Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ subject ΠΈ object Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
Complex subject Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Π΅Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ β ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ·Π½Π°ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡΠΌ Β«Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ, ΡΡΠΎ..Β», Β«ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎβ¦Β», Β«ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎβ¦Β». Π€ΡΠ°Π·Ρ Ρ Complex Subject Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ β ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΉ ΠΈΡ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³. Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠ° Π² ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π΅Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΅ΠΌΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΠΈ Π³ΡΠΎΠΌΠΎΠ·Π΄ΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΠΎΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ. ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Complex Subject, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ.
Complex Subject Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅: ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ (Subject)+ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ» Π² ΡΡΡΠ°Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π΅ (Passive Voice)+ΠΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² (Infinitive)
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ Ρ Complex Subject ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π° β Π²ΡΠ΅ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΡΠ΅Π·ΠΊΠ° Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΊ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌΡ.
ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΌ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π° Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΡ Ρ Complex Subject. ΠΡΠ»ΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅, ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ Π² ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠΌ, ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ². ΠΡΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅, ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Perfect Infinitive.
Π‘Π»ΡΡΠ°ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Complex Subject
Π‘ΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΡ Complex Subject, Π½Π°ΠΏΡΡΠΌΡΡ Π·Π°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΎΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Π² ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΈ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ. ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ:
His test was thought to become the best in our class. β ΠΡ Π΄ΡΠΌΠ°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ΡΡ Π»ΡΡΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΈΠ· Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ°.
Jim was noticed to have stolen that gentlemanβs purse. β ΠΠΆΠΈΠΌΠ° Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΡΠΊΡΠ°Π» ΠΊΠΎΡΠ΅Π»Π΅ΠΊ Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΆΠ΅Π½ΡΠ»ΡΠΌΠ΅Π½Π°.
Roger Stanton was destined to become the President of the US. β Π‘ΡΠ΅Π½ΡΠΎΠ½Ρ Π ΠΎΠ΄ΠΆΠ΅ΡΡΡ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΎ ΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΎΠΌ Π‘Π¨Π.
Complex Subject Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π΅ (Active Voice)
ΠΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Complex Subject ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΈ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π°. Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ Ρ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ appear (Β«ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡΒ»), turn out (Β«ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡ, Π²ΡΡΡΠ½ΠΈΡΡΡΡΒ»), happen (Β«ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡΡΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΡΠΈ, ΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡΒ»), seem (Β«ΠΊΠ°Π·Π°ΡΡΡΡΒ»).
ΠΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Π° ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π½ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°Π»ΠΎΠ³ β ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ sure (βΠ½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΡΠΊΠ°Β»), likely (Β«ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠ΅Β») ΠΈ unlikely (Β«Π²ΡΡΠ΄ Π»ΠΈΒ»).
Complex Subject ΠΈ Complex Object: ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ
ΠΠ»ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ΅ ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ΅ β ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Complex Object. ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡΡ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΄Π²Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΡ.
ΠΠ°ΠΊ ΠΌΡ ΡΠΆΠ΅ Π²ΡΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΈ, ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Ρ Β«ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅-Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π² ΡΡΡΠ°Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ (Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ) Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π΅-ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Β». ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π°Π»Π³ΠΎΡΠΈΡΠΌ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ. Π Π°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ Π½Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅:
We heard the kids dropped the vase. β ΠΡ ΡΠ»ΡΡΠ°Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠ½ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π°Π·Ρ. (Complex Object)
The vase was heard to have been dropped. β ΠΡΠ»ΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΏΠ°Π»Π° Π²Π°Π·Π°. (Complex Subject)
ΠΠ°ΠΊ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌ, ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Ρ βΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅-ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅-ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅-ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Β». Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄: ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ Complex Subject Π½ΠΎΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΠ±Π΅Π·Π»ΠΈΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ ΠΈ Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π² Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ.
Π ΡΡΠΎΠΌ Π°ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ΅ Ρ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΅ β ΠΎΠ±Π΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Ρ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈ ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ.
Π ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Complex Object Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² to seem, to appear, to turn out ΠΈ to happen, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ likely, unlikely ΠΈ sure.
