
3. вольный стих – отличается непостоянством ритма и может не иметь размера и рифмы.
Уже не первое столетие литературоведы пытаются дать чёткое определение термину «верлибр» и указать его место в ряду литературных жанров.
Решают, повествователен верлибр или бессюжетен. Обсуждают знаки препинания, наличие заглавных букв, организацию строк и даже объём стихотворения.
Ведутся споры и о том, от чего не свободен свободный стих.
Но в одном специалисты единодушны: верлибр должен обладать яркой смысловой насыщенностью. Без неё он не состоится.
Мелодийность – основное отличие стиха от прозы – в традиционном (конвенционном) стихотворении присутствует, благодаря рифме и размеру как неотъемлемыми музыкальным характеристикам.
В свободном стихе она достигается особыми средствами, основанными на эмоциональной интуиции автора, за счёт звучания найденных слов.
Итак, верлибр не свободен от мелодийности и яркой смысловой насыщенности.
Но эта система стихосложения – не новое явление в поэзии, оно – «хорошо забытое старое».
В античном «синкретическом» искусстве, где музыка, танец и поэзия составляли неделимое целое, художественная речь имела стиховую форму, но рифма ещё отсутствовала.
Пускай бы меня под землю в Аид
Упрятал он, в Тартар низвергнул глухой,
Пускай бы в темницу бросил меня,
Где мёртвые мраком сокрыты!
( Эсхил «Прометей прикованный»,
перевод С.Апта)
Стужу растопит зефир, весну поглотившее лето
Тоже погибнет, когда
Щедрая осень придёт, рассыпая дары, а за нею
Снова нахлынет зима.
Словесный текст строился не произвольно, а использовал готовую музыкальную форму, т.е. применялся метод контрафактуры.
Теория стиховых размеров метрика возникла в древней Греции как раздел теории музыки, посвящённый правилу вписывания слов в музыкально-ритмические фигуры.
Отсюда в поэзии присутствие музыкальных корней.
И, хотя каноническое стихотворение сочиняется произвольно, оно, тем не менее, используя один или несколько классических стиховых размеров, неосознанно привязывает себя к какой-либо музыкальной форме.
И даже рифма, на первый взгляд, обособленный стиховой признак, услаждающий слух благозвучием, в действительности, подчёркивает границу между стихами и связывает их в строфы.
Она делает рифмованные строки ритмически подобными, т.е. «работает» на размер стихотворения, тем самым, указывая на музыкальное происхождение искусства стихосложения.
Со сменой исторических эпох, эволюционируют средства выразительности в искусстве и литературе, рождая новые формы произведений.
Так, стимулом возникновения свободного стиха явилась потребность в обновлении стихотворных систем, обусловленная истощённым рифменным запасом языка, влиянием переводов с иноязычных литератур и потребностью свободного самовыражения.
Термин «верлибр» введён французским писателем Г. Канном в 1884 году, но становление свободного стиха наблюдается со второй половины 18-го века.
У истоков верлибра стоят: в Германии – Гёте, Гёльдерлин, Гейне; в англоязычной литературе – Уитмен, Блейк; в России – Сумароков.
Мне снилась пустошь где-то в отдаленьи,
Покрытая глубоким белым снегом,
А я лежал под этим белым снегом,
Лежал и спал холодным смертным сном.
( Г. Гейне. Пер. В.Шнейдера)
Это твой час, о, душа, твой свободный полёт в безмолвие,
Прочь от книг, прочь от искусства, день стёрт, урок окончен,
И ты раскрываешься, молчаливая, с открытыми глазами, размышляя о том, что ты
Любишь больше всего.
Ночь, сон и звёзды.
( У. Уитмен «Ясная полночь», пер. А. Стратулат)
Пляскою своей любезна,
Разжигай моё ты сердце,
Пением своим приятным
Умножай мою горячность.
В европейской поэзии свободный стих получил распространение в конце 19-го – начале 20-го веков.
