Что такое в путивле на забрале приговаривая
Плач Ярославны (в подстрочном переводе Дмитрия Лихачёва)
Этот текст ещё не прошёл вычитку. — нужно сравнить с печатным оригиналом. Есть книга?
Плач Ярославны
На Дунае Ярославнин голос слышится,
Кукушкою безвестной рано кукует:
«Полечу, — говорит, — кукушкою по Дунаю,
Омочу шелковый рукав в Каяле-реке,
Утру князю кровавые его раны
На могучем его теле».
Ярославна рано плачет
В Путивле на забрале, приговаривая:
«О ветер, ветрило!
Зачем, господин, веешь ты навстречу?
Зачем мчишь хиновские стрелочки
На своих лёгких крыльицах
На воинов моего милого?
Разве мало тебе было под облаками веять,
Лелея корабли на синем море?
Зачем, господин, моё веселье
По ковылю ты развеял?»
Ярославна рано плачет
В Путивле-городе на забрале, приговаривая:
«О Днепр Словутич!
Ты пробил каменные горы
Сквозь землю Половецкую.
Ты лелеял на себе Святославовы насады
До стана Кобякова.
Прилелей же, господин, моего милого ко мне,
Чтобы не слала я к нему слёз на море рано».
Ярославна рано плачет
В Путивле на забрале, приговаривая:
«Светлое и трижды светлое солнце!
Всем ты тепло и прекрасно:
Зачем, владыко, простёрло ты горячие свои лучи
На воинов моего лады?
В поле безводном жаждою им луки скрутило,
Горем им колчаны заткнуло?»
Прыснуло море в полуночи,
Идут смерчи тучами.
Игорю-князю Бог путь указывает
Из земли Половецкой
В землю Русскую,
К отчему золотому столу.
В подстрочном переводе Дмитрия Лихачёва (из «Слова о Полку Игореве»)
Ярославна рано плачетъ въ Путивле на забрале, арку
Ох, как же интересно она плачет.
Во-первых, Ярославна плачет в двух разных местах.
Во-вторых, она не просто плачет, она молится и знает Кому.
Поэтому пока Ярославна кукует у Лихачева
«На Дунае Ярославнин голос слышится,
кукушкою безвестною рано кукует»
Разберемся, наконец, как на самом деле она плакала.
Для начала, Ярославна не куковала.
Зегзица незнаема это что?
ЗЕГЗИЦА ж. стар. зезюля пск. зазуля смол. зозуля южн. (от зазола, докука?) кукушка. Зезюлить, зозулить, куковать, говорить одно и то же, докучать надоедать.
Ярославна рано плачетъ
въ Путивле на забрале, аркучи:
«О ветре, ветрило!
Чему, господине, насильно вееши?
Чему мычеши хиновьскыя стрелкы
на своею нетрудною крилцю
на моея лады вои?
Мало ли ти бяшетъ горе подъ облакы веяти,
лелеючи корабли на сине море?
Чему, Господине, мое веселие
по ковылию развея?»
Что это за забрало в Путивле?
Это подъемный мост надо рвом городских ворот Путивля.
Его поднимают ночью.
А рано утром его опустили, это забрало, Ярославна вышла и плачет на нем.
Почему здесь?
Получается, что Ярославна плачет как-бы над пропастью, что нужно Автору, для поэтического описания ее состояния.
Выше в поэме уже упоминалось это забрало-мост.
Ту Игорь князь выседе изъ седла злата,
а въ седло кощиево.
Уныша об градомъ забралы,
а веселие пониче.
Войско Игоря разбито.
Половцы двинутся вглубь Руси.
Поэтому города будут закрыты забралами.
Уныши, видимо-унавесить, зановесить.
Сначала Ярославна обратилась к ветру.
Чему, Господине, мое веселие
по ковылию развея?
Это обращение к Господу- Христу, потому что к ветру она уже обратилась.
Ярославна рано плачеть
Путивлю городу на забороле, аркучи:
«О Днепре Словутицю!