Complex Subject Π² ΡΠ²ΠΎΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ², Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΠΈΡ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ (to want (Β«Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡΒ»), to wish (Β«ΠΆΠ΅Π»Π°ΡΡΒ»), to like (Β«Π»ΡΠ±ΠΈΡΡΒ»)).
Π£ΠΏΡΠ°ΠΆΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π° Complex Subject c ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ
ΠΡΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠΌ Π² ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π½Π°ΡΠ°Π»Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΡΡΡ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ° Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π° ΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°. Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ Complex Subject Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π² ΠΏΠ°ΠΌΡΡΠΈ, ΠΈ Π²Ρ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ° Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠ°.
ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΡΡΠ°Π·Ρ Π½Π° ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠΌ. ΠΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π²Π°ΠΌ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ β ΡΡΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π΅Π»Ρ, ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΈΠ² ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² Π² Π½ΡΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅.
The competition is announced to have begun already.
The exercises in this test are said to be very difficult.
Honey is believed to cure the cold.
Henry and Alice were thought to have been married already.
The chambermaid is seen to be cleaning you room now.
ΠΠ²ΡΠΎΡ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ: ΠΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ½Π° ΠΠ²Π°Π½ΠΎΠ²Π°, ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ Lim English
I want you to know: ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ : ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΌ Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π°Ρ , Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π½ΡΠΆΠ½Π° ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ° to, Π° Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΎΠ½Π° ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Π΅ΡΡΡ.
Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ (complex object) β ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ, ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΈΠ· ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π° (Ρ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅ΠΉ to ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅Π· Π½Π΅Π΅). Π ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ (ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΌΡ). ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠΌ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΠΌ:
I want a car. β Π― Ρ
ΠΎΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ. (ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ)
I want to buy a car. β Π― Ρ
ΠΎΡΡ ΠΊΡΠΏΠΈΡΡ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ. (ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²ΠΎΠΌ)
I want Jamie to buy a car. β Π― Ρ
ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΠΆΠ΅ΠΉΠΌΠΈ ΠΊΡΠΏΠΈΠ» ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ. (ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ· ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π°)
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: Π²ΠΎ Π²ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠ±ΡΠ΅ΠΊΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ: Ρ Ρ ΠΎΡΡ, Ρ ΠΊΡΠΏΠ»Ρ, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ΅ Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΠ±ΡΠ΅ΠΊΡ β Ρ Ρ ΠΎΡΡ, Π½ΠΎ ΠΊΡΠΏΠΈΡ ΠΠΆΠ΅ΠΉΠΌΠΈ.
Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Ρ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ Π³ΡΠΎΠΌΠΎΠ·Π΄ΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡ ΠΌΡΡΠ»Ρ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π°ΠΊΠΊΡΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΉ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ β ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ° not ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅ΠΉ to:
I allow you not to go to school today. β Π― ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠ°Ρ Π²Π°ΠΌ Π½Π΅ Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π² ΡΠΊΠΎΠ»Ρ.
ΠΡΠΆΠ½Π° Π»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ° to?
ΠΡΠ΅ Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΎΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ to want (Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡ), to need (Π½ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡΡΡ), to invite (ΠΏΡΠΈΠ³Π»Π°ΡΠ°ΡΡ) ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅ΠΉ to, Π° Π²ΠΎΡ to see (Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ) ΠΈΠ»ΠΈ to hear (ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ) β Π±Π΅Π· Π½Π΅Π΅. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ.
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Ρ to + Infinitive
Π ΡΡΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΡΠΎΡΡΡ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² ΡΡΡΠ°Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π° (to be + Past Participle):
I need you to write this letter tonight. β ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π» ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΎΠΌ.
I need this letter to be written tonight. β ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΠΎ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΎΠΌ.
Π ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅ Π½ΠΈΠΆΠ΅ Π²Ρ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅ΡΠ΅ ΡΠΏΠΈΡΠΎΠΊ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ², Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΊΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ.