Верлибр – не чужеродное явление и для русской литературы. Все древние былины и сказы написаны именно свободным стихом.
У честной вдовы да у Ненилы,
А у ней было чадо Вавила.
А поехал Вавилушка на ниву,
Он ведь нивушку свою орати,
Ещё белую пшеницу засевати,
Родну матушку свою хочет кормити.
( «Вавила и скоморохи», отрывок)
В славном в Нове-граде
Как был Садко-купец, богатый гость.
А прежде у Садка имущества не было:
Одни были гусельки яровчаты;
По пирам ходил-играл Садко.
Также верлибр хорошо представлен в молитвословной русской литературе.
Но следует различать тот свободный стих и современный.
Древний русский фольклорный свободный стих, или «предверлибр», возник до того, как сложилась традиция классического стихосложения.
Современный же верлибр вырос уже из высокоразвитой национальной системы стиха.
В русское стихосложение верлибр пришёл в начале 20-го века, в «Серебряный век» русской поэзии.
Она пришла с мороза,
Раскрасневшаяся,
Наполнила комнату
Ароматом воздуха и духов,
Звонким голосом
И совсем неуважительной к занятиям
Болтовнёй.
Я бы хотела жить с Вами в маленьком городе,
Где вечные сумерки и вечные колокола.
И в маленькой деревенской гостинице
Тонкий звон старинных часов – словно капельки времени.
Но расцвет верлибра в русской поэзии продолжался не долго. Уже в тридцатых годах 20-го века свободный стих в советской России был объявлен вне закона.
Второе его возвращение в русскую литературу начинается в 50 – 60-е годы в период «хрущёвской оттепели»
Что-то вылепится
Из глины.
Что-то вытешется
Из камня. Что-то выпишется
Из сердца.
Будь, как будет!
Не торопись.
Ты можешь найти на улице копейку
И купить коробок спичек,
Ты можешь найти две копейки
И позвонить кому-нибудь из автомата,
Ну, а если звонить тебе некому,
Так зачем тебе две копейки?
Не покупать же на две копейки
Два коробка спичек.
Классиками советского верлибра можно назвать В.Бурича, Г.Алексеева, А.Метса, В.Куприянова.
Человечество
Непотопляемое судно
Пять миллиардов
Отсеков
надежды
Каждую ночь
мертвец
приподнимает гробовую плиту
и проверяет на ощупь
не стёрлось ли
имя на камне?
Уникальная поэтическая система «верлибр» развивается, привлекая авторов возможностью полнейшего раскрытия своей творческой индивидуальности.
Существует мнение, что свободные стихи пишут поэты, достигшие настолько высокого профессионального уровня, что им тесно в рамках традиционного стихосложения, сковывающего полёт мысли и ощущений.
Но не следует принимать это безоговорочно: использование «верлибра» вовсе не является достаточным признаком талантливости автора.
Произведению, достойному принадлежать к миру поэзии, не достаточно, как иметь идеально выстроенную форму на базе рифм и размеров, так и полную свободу от них.
Не легко написать хороший верлибр, но так же сложно по достоинству оценить его.
Из-за отсутствия основных стиховых признаков, вся нагрузка приходится на смысловую насыщенность и образность. Оценка их во многом зависит от субъективного восприятия, отчего жизнь верлибра представляется непредсказуемой и бесконтрольной.
Отказавшийся от поддержки рифмы и размера свободный стих напоминает подростка, оставшегося без родительской опеки.
Как использует он эту свободу? Что выберет: вседозволенность или творческую раскрепощённость?
Это зависит от степени одарённости и личностных качеств поэта.
Для свободного стиха правилом является отсутствие привычных правил стихосложения, что вовсе не означает отказа от поэтики. Просто поэтика эта уходит в подсознание, как автора, так и читателя.
Верлибру в будущем предрекают безраздельное господство на поэтическом просторе. Так ли это – время покажет.
Одно – бесспорно: на этом просторе найдётся место для всех, обуреваемых жаждой самовыражения.