Ты пробилъ еси каменныя горы
сквозе землю Половецкую.
Ты лелеял еси на себе Святославли носады
до плъку Кобякова.
Възлелей, Господине, мою ладу къ мне,
а быхъ не слала къ нему слезъ
на море рано».
Теперь Ярославна плачет на забороле Путивлю городу.
И это забороло окружает весь Путивль.
Она обращается к Днепру, который далеко, поэтому она забралась повыше на крепостную стену, которая скорее всего была деревянной, но это не принципиально и верхняя конструкция этой стены и будет называться забороло.
Воин при штурме города будет укрываться за ним.
Бороться из-за. И в этом забороле будут и просветы для стрельбы и стены для укрытия.
Възлелей, Господине, мою ладу къ мне-
Это опять обращение к Христу.
Потому что Днепр при всем желании этого сделать не сможет.
До него минимум 225 км.
Почему Ярославна обращается к Христу?
Конечно, только Господь ей может помочь и Он ей поможет.
Но кроме того, Христос для нее Родной Дядя!
Она дочь Сестры Христа Елены и Осмомысла.
Плач №3. Научно-исторический.
Ярославна рано плачетъ
въ Путивле на забрале, аркучи:
«Светлое и тресветлое сълнце!
Всемъ тепло и красно еси:
чему, господине, простре горячюю свою лучю
на ладе вои?
Ярославна рано плачетъ
въ Путивле на забрале, аркучи:
«Светлое и тресветлое сълнце!
Всемъ тепло и красно еси:
чему, господине, простре горячюю свою лучю
на ладе вои?
Въ поле безводне жаждею имь лучи съпряже,
тугою имъ тули затче?»
Ярославна опять плачет на городском подъемном мосту.
То, что Солнце Светлое это понятно.
А почему он Трехсветлое?
На Руси считалось, что есть только три времени года.
Слова год не было.
Поэтому три времени Лета.
Оусень, Зима и Весна.
Все три вместе это и есть Лето.
Три разных Света это три разных по мощности СВЕТИМОСТИ одного Солнца.
Это заявляет Христос и я бы не советовал никому с ним спорить.
В том числе нашим ученым, которые не знают почему существуют разные времена года.
А теория их по этому поводу смешна.
Потому что они это объясняют разным наклоном Земной Оси к плоскости вращения вокруг Солнца.
При этом угол наклона оси они измеряют сначала по отношению к Солнцу, а через пол-года к тапочкам своей бабушки.
И это всех устраивает.
Для меня, смотрящего на Солнце каждый день, совершенно очевидно, что права Академик Ярославна.
Нет в Солнце той же силы зимой, причем в той же точке на Небе, как летом.
При том, что у ученых Солнце зимой еще и ближе к нам, по их теории.
И наклон здесь ни при чем, типа что-то меняется от толщины атмосферы.
На одной и той же высоте в один и тот же день Солнце будет греть по-разному в Архангельске и Каире, только потому, что расстояния до него будут разными в метрах, а не в миллионах километров.
Ну, да ладно, это долгий разговор и не для слабонервных.
А что сказала Ярославна словами:
Въ поле безводне жаждею имь лучи съпряже,
тугою имъ тули затче?»
Кому это ИМ?
И что это за безводное поле, если на Украине полным полно всяких рек, речушек и озер?
Она опять обратилась к Христу и пожалела Его Воинство.
Поэтому держитесь за стулья.
Это Христос, словами Ярославны сказал, где Он сейчас находится со своими людьми.
На третий День плача Ярославны.
Христос после Распятия, раскроит крышку Гроба куда Его положили, чтобы утопить в водах Золотого Рога.
Он выйдет из Гроба, что и изображено на наплечнике Андрея Боголюбского под названием Воскресение и его мучители сдохнут от страха, которые и изображены здесь валяющимися.
После этого Христос переправится на азиатскую часть ЦарьГрада, где его ожидают его люди с семейством.