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ/Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ | ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ | ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ |
---|---|---|
to advise | ΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΎΠ²Π°ΡΡ | I advise you to call your parents and have an open talk with them. β Π― ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡΠΊΡΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ. |
to allow | ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΡ | She allowed me to bring some of my friends to her party. β ΠΠ½Π° ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠΈΠ»Π° ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ Π΄ΡΡΠ·Π΅ΠΉ Π½Π° Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΠ½ΠΊΡ. |
to ask | ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡ | They asked us to fill out some forms. β ΠΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Ρ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π±Π»Π°Π½ΠΊΠΎΠ². |
to beg | ΡΠΌΠΎΠ»ΡΡΡ | He begged Mary not to tell their parents about the accident. β ΠΠ½ ΡΠΌΠΎΠ»ΡΠ» ΠΠ°ΡΠΈΡ Π½Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌ ΠΎ ΡΠ»ΡΡΠΈΠ²ΡΠ΅ΠΌΡΡ. |
to cause | ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡ-ΡΠΎ | Heavy rains caused our roof to start leaking. β Π‘ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ Π΄ΠΎΠΆΠ΄ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π»ΠΈ ΠΊ ΡΠΎΠΌΡ, ΡΡΠΎ Π½Π°ΡΠ° ΠΊΡΡΡΠ° Π½Π°ΡΠ°Π»Π° ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΊΠ°ΡΡ. |
to dare | Π±ΡΠΎΡΠ°ΡΡ Π²ΡΠ·ΠΎΠ², Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡ | I dare you to come and talk to me face to face. β ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉ ΠΏΡΠΈΠΉΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ Π½Π°ΠΏΡΡΠΌΡΡ. |
to encourage | ΠΏΠΎΠΎΡΡΡΡΡ, ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ | The teacher encouraged her students to take part in the competition. β Π£ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΡΠ° ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π»Π° ΡΡΡΠ΅ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² ΡΠΎΡΠ΅Π²Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΡ . |
to expect | ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡ | I expected you to do better in your exams. β Π― ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π», ΡΡΠΎ ΡΡ ΡΠ΄Π°ΡΡ ΡΠΊΠ·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎ. |
to forbid | Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ | My parents forbid me to go to parties. β Π ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π·Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΠΌΠ½Π΅ Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π½Π° Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΠ½ΠΊΠΈ. |
to force | Π·Π°ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ, Π²ΡΠ½ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡ | The war forced them to leave their houses. β ΠΠΎΠΉΠ½Π° Π²ΡΠ½ΡΠ΄ΠΈΠ»Π° ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ°. |
to intend | Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π²Π°ΡΡΡΡ, ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ | She intended her birthday party to be the best event of the year. β ΠΠ½Π° Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π²Π°Π»Π°ΡΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Π»ΡΡΡΠΈΠΌ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΠ΄Π°. |
to invite | ΠΏΡΠΈΠ³Π»Π°ΡΠ°ΡΡ | She invited us to have dinner in her house. β ΠΠ½Π° ΠΏΡΠΈΠ³Π»Π°ΡΠΈΠ»Π° Π½Π°Ρ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ½Π°ΡΡ Ρ Π½Π΅Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°. |
to mean | ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°ΡΡ | He meant his words to sound sincere. β ΠΠ½ Ρ ΠΎΡΠ΅Π», ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΡΠΎΠ·Π²ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½Π½Π΅. |
to need | Π½ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡΡΡ | I need you to post this letter to your grandmother. β ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° Π±Π°Π±ΡΡΠΊΠ΅ ΡΡΠΎ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ. |
to order | ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ | The king ordered them to look for a fugitive. β ΠΠΎΡΠΎΠ»Ρ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΈΠΌ Π½Π°ΠΉΡΠΈ Π±Π΅Π³Π»Π΅ΡΠ°. |