И пока ведутся споры о том, каким быть верлибру и быть ли ему вообще, он, как сама природа, как невидимый, неуловимый поток подсознания, способный перебрасывать самые надёжные мосты между людьми, как свободолюбивое явление, гордо носящее красивое и звучное имя «верлибр», уже существует.
Вещи для жизни я вам
оставлю. В пути они
мне не нужны. Если из
них пропадёт или
износится что, не жалейте.
Вернувшись, найду я, что
надо. За перевалом путники
скрылись. Не печальтесь, что
пойду я один. Попутчиков встречу
в пути.
Верлибр
Перебрав все возможные виды метрической организации текста, мы незаметно приблизились к проблеме, которую вкратце можно обозначить так. Является ли метрика неотъемлемой составляющей стихов? Возможны ли «неметрические» стихи? И чем, собственно, стихи отличаются от прозы?
Двигаясь от силлабо-тоники к акцентному стиху, мы видели, как во все большей мере расшатывается метрическая структура, как постепенно ослабевает ее роль в общей архитектуре стиха, и как все большее значение («скрепляющего состава») приобретает рифма. Но что же случится, если метрическая структура исчезнет окончательно, и вместе с ней пропадет рифма?
Она пришла с мороза,
Раскрасневшаяся,
Наполнила комнату
Ароматом воздуха и духов,
Звонким голосом
И совсем неуважительной к занятиям
Болтовней.
Она немедленно уронила на пол
Толстый том художественного журнала,
И сейчас же стало казаться,
Что в моей большой комнате
Очень мало места.
Все это было немножко досадно
И довольно нелепо.
Впрочем, она захотела,
Чтобы я читал ей вслух `Макбета`.
Едва дойдя до пузырей земли,
О которых я не могу говорить без волнения,
Я заметил, что она тоже волнуется
И внимательно смотрит в окно.
Оказалось, что большой пестрый кот
С трудом лепится по краю крыши,
Подстерегая целующихся голубей.
Я рассердился больше всего на то,
Что целовались не мы, а голуби,
И что прошли времена Паоло и Франчески. (Блок, 1908)
Это стихотворение Блока не имеет рифмы и не обладает метрической организацией. Если его записать без разбивки на строчки, мы будем воспринимать его, как прозу:
Она пришла с мороза, раскрасневшаяся, наполнила комнату ароматом воздуха и духов, звонким голосом и совсем неуважительной к занятиям болтовней. Она немедленно уронила на пол толстый том художественного журнала, и сейчас же стало казаться, что в моей большой комнате очень мало места. Все это было немножко досадно и довольно нелепо. Впрочем, она захотела, чтобы я читал ей вслух `Макбета`. Едва дойдя до пузырей земли, о которых я не могу говорить без волнения, я заметил, что она тоже волнуется и внимательно смотрит в окно. Оказалось, что большой пестрый кот с трудом лепится по краю крыши, подстерегая целующихся голубей. Я рассердился больше всего на то, что целовались не мы, а голуби, и что прошли времена Паоло и Франчески.
И что же получается? Оказывается, деление на строчки имеет определяющее значение – текст, разбитый на эти строчки (собственно, называемые «стихами»), является стихотворным (вряд ли кто-то станет утверждать, что приведенный текст Блока – не стихи), текст же, записанный абзацами, становится прозаическим, и начинает так восприниматься, даже, если в нем есть рифма и метр…
Именно такой смысл вкладывают в понятие стиха специалисты. Вот что пишет по этому поводу М.Л.Гаспаров: «Слово «стих» по-гречески значит «ряд», его латинский синоним «versus» (отсюда «версификация») значит «поворот», возвращение к началу ряда, а «проза» по-латыни значит речь, «которая ведется прямо вперед», без всяких поворотов. Таким образом, стихи – это прежде всего речь, четко расчлененная на относительно короткие «ряды», отрезки, соотносимые и соизмеримые между собой. Каждый из таких отрезков тоже называется «стихом» и на письме обычно выделяется в отдельную строку».