Всего 1440 человек.
О чем Христос рассказал в Своем Откровении(Апокалипсис).
Плачем Ярославны Христос связал Слово о полку со Своим же Откровением в Евангелие.
Которое уже связано с событиями в Слове и в Евангелие.
Главное Событие в Слове о полку это Распятие Христа-Шароканя Всеславом в день затмения.
Главное Событие в Евангелие это Распятие Христа-Вседержителя в день затмения.
В Слове о полку Христос не умирал и Сам рассказывает об этом.
В Евангелиях от Матфея, Марка, Луки и Иоанна Он умер, потом Воскрес, потом отправился на Небо.
В Откровении завершающим Евангелие ХРИСТОС ЖИВ, как и в Слове!
И Речь там идет о событиях после Распятия и точной дате своего возвращения в Царьград через четыре года.
Откровение Христа написано на Патмосе.
Сразу на злобу дня.
Слово написано позже, осенью 1185 года и возможно тоже на Патмосе или на Кипре.
Как Христос оказался на Патмосе Он написал в Откровении.
И о части этого пути и говорит Ярославна в своем плаче.
Христос со своими людьми из ЦарьГрада на азиатской стороне отправится на конях до порта Измир.
Там на корабли и на острова своей Империи.
Путь от восточной оконечности Мраморного Моря до Измира будет пролегать через Анатолийское плоскогорье.
Это 350 км по прямой и все 500 км по тропкам.
Вот там и будет жарко в мае и будут проблемы с водой для коней и людей.
тугою имъ тули затче?
Страдать их телам зачем?
Плачи Ярославны это отсчет времени.
Но только после третьего отправится в полет спасать Игоря.
Прысну море полунощи,
идутъ сморци мьглами.
Плач Ярославны
— составная часть «Слова о полку Игореве» — произведения литературы 12 века. Выражение «Плач Ярославны» иногда используется для обозначения сильного горя.
Оглавление
1. О Плаче Ярославны
В «Слове о полку Игореве» описан неудачный поход на половцев 1185 года русских князей, под руководством новгород-северского князя Игоря Святославича (2 апреля 1151 – весна 1201).
«Слово о полку Игореве» написано на древне-русском языке. Ниже приведено несколько вариантов текста «Плача Ярославны» в переводе русских поэтов и писателей.
2. Плач Ярославны (Заболоцкий)
Плач Ярославны (часть 3, I) в переводе (1938 – 1946) поэта, переводчика Заболоцкого Николая Алексеевича (1903 – 1958):
Над великой Галицкой [ 1 ] землей
Плачет, из Путивля [ 2 ] долетая,
Голос Ярославны молодой:
«Обернусь я, бедная, кукушкой,
По Дунаю-речке полечу
Наклонясь, в Каяле [ 4 ] омочу.
Улетят, развеются туманы,
Приоткроет очи Игорь-князь,
И утру кровавые я раны,
Над могучим телом наклонясь».
Лишь заря займется поутру,
Ярославна, полная печали,
Как кукушка, кличет на юру [ 7 ] :
«Что ты, Ветер, злобно повеваешь,
Что клубишь туманы у реки,
Стрелы половецкие [ 7 ] вздымаешь,
Мечешь их на русские полки?
Чем тебе не любо на просторе
Высоко под облаком летать,
Корабли лелеять в синем море,
За кормою волны колыхать?
Ты же, стрелы вражеские сея,
Только смертью веешь с высоты.
Ах, зачем, зачем мое веселье
В ковылях [ 8 ] навек развеял ты?»
На заре в Путивле причитая,
Как кукушка раннею весной,
Ярославна кличет молодая,
На стене рыдая городской:
«Днепр мой славный! Каменные горы
В землях половецких ты пробил,
Святослава в дальние просторы
До полков Кобяковых [ 9 ] носил.
Возлелей же князя, господине,
Сохрани на дальней стороне,
Чтоб забыла слезы я отныне,
Чтобы жив вернулся он ко мне!»