to permit | ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ | The doctors permitted him to spend the night in the hospital. β ΠΡΠ°ΡΠΈ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ Π΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈ Π½ΠΎΡΡ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΡΠ΅. |
to persuade | ΡΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π°ΡΡ | She persuaded me to go to India on holiday. β ΠΠ½Π° ΡΠ±Π΅Π΄ΠΈΠ»Π° ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠ΅Ρ Π°ΡΡ Π² ΠΎΡΠΏΡΡΠΊ Π² ΠΠ½Π΄ΠΈΡ. |
to recommend | ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΡ | I recommend you to read Terms & Conditions carefully. β Π― ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. |
to remind | Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΡ | She reminded me to water the flowers once in a while. β ΠΠ½Π° Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»Π° ΠΌΠ½Π΅, ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ²Π°Π» ΡΠ²Π΅ΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. |
to require | ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°ΡΡ | My boss required me to hand in the report as quickly as possible. β ΠΠΎΠΉ Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΎΠ²Π°Π», ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ ΡΠ΄Π°Π» ΠΎΡΡΠ΅Ρ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅. |
to signal | ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°ΡΡ Π·Π½Π°ΠΊ, ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ | She signaled me to come to her. β ΠΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»Π° ΠΌΠ½Π΅ Π·Π½Π°ΠΊ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡΠ΅Π» ΠΊ Π½Π΅ΠΉ. |
to teach | ΡΡΠΈΡΡ | My mother taught me to swim when I was six. β ΠΠΎΡ ΠΌΠ°ΠΌΠ° Π½Π°ΡΡΠΈΠ»Π° ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΠ»Π°Π²Π°ΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠ½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΡ. |
to tell | Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ | I told her not to waste time. β Π― ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ ΡΡΠ°ΡΠΈΠ»Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π²ΠΏΡΡΡΡΡ. |
to want | Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡ | My grandmother wants me to visit her when Iβm on holiday. β ΠΠΎΡ Π±Π°Π±ΡΡΠΊΠ° Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ Π΅Π΅ Π½Π°Π²Π΅ΡΡΠΈΠ», ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±ΡΠ΄Ρ Π² ΠΎΡΠΏΡΡΠΊΠ΅. |
to warn | ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π°ΡΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ΅ΡΠ΅Π³Π°ΡΡ | Police warned us not to open our door to strangers. β ΠΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΠ»Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΌΡ Π½Π΅ ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π»ΠΈ Π΄Π²Π΅ΡΡ Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΠ°ΠΌ. |
to wish | ΠΆΠ΅Π»Π°ΡΡ; Π½Π°Π΄Π΅ΡΡΡΡΡ | I wish him to be happy. β Π― ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ Π΅ΠΌΡ Π±ΡΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠΌ. She wished her son to be a great success. β ΠΠ½Π° Π½Π°Π΄Π΅ΡΠ»Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π΅Π΅ ΡΡΠ½ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΏΠ΅Ρ Π°. |
would like | Ρ ΠΎΡΠ΅ΡΡ | I would like you to come to my birthday party! β Π― Π±Ρ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π» ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π½Π° Π΄Π΅Π½Ρ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ! |
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ, ΡΡΠ΅Π±ΡΡΡΠΈΠ΅ Infinitive Π±Π΅Π· to
ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉ, ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΏΠΈΡΠΊΠ΅ β ΡΡΠΎ to make (Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«Π·Π°ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΒ») ΠΈ to let (ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡΡ). Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊ ΡΡΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ.
She made me drink the medicine which tasted awful. β ΠΠ½Π° Π·Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΌΠ΅Π½Ρ Π²ΡΠΏΠΈΡΡ ΡΠΆΠ°ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π° Π²ΠΊΡΡ Π»Π΅ΠΊΠ°ΡΡΡΠ²ΠΎ.
Our parents let us have a sleepover at Julieβs. β Π ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ΅Π²Π°ΡΡ Π² Π³ΠΎΡΡΡΡ
Ρ ΠΠΆΡΠ»ΠΈ.
Mary felt him touch her with his cold hand. β ΠΡΡΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΡΡΠΎΠ½ΡΠ»ΡΡ Π΄ΠΎ Π½Π΅Π΅ Ρ
ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΊΠΎΠΉ.