Теперь вернемся к стихотворению Блока, и определим, как же называется эта стихотворная форма? Верлибр – это слово, вынесенное в заглавие, является русской калькой с французского vers libre, что означает «свободный стих». Стих, свободный от рифмы, метрической структуры, свободный от правил:
Приведенное стихотворное «определение» верлибра Якова Хелемского вызывает у меня двойственное чувство. С одной стороны, верлибр не обязательно дисгармоничен (вспомним Блока!), с другой же – здесь есть ключевые слова – «музыка», «аритмия».. Аритмия – это частный случай ритма. Стихотворный ритм отчетливо слышится в лучших образцах верлибра:
Во мгле потонули крыши;
Колокольни и шпили скрыты
В дымчато-красных утрах,
Где бродят сигнальные светы.
По длинной дуге виадука
Вдоль тусклых и мрачных улиц
Грохочет усталый поезд.
Вдали за домами в порте
Глухо трубит пароход.
Здесь – тяжелый и сумрачный ритм большого города, вечернее судорожное дыхание заводских труб, движущейся массы людей, дальнего грохота товарного состава – сложное симфоническое звучание (альты, виолончели, фагот… приглушенные звуки контрабаса и ударных). А вот еще пример:
Кто ее выдумал?
Какому поэту, какому художнику
в голову мог бы прийти
этот ослепительный запах?
Когда я умру,
положите со мною, вместо цветов,
несколько этих волшебных веток,
чтобы подольше, подольше чувствовал я
радость смиренномудрой земли
и солнечной жизни.
Не позабудьте! (Д.Андреев, 1950)
Легкое, нежное, воздушное звучание – арпеджио, либо фортепьянное, либо арфическое. И ритм, совершенно иной, но опять-таки неповторимый ритм стихов. Вот и весь секрет верлибра. Напишите без рифмы и метра – но напишите так, чтобы не было сомнения – сочинились стихи. Это и легко, и трудно, все равно, как летать без крыльев…
Из наиболее известных поэтов в XIX веке верлибром много писал У.Уитмен, на рубеже XIX – ХХ веков – Э.Верхарн, а в ХХ веке верлибр стал наиболее распространенной формой в мировой поэзии. Везде, кроме России… В русской поэзии верлибр до сих пор «не прижился», у нас нет собственных «классиков» верлибра (а если и есть – они мало кому еще известны), большинство русских поэтов тяготеет к стихам метрическим, желательно – рифмованным (белый стих используется сейчас сравнительно редко). Причина этого явления не вполне ясна, и могла бы составить тему целого исследования. Но это есть, и это надо принять как данность.
Приведу в заключение собственное стихотворение, написанное верлибром (http://www.stihi.ru/2006/02/15-1366):
Ты пела в холодном ангаре
авианосца,
стоявшего серой скалой
на пасмурном рейде
Скапа-Флоу.
В те годы простой кочегар
и грубый докер
умели тебе внимать
не хуже, чем выпускник
Итона.
И тяжкий чугун их дум,
объятый жаром,
стекал, ручейками света
переполняя
золото их сердец.
Величие той эпохи
не в монументах,
не в гордой броне орденов,
а в той любви,
что смели чувствовать люди,
кому оставалось жить
совсем немного,
кому на гроб не придут
ни доченька, ни сестрёнка,
ни даже мама,
кому поминальную песню
поёт норд-вест,
когда наступает осень,
и моря седые косы
вьются по чёрным скалам
Норд-Капа.
Музыка – вот, как мне кажется, то, что становится «опорой», «движителем» верлибра – когда не стало ни метра, ни рифмы. Легко написать без них текст – но не стоит обольщаться этой легкостью, потому, что музыку услышать и передать – трудно.
На этом завершаю первую часть очерков по стихосложению, посвященную метрике.
Белый стих, Верлибр, Вольный стих, это всё одно?
Это разные термины.
Свободный стих, или верлибр (франц. vers libre), особая система стихосложения, характеризуемая не выясненными до конца закономерностями; в качестве единственного постоянного признака всех видов свободного стиха, отграничивающего его от художественной прозы, обычно указывают графическую установку на стих и возникающие вследствие этого межстиховые паузы. Чередование строк различной длины, отсутствие рифмы, малая упорядоченность ударений и междуударных интервалов обособляют свободный стих от строгих стихотворных форм.
Она пришла с мороза,
Раскрасневшаяся,
Наполнила комнату
Ароматом воздуха и духов,
Звонким голосом
И совсем неуважительной к занятиям
Болтовней.
Она немедленно уронила на пол
Толстый том художественного журнала,
И сейчас же стало казаться,
Что в моей большой комнате
Очень мало места.
Всё это было немножко досадно
И довольно нелепо.
Впрочем, она захотела,
Чтобы я читал ей вслух Макбета.
Едва дойдя до пузырей земли,
О которых я не могу говорить без волнения,
Я заметил, что она тоже волнуется
И внимательно смотрит в окно.
Оказалось, что большой пестрый кот
С трудом лепится по краю крыши,
Подстерегая целующихся голубей.
Я рассердился больше всего на то,
Что целовались не мы, а голуби,
И что прошли времена Паоло и Франчески.
Белый стих – стих, имеющий размер, но не имеющий рифмы. Термин белый стих перешёл в русскую поэтику с французского – vers blanc.
В еврейской хижине лампада
В одном углу бледна горит,
Перед лампадою старик
Читает библию. Седые
На книгу падают власы.
(А. Пушкин)
Восемь лет в Венеции я не был.
Мука Бреннер! Вымотало душу
По мостам, ущельям и туннелям,
Но зато какой глубокий отдых.
(И. Бунин)
Я пришла к поэту в гости.
Ровно полдень. Воскресенье.
Тихо в комнате просторной,
А за окнами мороз.
И малиновое солнце
Над лохматым сизым дымом.
Как хозяин молчаливый
Ясно смотрит на меня!
У него глаза такие,
Что запомнить каждый должен,
Мне же лучше, осторожной,
В них и вовсе не глядеть.
Но запомнится беседа,
Дымный полдень, воскресенье
В доме сером и высоком
У морских ворот Невы.
(А. Ахматова)
Вольный стих – рифмованный силлабо-тонический стих со значительным и неурегулированным перепадом стопности, употреблявшийся в русской поэзии со второй половины XVIII века до середины XX века, преимущественно в стихотворной драматургии и басенном жанре. Как правило, под вольным стихом понимался вольный ямб. Характерной (но не обязательной) приметой вольного стиха была особая стихотворная графика, подчёркивавшая различную длину строк различным их отступом от левого края.
Вольный стих не следует смешивать ни со свободным стихом (с которым он не имеет ничего общего, кроме сходства названия), ни с раёшным стихом (также рифмованным, но не имеющим отчётливой силлабо-тонической структуры), ни с акцентным стихом (в частности, у В. Маяковского), проявляющим определённые признаки урегулированности, но скорее тонической, чем силлабо-тонической, ни, наконец, с русским логаэдом, у которого метрическая схема строки носит постоянный характер.
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Верлибр
Содержание
История
Мы не настаиваем на том, что верлибр — единственный метод написания поэзии. Но мы отстаиваем право и свободу поэтов писать таким образом.
Автор верлибра свободен во всём, если не считать необходимости создавать хорошие стихи.
Владимир Бурич писал о свободном стихе [8] :
В противоположность конвенциональным стихам (то есть стихам, имеющим такие обязательные признаки, как метр и рифма или хотя бы один из них), которые стихами записываются для выделения метрического ряда и удобства отыскания рифмы глазами, свободные стихи записываются стихами для выявления оттенков интонации, смысла, для подтверждения или обмана читательского ожидания (существует такой психологический феномен). С точки зрения эстетической конвенциональные стихи являются конкретным выражением категории искусственности (не следует вкладывать в это слово негативный смысл), а свободные стихи — эстетической категории естественности.
В 1991 году решением президента «Ассоциации русского верлибра» (распавшейся в 1995 году) Карена Джангирова день 22 марта объявлен Днем Верлибра.
Примеры
Она пришла с мороза,
Раскрасневшаяся,
Наполнила комнату
Ароматом воздуха и духов,
Звонким голосом
И совсем неуважительной к занятиям
Болтовней.
Она немедленно уронила на пол
Толстый том художественного журнала,
И сейчас же стало казаться,
Что в моей большой комнате
Очень мало места.
Всё это было немножко досадно
И довольно нелепо.
Впрочем, она захотела,
Чтобы я читал ей вслух Макбета.
Едва дойдя до пузырей земли,
О которых я не могу говорить без волнения,
Я заметил, что она тоже волнуется
И внимательно смотрит в окно.
Оказалось, что большой пестрый кот
С трудом лепится по краю крыши,
Подстерегая целующихся голубей.
Я рассердился больше всего на то,
Что целовались не мы, а голуби,
И что прошли времена Паоло и Франчески.
Молодые девушки похожи лицом
на небо,
на ветер,
на облака.
Потом из них получаются
верные жены,
лица которых похожи
на дома,
на мебель,
на хозяйственные сумки.
Но их дочери
вновь похожи лицом
на небо, ветер
и весенние ручейки.
Азы стихосложения-3: Поэзопроза. ВЕРЛИБР
В ближайших выпусках цикла «Азы стихосложения» поговорим о пограничных формах в литературе – «поэзопрозе» и «прозопоэзии».
ВЕРЛИБР (СВОБОДНЫЙ СТИХ): ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Определений множество. Вот лишь некоторые из них.
Верлибр (от франц. vers libre — «свободный стих») – нерифмованные стихи без метра, расчлененные на стихотворные строки и не обладающие постоянными признаками их соизмеримости [«Справочник по стихосложению» http://rifma.com.ru/AZ-ST.htm].
Верлибр – свободное стихосложение, версификация, опирающаяся на интонационную соизмеримость строк, а не на традиционную рифму и строгий порядок расположения ударных и безударных слогов (метр, ритм) [Словарь изобразительного искусства, 2004-2009, http://slovari.yandex.ru/
Верлибр – речевая форма, пограничная по отношению к прозаической и стихотворной речи. С прозой её роднит отсутствие обязательной рифмы и постоянного метра (так как она не относится ни к одной из систем стихосложения), а со стихом – наличие основного признака стихотворной формы, которым является членение речевого потока на приблизительно равные отрезки, отражаемые на письме в виде записанных столбцом строк. Эта форма в ХХ в. широко распространилась в американской и европейской (особенно французской) поэзии. Её русские образцы – стихотворения «Когда вы стоите на моём пути. » и «Она пришла с мороза. » А.А.Блока [http://tezaurus.oc3.ru/library.php?view=c&course=4&raz=2&pod=6].
Владимир Бурич, поэт и теоретик верлибра, писал о свободном стихе:
«В противоположность конвенциональным стихам (то есть стихам, имеющим такие обязательные признаки, как метр и рифма или хотя бы один из них), которые стихами записываются для выделения метрического ряда и удобства отыскания рифмы глазами, свободные стихи записываются стихами для выявления оттенков интонации, смысла, для подтверждения или обмана читательского ожидания (существует такой психологический феномен). С точки зрения эстетической конвенциональные стихи являются конкретным выражением категории искусственности (не следует вкладывать в это слово негативный смысл), а свободные стихи — эстетической категории естественности» (В.Бурич. Тексты. — М.: Советский писатель, 1989).
И наконец, чёткое и компактное определение Ю. Орлицкого:
И.Бродский замечал, что «когда пишешь верлибром, должен быть какой-то организующий принцип» (автокомментарий к стихотворению «Сан-Пьетро»/«Третью неделю туман не слезает с белой…»). Этот организующий принцип может быть разным, но он все равно должен присутствовать. В противном случае получится не прекрасный стих, а плохая проза.
КРАТКАЯ ИСТОРИЯ ВЕРЛИБРА. ПОЭТЫ-ВЕРЛИБРИСТЫ.
Верлибр в этом понимании (Ю. Орлицкий) возникает в высокоразвитой национальной системе стиха, каковыми и были в ХIХ веке немецкое и французское, а в начале ХХ-го – русское и англоязычное стихосложение. Устный, фольклорный «предверлибр» сложился до трехвековой традиции «несвободного» русского стиха, а современный – вырос из него. Хотя отдельные стихотворения, вполне похожие на современный верлибр, встречаются в русской традиции ещё в XVIII – XIX вв. и в творчестве А.Сумарокова, А.Фета, И.Тургенева.
В 1840 году Николай Языков в шуточном стихотворении «Когда б парнасский повелитель. » проделывает эксперимент, популярный и у сторонников, и особенно у противников (для доказательства того, что верлибр – «не поэзия») свободного стиха в ХХ веке: записывает рифмованную метрическую часть своего послания в виде прозы, а лишенную внешних признаков стиха – в «столбик», то есть верлибром.
Но всё это были отдельные, «маргинальные» формы, существовавшие в переводах, переложениях, пародиях, шуточных стихах.
То же можно сказать и о первых опытах свободного стиха Серебряного века: у В.Брюсова, К.Бальмонта и М.Кузмина они появляются в первую очередь в форме вольных подражаний иноязычной поэзии, у А.Добролюбова, Л.Семенова и Кузмина – в виде прямой имитации народного духовного стиха, у Н.Рериха – в стихотворениях, аккумулирующих «восточную» мудрость и т.д. Однако тогда же возникают и первые образцы чистого, лишенного всякого оттенка маргинальности верлибра у Блока, Гиппиус, Сологуба, Каменского, Хлебникова, Гуро, Крученых.
А.Блок «Она пришла с мороза…», 1908 (фрагмент):
Она пришла с мороза,
Ароматом воздуха и духов,
И совсем неуважительной к занятиям
Верлибры есть и у Осипа Мандельштама, например «Нашедший подкову», 1923 (фрагмент):
Глядим на лес и говорим:
— Вот лес корабельный, мачтовый,
До самой верхушки свободные от мохнатой ноши,
Им бы поскрипывать в бурю,
В разъяренном безлесном воздухе;
Под соленою пятою ветра устоит отвес,
пригнанный к пляшущей палубе,
В необузданной жажде пространства,
Влача через влажные рытвины хрупкий
Сличит с притяженьем земного лона
Шероховатую поверхность морей.
В 1920-30-е годы русский верлибр по иронии судьбы поначалу считался вполне приемлемой формой творческого выражения, а потом фактически оказался «вне закона», стал презираемым явлением западного буржуазного и непременно «загнивающего» искусства. Поэты, работавшие с этой формой стиха (Д.Хармс, С.Нельдихен, В.Мазурин, Г.Оболдуев) оказались на задворках литературы.
В 1950 – начале 1960-х наступает «оттепель» в развитии русского верлибра: идеологический запрет был с него снят (публикуются стихи таких авторов, как В.Бурич, В.Солоухин, К.Некрасова, Н.Рыленков), однако «вкусовщина» и резкая критическая оценка свободного стиха и его авторов препятствуют его признанию. Интересно, что в те же годы опыты верлибра публиковали даже признанные официальные мэтры поэзии: Н.Ушаков, И.Сельвинский, К.Симонов, Е.Винокуров, Д.Самойлов, Б.Слуцкий, А.Вознесенский, Л.Озеров, О.Шестинский, В.Боков, А.Яшин и др.