Далеко в Путивле, на забрале,
Лишь заря займется поутру,
Ярославна, полная печали,
Как кукушка, кличет на юру:
«Солнце трижды светлое! С тобою
Каждому приветно и тепло.
Что ж ты войско князя удалое
Жаркими лучами обожгло?
И зачем в пустыне ты безводной
Под ударом грозных половчан
Жаждою стянуло лук походный,
Плач Ярославны. Перов В.Г., 1881 г.
3. Плач Ярославны (Жуковский)
Плач Ярославны в переводе (1817 – 1819) русского поэта Жуковского Василия Андреевича (1783 – 1852):
Голос Ярославнин слышится, на заре одинокой чечоткою [ 11 ] кличет:
«Полечу, — говорит, — чечоткою по Дунаю,
Оботру князю кровавые раны на отвердевшем теле его».
Ярославна поутру плачет в Путивле [ 13 ] на стене, приговаривая:
К чему же так сильно веешь?
На что же наносишь ты стрелы ханские
Своими легковейными крыльями
На воинов лады моей?
Мало ль подоблачных гор твоему веянью?
Мало ль кораблей на синем море твоему лелеянью?
На что ж, как ковыль-траву, ты развеял моё веселие?»
Ярославна поутру плачет в Путивле на стене, припеваючи:
«О ты, Днепр, ты, Днепр, ты, слава-река!
Ты пробил горы каменные
Сквозь землю Половецкую;
Ты, лелея, нёс суда Святославовы к рати Кобяковой:
Прилелей же ко мне ты ладу мою,
Чтоб не слала к нему по утрам, по зорям слёз я на море!»
Ярославна поутру плачет в Путивле на стене городской, припеваючи:
«Ты, светлое, ты, пресветлое солнышко!
Ты для всех тепло, ты для всех красно!
Что ж так простёрло ты свой горячий луч на воинов лады моей,
Что в безводной степи луки им сжало жаждой
И заточило им тулы печалию?»
Прыснуло море к полуночи;
Игорю-князю Бог путь указывает
Из земли Половецкой в Русскую землю,
К златому престолу отцовскому.
Ярославна в Путивле, Владимир Серов, 1957-1962 гг.
4. Плач Ярославны (Бальмонт)
Плач Ярославны в переводе (1929 – 1930) поэта Бальмонт Константина Дмитриевича (1867 – 1942).
Свист ли копий или песня? Что за песня над Дунаем?
Ярославнин слышен голос. Как безвестная кукушка,
Кличет рано: «Полечу, мол, я кукушкой по Дунаю,
Омочу рукав бобровый я в реке Каяле [ 14 ] быстрой,
Раны я утру на князе, кровь утру на теле сильном».
Кличет к ветру: «Ветр, ветрило, ты к чему насильно веешь?
Ты зачем, о господине, на своих нетрудных крыльях
Стрелы ханские бросаешь на бойцов, где он, мой Ладо?
Мало ль было в высях веять и летать под облаками,
Прилетев, качать-лелеять корабли на синем море?
Ты зачем мое веселье ковылями всё развеял?»
Рано плачет Ярославна на стене градской в Путивле:
«Славный Днепр, пробил ты горы сквозь земли той Половецкой,
Святославовы суда ты, в стан Кобяков мча, лелеял,
Возлелей, о господине, моего примчи ты Лада,
Чтобы утром я не слала слез к нему на море рано».
Рано плачет Ярославна на стене градской в Путивле:
«Солнце светлое, свет-солнце, ты для всех тепло и красно,
Для чего же, господине, ты стремишь свой луч горячий
На войска, где он, мой Ладо? Для чего в безводном поле
Ты тоской им сушишь луки и колчаны затворяешь?»
5. Исследователи о Плаче Ярославны
Лихачев Дмитрий Сергеевич (1906 – 1999):
«Слово О полку Игореве и культура его Времени» :
«В «Слово о полку Игореве» вставлено (инкрустировано) другое произведение — «Плач Ярославны», — очень напоминающее западноевропейские песни о разлуке. Как и песни о разлуке (chansons de toile), плач Ярославны, жены князя Игоря, оплакивает разлуку с мужем, ушедшим в далекий поход на язычников. Плачи автор «Слова» упоминает не менее пяти раз: плач Ярославны, плач жен русских воинов, павших в походе Игоря, плач матери Ростислава; плачи же имеет в виду автор «Слова» тогда, когда говорит о стонах Киева и Чернигова и всей Русской земли после похода Игоря. Дважды приводит автор «Слова» и самые плачи: плач Ярославны и плач русских жен. «
Айналов Дмитрий Власьевич (1862 – 1939):
«Заметки к тексту «Слова о полку Игореве»» :
«. Ярославна, дочь Ярослава галицкого, в плаче своем вспоминает родную реку Дунай и мысленно летит над этой рекой кукушкой с плачем она мысленно стремится к родной реке Дунаю в ее отцовской области Этими данными можно объяснить введение в плач Ярославны реки Дуная, а вовсе не подражанием песенным воспеваниям Дуная. «
Адрианова-Перетц Варвара Павловна (1888 – 1972):
«Слово О полку Игореве и устная народная поэзия» :
«. Плач Ярославны, в котором уже давно исследователями отмечено соединение двух традиций — народного причитания, с одной стороны, и заклинательных формул, с другой. «
Сапунов Борис Викторович (1922 – 2013):
«Ярославна и древнерусское язычество» :
«Можно легко установить, что по своему характеру «плач» Ярославны в основной своей части (три абзаца из четырех) является типичным языческим заговором. Структура «плача» повторяет обычную четырехчастную форму заговора, сохранившуюся до XX в., — обращение к высшим силам, прославление их могущества, конкретная просьба и заключение. Большое количество заговоров, записанных в XIX в., еще сохранили обращения к солнцу, месяцу, звездам, заре, ветрам, огню, молнии и другим силам природы»
«Песнь о полку Игореве» :
«. Подлинность же самой песни доказывается духом древности, под который невозможно подделаться. Кто из наших писателей в 18 веке мог иметь на то довольно таланта? Карамзин? но Карамзин не поэт. Державин? но Державин не знал и русского языка, не только языка «Песни о полу Игореве». Прочие не имели все вместе столько поэзии, сколь находится оной в плаче Ярославны, в описании битвы и бегства. «
Примечания
↑ 1) — одна из пяти земель Русского воеводства в составе Короны Королевства Польского, Речи Посполитой c 1434 по 1772 год, до Первого раздела Речи Посполитой, когда эти земли перешли Австрии. Главным городом земли был Галич.
↑ 2) — древний город, который впервые упоминается под 1146 году в качестве важной крепости. Сейчас Путивль находится в Сумской области Украины.
↑ 3) — меховая обшивка по краям.
↑ 4) — возле реки Каялы, согласно «Слову о полку Игореве», произошло сражение князя Игоря Святославича с половцами в 1185 году. Расположение этой реки ныне точно не известно.
↑ 5) — старое русское название опускной решетки крепости.
↑ 6) — 1) На открытом возвышенном месте; 2) У всех на виду.
↑ 7) — древний кочевой народ, который враждовал с русскими.
↑ 8) — многолетние травы с коротким корневищем, выпускающим иногда очень большой пучок жёстких листьев, свёрнутых часто в трубку и похожих на проволоку.
↑ 9) — древний русский дворянский род.
↑ 10) — футляр, сумка для стрел.
↑ 11) — название птицы.
↑ 12) — возле реки Каялы, согласно «Слову о полку Игореве», произошло сражение князя Игоря Святославича с половцами в 1185 году. Расположение этой реки ныне точно не известно.
↑ 13) — древний город, который впервые упоминается под 1146 году в качестве важной крепости. Сейчас Путивль находится в Сумской области Украины.
↑ 14) — возле реки Каялы, согласно «Слову о полку Игореве», произошло сражение князя Игоря Святославича с половцами в 1185 году. Расположение этой реки ныне точно не известно.
↑ 15) — древний город, который впервые упоминается под 1146 году в качестве важной крепости. Сейчас Путивль находится в Сумской области Украины.
Над широким берегом Дуна́я,
Над великой Га́лицкой землёй
Плачет, из Пути́вля долетая,
Голос Яросла́вны молодой:
«Обернусь я, бедная, кукушкой,
По Дунаю-речке полечу
И рукав с бобровою опу́шкой
Наклонясь, в Кая́ле омочу.
Улетят, развеются туманы,
Приоткроет очи Игорь-князь,
И утру́ кровавые я раны,
Над могучим телом наклонясь».
Далеко́ в Путивле, на забрале,
Лишь заря займётся поутру,
Ярославна, полная печали,
Как кукушка, кличет на юру́:
«Что ты, Ветер, злобно повеваешь,
Что клубишь туманы у реки́,
Стрелы полове́цкие вздымаешь,
Мечешь их на русские полки́?
Чем тебе не любо на просторе
Высоко́ под облаком летать,
Корабли лелеять в синем море,
За кормою во́лны колыхать?
Ты же, стре́лы вражеские сея,
Только смертью веешь с высоты.
Ах, зачем, зачем моё веселье
В ковылях навек развеял ты?»
На заре в Путивле причитая,
Как кукушка раннею весной,
Ярославна кличет молодая,
На стене рыдая городской:
«Днепр мой славный! Каменные го́ры
В землях половецких ты проби́л,
Святослава в дальние просторы
До полков Кобя́ковых носил.
Возлелей же князя, господи́не,
Сохрани на дальней стороне,
Чтоб забыла слёзы я отныне,
Чтобы жив вернулся он ко мне!»
Далеко́ в Путивле, на забрале,
Лишь заря займётся поутру,
Ярославна, полная печали,
Как кукушка, кличет на юру:
«Солнце трижды светлое! С тобою
Каждому приветно и тепло.
Что ж ты войско князя удалое
Жаркими лучами обожгло?
И зачем в пустыне ты безводной
Под ударом грозных половча́н
Жаждою стянуло лук походный,
Горем переполнило колчан?»
Голос Ярославнин слышится, на заре одинокой чечоткою кличет:
«Полечу, — говорит, — чечоткою по Дунаю,
Омочу бобровый рукав в Каяле-реке,
Оботру князю кровавые раны на отвердевшем теле его».
Ярославна поутру плачет в Путивле на стене, приговаривая:
«О ветер, ты, ветер!
К чему же так сильно веешь?
На что же наносишь ты стрелы ханские
Своими легковейными крыльями
На воинов лады моей?
Мало ль подоблачных гор твоему веянью?
Мало ль кораблей на синем море твоему лелеянью?
На что ж, как ковыль-траву, ты развеял моё веселие?»
Ярославна поутру плачет в Путивле на стене, припеваючи:
«О ты, Днепр, ты, Днепр, ты, слава-река!
Ты пробил горы каменные
Сквозь землю Половецкую;
Ты, лелея, нёс суда Святославовы к рати Кобяковой:
Прилелей же ко мне ты ладу мою,
Чтоб не слала к нему по утрам, по зорям слёз я на море!»
Ярославна поутру плачет в Путивле на стене городской, припеваючи:
«Ты, светлое, ты, пресветлое солнышко!
Ты для всех тепло, ты для всех красно!
Что ж так простёрло ты свой горячий луч на воинов лады моей,
Что в безводной степи луки им сжало жаждой
И заточило им тулы печалию?»
Прыснуло море к полуночи;
Идут мглою туманы;
Игорю-князю Бог путь указывает
Из земли Половецкой в Русскую землю,
К златому престолу отцовскому.
Новое в блогах
Приложения пользователя
Древнерусский текст:
на жестоцемъ его теле».
Ярославна рано плачетъ
въ Путивле на забрале, аркучи:
«О ветре, ветрило!
Чему, господине, насильно вееши?
Чему мычеши хиновьскыя стрелкы
на своею нетрудною крилцю
Мало ли ти бяшетъ горе подъ облакы веяти,
лелеючи корабли на сине море?
Чему, господине, мое веселие
по ковылию развея?»
Ярославна рано плачеть
Путивлю городу на забороле, аркучи:
«О Днепре Словутицю!
Ты пробилъ еси каменныя горы
сквозе землю Половецкую.
Ты лелеял еси на себе Святославли носады
Възлелей, господине, мою ладу къ мне,
а быхъ не слала къ нему слезъ
на море рано».
Ярославна рано плачетъ
въ Путивле на забрале, аркучи:
«Светлое и тресветлое сълнце!
Всемъ тепло и красно еси:
чему, господине, простре горячюю свою лучю
Въ поле безводне жаждею имь лучи съпряже,
тугою имъ тули затче?»
На современном русском (мой)
На Дунае Ярославнин голос слышен,-
вдалеке кукушкой стонет ранней тишью:
«Полечу,- кукует,- я Дунаем в дали,
там рукав шелковый омочу в Каяле,
утру князю кровь, омою злые раны
на его болящем теле после брани.»
Голосит в Путивле Ярославна
на забрале в сизой дымке ранней:
«0 ветрило, ветер легкокрылый!
Почему ты веешь всею силой?
Почему мчишь хиновские стрелы
на ратаев моей Лады смелых?
Мало ль тебе в горах тучи веять,
в синем море корабли лелеять?
Для чего, могучий, тебе надо
в ковылях губить мою отраду?
В городе Путивле брезжут дали,
плачет Ярославна на забрале:
«0 Славутич-Днепр, река, как море!
Ты пробился к половцам сквозь горы,
нёс, лелеючи, насады Святослава
потоптать Кобяка полчище на славу.
Мою Ладу возлелей ко мне, смой горе,
слать с зарёй ему не буду слёзы к морю.»
Плачется, кручинясь, Ярославна
на стене Путивля утром рано:
» Солнце светлое, пресветлое светило!
Всем тепло ты красное дарило.
Ныне что лишь половцев ласкало,
а на ратных Лады жар лучей пускало?
им в безводном поле жаждой луки гнуло,
им колчаны к горю зноем затянуло?»
На малорусском Т. Шевченко:
І квилить, плаче Ярославна
В Путивлі рано на валу:
«Вітрило-вітре мій єдиний,
Легкий, крилатий господине!
Нащо на дужому крилі
На вої любії мої,
На князя, ладо моє миле,
Ти ханові метаєш стріли?
Не мало неба, і землі,
І моря синього. На морі
Гойдай насади-кораблі.
А ти, прелютий. Горе! Горе!
Моє веселіє украв,
В степу на тирсі розібгав».
Сумує, квилить, плаче рано
В Путивлі-граді Ярославна.
І каже: «Дужий і старий,
Широкий Дніпре, не малий!
Пробив єси високі скали,
Текучи в землю половчана,
Носив єси на байдаках
На половчан, на Кобяка
Дружину тую Святославлю.
О мій Словутицю преславний!
Моє ти ладо принеси,
Щоб я постіль весела-слала,
У море сліз не посилала,—
Сльозами моря не долить».
І плаче, плаче Ярославна
В Путивлі на валу на брамі,
Святеє сонечко зійшло.
І каже: «Сонце пресвятеє
На землю радість принесло
І людям, і землі, моєї
Туги-нудьги не розвело.
Святий, огненний господине!
Спалив єси луги, степи,
Спалив і князя, і дружину,
Спали мене на самоті!
Або не грій і не світи.
Загинув ладо. Я загину!»