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π΄Π²Π΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΎ-ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ , ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π°Π»ΠΎΠ³Π΅. ΠΡΠ»ΠΈ Π²Π°ΠΌ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ ΡΡΡΠ°Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°Π»ΠΎΠ³, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠΉΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ (Past Participle) Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π°:
I saw you talk to that boy in the street. β Π― Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π°, ΡΡΠΎ ΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ» Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊΠΎΠΌ Π½Π° ΡΠ»ΠΈΡΠ΅.
That boy was seen to talk to someone in the street. β Π― Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π°, ΡΡΠΎ ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°Π» Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊΠΎΠΌ Π½Π° ΡΠ»ΠΈΡΠ΅.
I saw her smile. β Π― ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π», ΡΡΠΎ ΠΎΠ½Π° ΡΠ»ΡΠ±Π½ΡΠ»Π°ΡΡ.
I saw her smiling. β Π― ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π», ΡΡΠΎ ΠΎΠ½Π° ΡΠ»ΡΠ±Π°Π»Π°ΡΡ.
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ/Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ | ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ | ΠΡΠΈΠΌΠ΅Ρ |
---|---|---|
to feel | ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ | I felt a snowflake fall on my face. β Π― ΠΏΠΎΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π», ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ½Π΅ΠΆΠΈΠ½ΠΊΠ° ΡΠΏΠ°Π»Π° ΠΌΠ½Π΅ Π½Π° Π»ΠΈΡΠΎ. |
to hear | ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ | I heard him cough during the night. β Π― ΡΠ»ΡΡΠ°Π», ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΠΊΠ°ΡΠ»ΡΠ» Π½ΠΎΡΡΡ. |
to listen to | ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ | She listened to him sing. β ΠΠ½Π° ΠΏΠΎΡΠ»ΡΡΠ°Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΅Ρ. |
to notice | Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ | Her mother noticed him take a cookie out of the cupboard. β ΠΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΡ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ»Π°, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΡΡΠ°Π» ΠΈΠ· Π±ΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠ΅. |
to observe | Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°ΡΡ | We observed big birds fly past us. β ΠΡ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠ»Π΅ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΌΠΈΠΌΠΎ Π½Π°Ρ. |
to see | Π²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ | I saw you talk to that boy on the street. β Π― Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°Π» Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠ°ΡΠ½Π΅ΠΌ Π½Π° ΡΠ»ΠΈΡΠ΅. |
to watch | Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°ΡΡ, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡΡ | They watched us read the rules. β ΠΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΠ»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°. |
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ» to help
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ» to help (ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΡ) Π΄ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Π΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅ΠΉ to, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π±Π΅Π· Π½Π΅Π΅ β Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΡΠΈΠΌΠΈ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ Π½Π΅Ρ.
She helped me prepare for my driving exam. β ΠΠ½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΡΡΡ ΠΊ ΡΠΊΠ·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ.
She helped me to prepare for my driving exam. β ΠΠ½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΡΡΡ ΠΊ ΡΠΊΠ·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ» to have
ΠΡΠ»ΠΈ Π² ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» to have (to have + ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ / ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ + ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°), ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ Β«ΡΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΡ/Π·Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ/Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»Β»:
I will have you do your homework on time! β Π’Ρ Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π΅ΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ!
My parents had us check our car properly before travelling to France. β ΠΠΎΠΈ ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π°ΡΡΠΎΡΠ»ΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ, ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡΡ Π²ΠΎ Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΡ.
ΠΡΠ°ΠΊ, ΠΌΡ ΡΠ°Π·ΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. Π ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ ΡΠ΅ΡΡ.
Π§Π»Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ: subject, predicate, object, attribute, adverbial modifier
Π ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, Π²Ρ ΠΎΠ΄ΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅Π½Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅ΡΡΡ Π² ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΌΡΡΠ» ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ. Π£ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΅ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π°Ρ ΡΠΎΠ»Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΎΠ½ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½Ρ Π²ΡΠ΅ sentence members ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π±ΡΠ΄ΡΡ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅, ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΏΡ. English grammar Π΄ΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΡΠΎΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ»Π΅Π½ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅. ΠΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠ΅, Π° Π΅ΡΡΡ ΠΈ ΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΡΡ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ². ΠΡΠ΅ ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΈΡ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΡΡΡ ΠΈ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΠΌ, ΠΈ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.
ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ
ΠΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ ΡΠ΅ΠΌ Π²ΡΡΡΠ½ΡΡΡ ΡΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π΄Π²Π΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΡΡΠΈΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡ: ΠΏΠ΅ΡΠ²Π°Ρ β Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠ΅, ΠΈ Π²ΡΠΎΡΠ°Ρ β Π²ΡΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. Π ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠΌ Π½Π΅ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅Π½Ρ, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠΌ ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΡΠΌ. ΠΡΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ parts of the sentence Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π·Π΅ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ.
ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ
Π Π°Π½Π΅Π΅ ΡΠΆΠ΅ ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ β ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅. Π’ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅, Π΄Π΅ΡΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΠ΅ Π² ΡΠ°Π½Π½Π΅ΠΌ Π²ΠΎΠ·ΡΠ°ΡΡΠ΅. ΠΡΠΎ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΡΠΌΡΡΠ». Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ: ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ (Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ subject) ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅Ρ ΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠ°, Π° ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ (predicate in English) ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΡΡΠΎΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡΡ. ΠΠ»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΉΡΠΈ ΡΠΎΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ»Π΅Π½ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°Π΄Π°ΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ: subject ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΊΡΠΎ? ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΎ?, Π° Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ?, ΡΠΎ ΡΡΠΎ, Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ predicate.
ΠΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΈ ΡΡΠΈ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½Ρ. Π‘ΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ», ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠ° ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π΅ΡΡΡ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ.
Π’Π°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²ΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ nouns ΠΈΠ»ΠΈ pronouns, Π½ΠΎ ΠΈ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΡ, ΠΊ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, Π³Π΅ΡΡΠ½Π΄ΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² ΠΊΠ°ΠΊ subject, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΡΡΠ±ΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠ²ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ. ΠΠΎΡ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, Π³Π΄Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²ΠΎΠΌ:
To do it, under the circumstances, is quite difficult β ΠΠ΅Π»Π°ΡΡ ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π°Ρ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΆΠ΅Π»ΠΎ.
ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ» ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ predicate ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π°. ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΈ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ. ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΌΡ ΡΡΡΡ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ-ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅Ρ: ΠΎΠ½ΠΎ Ρ ΠΎΡΡ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅, Π½ΠΎ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΌ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌ β subject, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»Π΅Π½Π°. ΠΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, Π³Π΄Π΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ:
My boss is an angel β ΠΠΎΠΉ Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΠΊ β Π°Π½Π³Π΅Π».
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΈ ΡΡΠΈ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅. ΠΡΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ, Π° ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π½Π΅ ΠΈ Π½Π΅ Π±ΡΡΡ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅.
ΠΡΠΎΠ±ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ
ΠΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ Π²ΡΡΠ΅ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π² ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΡ subject, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎΠ± ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ Complex Subject, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΡΠΈ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡ: ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅/ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, ΠΏΠ°ΡΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΠΈ Π½ΡΠΆΠ½Π°Ρ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ°:
He is said to be a good driver β ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ, ΠΎΠ½ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»Ρ (ΠΏΠ΅ΡΠ²Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Complex Subject)
Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π±Π΅Π· ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠ΅Π³ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠΎΡ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ ΡΠ»Π΅Π½ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ, Π½ΠΎ ΡΠΌΡΡΠ» ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ°Π·Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ΅Π½. Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Ρ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π±Π΅Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΠΈ Π²ΠΎΡ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ:
It is rather easy to play this game β ΠΠ³ΡΠ°ΡΡ Π² ΡΡΡ ΠΈΠ³ΡΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ
ΠΡΠΎΠ±ΡΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ
ΠΠ°ΠΊ ΡΠΆΠ΅ ΡΡΠΎΡΠ½ΡΠ»ΠΎΡΡ, ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΡΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ predicate Π½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π°. ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½Π΅Π΅, ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ. Π ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ°Ρ , ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅. Π ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ predicate ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»-ΡΠ²ΡΠ·ΠΊΡ ΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΡΡ Π·Π° Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ°:
They are heroes β ΠΠ½ΠΈ Π³Π΅ΡΠΎΠΈ
Π ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ predicate Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π² Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠ°Ρ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° (ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎ ΠΈΠ½ΡΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π³Π΅ΡΡΠ½Π΄ΠΈΠΉ):
I mean to drive to the south till the evening β Π― ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ Π½Π° ΡΠ³ Π΄ΠΎ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠ°
ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ
Π Π²ΡΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ»Π΅Π½Π°ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅.
ΠΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅
ΠΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π²ΡΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ object (ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ β Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅). ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ΠΉ: ΡΡΠΎ? ΠΊΠΎΠΌΡ? ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ? ΠΈ Ρ. Π΄. ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡ Π΄Π²Π° ΡΠΈΠΏΠ° ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ: ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΡΡΠΌΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠΈΡ Π² Π²ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ Π±Π΅Π· ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³Π°, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ Ρ prepositional object, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π΅ΡΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ:
She called me after lunch β ΠΠ½Π° ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ½ΠΈΠ»Π° ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°
ΠΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π³ΠΎ Π΅ΡΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ, ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠΎΠ»ΠΈ noun ΠΈΠ»ΠΈ pronoun, Π½ΠΎ Π·Π΄Π΅ΡΡ Π²ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ°, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡ Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ. ΠΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΠΈ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊ β ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠΉΡΠΈΡΡ Π±Π΅Π· preposition. Prepositional object ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠ³ΠΈ: to, for, of, etc. ΠΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅:
He didnβt listen to me at all β ΠΠ½ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΡΠ»ΡΡΠ°Π» ΠΌΠ΅Π½Ρ
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ (attribute) ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠΎΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΡ. Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ° ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° attributes Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡΡΡ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ. ΠΠ»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°ΠΌΠΈ attribute, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ; ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ? ΠΊΠ°ΠΊΠ°Ρ? ΠΈ Ρ. Π΄. ΠΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ (a friendβs toy β ΠΈΠ³ΡΡΡΠΊΠ° Π΄ΡΡΠ³Π°); Π½Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΈ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ Infinitive as an attribute. ΠΠΎΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΠΈΡ:
I have no time to argue with her β Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π΅Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΏΠΎΡΠΈΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΉ (Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ? Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΏΠΎΡΠΈΡΡ Ρ Π½Π΅ΠΉ)
ΠΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ
ΠΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΡΡ parts of the sentence ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΡΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ»Π΅Π½ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π·Π²ΡΡΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ adverbial modifier, Π½ΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΎΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΡΡΠΎΠΈΡ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ adverbial modifier Π½Π° Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ. Π ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΈΡ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ΅Π»ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ.
Π’Π°ΠΊ, Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΈΠΏΡ adverbial modifiers:
Β· adverbial modifier of time β ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ;
Β· adverbial modifier of purpose β ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΈ;
Β· adverbial modifier of attendant circumstances β ΡΠΎΠΏΡΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ
ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²;
Β· adverbial modifier of condition β ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ;
Β· adverbial modifier of manner β ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ;
Β· adverbial modifier of cause β ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Ρ;
Β· adverbial modifier of result β ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ;
Β· adverbial modifier of comparison β ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ;
Β· adverbial modifier of concession β ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΡΡΡΠΏΠΊΠΈ.
ΠΡΠ±Π°Ρ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ° ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ² ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΈΡ Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΠΈ; Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠ΅Π»ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ Π² ΡΠΎΠ»ΠΈ ΡΡΠΈΡ parts of the sentence.
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π²ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ΅ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅Π½Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π³ΠΎ Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ°ΠΌΠΈ, ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ° Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ. ΠΠ»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠΎΠ±Ρ Π»ΡΡΡΠ΅ ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ, ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ, Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π°Ρ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΎΠ½Π° ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ (Ρ ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠ½ΠΊΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΡΠΌ).