Что такое грамматический способ
ГРАММАТИЧЕСКИЕ СПОСОБЫ ЯЗЫКОВ
Грамматические способы – это аффиксация, внутренняя флексия, повторы, сложения, служебные слова, порядок слов, ударение, интонация и супплетивизм. Грамматика любого языка может выражаться только этими способами.
Способ аффиксации
Способ аффиксации состоит в присоединении к корням или основам тех или иных аффиксов. Аффиксы – это морфемы с грамматическим значением. Они не употребляются самостоятельно, а всегда сопровождают корень.
Морфологический и этимологический состав слова.
Повторы (редупликации)
Повторы или редупликации представляют собой полное или частичное повторение корня, основы или целого слова без изменения звукового состава или с частичным его изменением. Они используются для выражения значения множественного числа или усиления значения, в образовании звукоподражательных слов и т.п.
Интонация.
Она передает целевую установку высказывания – сообщение, побуждение, вопрос, переспрос, сомнение, удивление, убеждение, личное отношение говорящего к тому, о чем он говорит и т.п. Способ интонации определяет расстановку и градацию пауз внутри предложения и в соответствии с этим расчленение предложения. Интонацией можно отличать сочинительное предложение от подчинительного в отсутствии союзов.
Супплетивизм
Соединение в одну грамматическую пару разнокорневых или разноосновных слов с одним и тем же лексическим значением называется супплетивизмом.
Способ ударения
Ударение является грамматическим средством в том случае, когда оно изменчиво. Поэтому тоновое ударение всегда может быть грамматическим средством из-за своей политоничности, т.е. изменяемости тона на том же слоге. Так использовать динамическое ударение нельзя из-за его монотоничности, то есть однородности.
Грамматические способы: способ служебных слов, способ порядка слов, интонация как грамматический способ
Каждое грамматическое явление всегда имеет две стороны: внутреннюю, грамматическое значение (то, что выражено) и внешнюю, грамматический способ (то, чем выражено).Грамматический способ – это материальное выражение грамматических значений, как реляционных, так и деривационных. В конечном счете все грамматические различия морфем, показывающие изменения падежей, чисел, лиц, времен и т.п., выражаются фонематическими различиями. В роли грамматического способа выступают также особые служебные слова, нужные как для выражения отношений между членами предложений, так и между предложениями. Таким образом, грамматические значения выражаются не непосредственно фонемами, а известными техническими комбинациями из фонетического материала.
Грамматических способов, используемых в языках, ограниченное количество, это: аффиксация, внутренняя флексия, повторы, сложения, служебные слова, порядок слов, ударение, интонация и супплетивизм. Одни языки (как русский, английский) используют все возможные грамматические способы, другие (как китайский, французский) – только некоторые.
Грамматические значения могут выражаться и не внутри слова, а вне его, в его окружении, и прежде всего в сопровождающих знаменательные слова служебных словах. Они лишены номинативной функции, так как лишь показывают отношения между членами предложения (предлоги, союзы) или между предложениями (союзы), а также указывают некоторые грамматические значения, не зависящие от сочетания слов в предложении (артикли, частицы, вспомогательные глаголы, слова степени). Это квалификативные отношения.
Среди служебных слов следует различать:
1. Предлоги, которые выражают подчинительные отношения между членами предложения или уточняют падежные значения. Предлоги служат для выражения значений пространственных, временных, целевых, причинных и т.п.
2. Союзы, которые выражают сочинительные отношения как в простом, так и в сложном предложении (соединительные, противительные, разделительные).
3. Частицы, которые выражают модальное значение (отношение говорящего к тому, что он высказывает как целевую установку высказывания): усиленное утверждение, условность, вопрос, побудительность, желательность, сомнение; и немодальное значение: ограничительное, определительное, указательное, неопределенное, присоединительное, приблизительность, выделительность.
4. Артикль. Артикли свойственны не всем языкам, но совершенно необходимы в арабском, романских и германских языках. Они не выражают отношений между членами предложения, не образуют синтаксических форм языка, но являются наиболее типичными «грамматическими сопроводителями» знаменательных слов.
1) признак имени (грамматическое обозначение своего сопровождаемого). Таков однозначный артикль в арабском языке, присоединение которого превращает неименное слово в существительное – явление конверсии.
2) различение грамматической категории определенность и неопределенности (парные артикли the – a, le – un).
3) различение рода в чистом виде, т.е. при том же слове в той же форме, что встречается редко, чаще при названиях каких-либо народов.
4) различение числа (фр. le chat – les chat).
5) артикль может склоняться, освобождая от этой обязанности существительные, что бывает редко, например в немецком языке.
5. Вспомогательный глагол также относится к служебным словам, хотя и имеет формы словоизменения. При употреблении вспомогательных глаголов основной, знаменательный глагол может не менять своей формы, а оставаться в инфинитиве. Обычно в языках в качестве вспомогательных глаголов употребляются глаголы со значением «быть» или «иметь». В русском языке глагол быть используется для образования будущего времени, а в настоящем может быть представлен нулевой связкой.
6. Слова степени – это те бывшие наречия степени, которые сопровождают качественные прилагательные и наречия при образовании степеней сравнения (plus – moins, more – less). От соответствующих наречий слова степени отличаются особым типом выражаемой абстракции и соотношения лексического и грамматического значения, а также особыми синтаксическими свойствами.
7.Пустые слова – слова, не образующие особо четкой категории, но в служебности которых не приходится сомневаться, т.к. они сопровождают знаменательные слова и выражают грамматические оттенки, которые в других языках выражаются аффиксами (кошка – кот, he-cat, she-cat).
Линейность речи порождает значимость порядка расположения звеньев ее цепи. Во многих случаях перемена места лексем в речевой цепи может служить выразительным средством для грамматических значений.
В языках, где порядок слов свободен, перестановка слов (в широком смысле инверсия) – очень сильное стилистическое средство.
Интонация относится не к слову, а к фразе и тем самым грамматически связана с предложением и его строением.
Прежде всего это относится к модальной форме предложения: при том же порядке тех же слов во многих языках можно отличать интонацией вопросительные предложения от утвердительных, выражающие сомнение от предложений и т.п. Расстановка и градация пауз внутри предложения может показывать группировку членов предложения или расчленение предложения. Паузирование может различать простое и сложное предложение. Интонацией можно отличить сочинительную связь от подчинительной при отсутствии союзов. Особое явление представляет собой так называемое логическое ударение, т.е. то или иное смещение фразового ударения для логического выделения каких-либо элементов предложения. Интонацией, а именно убыстрением темпа и ломкой нормальной интонационной волны, выделяются вводные слова и выражения, чем они и отличаются от членов предложения.
Не во всяком языке интонация легко используется как грамматический способ. Так, например, французская интонация очень безразлична к выражению грамматики.
Выражение экспрессии и прежде всего различных чувств тесно связано с интонацией, но к области грамматики не относится.
грамматический способ
Смотреть что такое «грамматический способ» в других словарях:
Языковой (грамматический) способ толкования — уяснение смысла правового предписания путем грамматического, лексического, семантического анализа текста предписания. С грамматической точки зрения закон представляет собой предложение (набор слов), т.е. мысль, выраженную словами. Поэтому… … Элементарные начала общей теории права
Грамматический анализ — В информатике, синтаксический анализ (парсинг) это процесс сопоставления линейной последовательности лексем (слов, токенов) языка с его формальной грамматикой. Результатом обычно является дерево разбора. Обычно применяется совместно с лексическим … Википедия
Грамматический разбор — В информатике, синтаксический анализ (парсинг) это процесс сопоставления линейной последовательности лексем (слов, токенов) языка с его формальной грамматикой. Результатом обычно является дерево разбора. Обычно применяется совместно с лексическим … Википедия
Грамматический союз — Союз служебная часть речи, оформляющая связь между частями сложного предложения, между отдельными предложениями в тексте, а также между словоформами в составе простого предложения. При помощи большинства союзов разграничиваются сочинительные или … Википедия
Морфология (лингвистика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Морфология. … Википедия
Грамматическая форма — языковой знак, в котором обозначаемым является грамматическое значение, а обозначающим грамматический способ. Например, в Г. ф. русской «милый милый» обозначаемым является значение «высокая степень качества», а обозначающим способ… … Большая советская энциклопедия
Глава 25. Толкование права — Глава 25 ТОЛКОВАНИЕ ПРАВА Значение толкованияТолкование праваНеобходимость толкования норм праваОбъект (предмет) толкования … Элементарные начала общей теории права
inflessione — (инфлексия и флексия окончания | inflexion | Flexion | inflexion | inflessione) Термин, употребляемый для обозначения либо флексии (или окончания) как таковой, либо элемента слова, который можно в определенных случаях выделить между корнем и… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Umlaut 2 — (умлаут, перегласовка | Umlaut) Немецкое слово, употребляемое – даже в других языках – для обозначения вокалической инфлексии (см.), или перегласовки (см.). прим. Умлаут (термин, выдвинутый Я. Гриммом) возникает как фонетическое явление… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Грамматика (краткий курс лекций)
СОДЕРЖАНИЕ
2.1. Способ аффиксации
2.2. Агглютинация и фузия
2.3. Морфологический и этимологический состав слова
2.4. Чередования и внутренняя флексия
2.5. Повторы (редупликации)
2.7. Способ служебных слов
2.8. Способ порядка слов
2.9. Способ ударения
2.10. Способ интонации
Тип языка определяет грамматика как его наиболее устойчивая часть.
В решении вопроса о том, что такое грамматика, есть две стороны: вопрос о том, что такое грамматическая абстракция, и способность грамматики материализовать человеческие мысли.
Грамматическая абстракция существенно отличается от лексической абстракции, поскольку грамматика абстрагируется от конкретных лексических значений слов. Именно поэтому в одинаково построенном предложении можно заменить одно слово другим, не меняя ничего более, например: Я прочитал роман (рассказ, очерк, репортаж и пр.) Грамматика обычно выражает отношения не как конкретные отношения каких-либо конкретных слов, а как отношения лексем, их серий и/или групп, организованных по определенному признаку и образующих те или иные модели в языке.
Модели в грамматике бывают словообразовательными и словоизменительными, продуктивными и непродуктивными.
Каждое грамматическое явление имеет две стороны: внутреннюю – грамматическое значение, и внешнюю – грамматический способ выражения. Любое грамматическое явление должно быть рассмотрено в этих двух аспектах. Поэтому благодаря грамматике лексика через фонетику получает возможность облечь человеческие мысли в материально доступную для восприятия данность.
Необходимо различать: грамматическое значение, грамматические способы их выражения и возникающую в результате их взаимодействия грамматическую форму (единство данного грамматического значения и данного грамматического способа).
Для понимания грамматических единиц, грамматической формы важным является линейность речи и системность языка.
Благодаря линейности речи для грамматики важно не только количество и качество звеньев данной цепи, но и их порядок. Эти отношения называют синтагматическими.
Системность языка состоит в том, что все однородные единицы структуры языка получают свою значимость лишь как противопоставленные части целого. Эти отношения называют парадигматическими.
Грамматические способы – это аффиксация, внутренняя флексия, повторы, сложения, служебные слова, порядок слов, ударение, интонация и супплетивизм. Грамматика любого языка может выражаться только этими способами.
Языки могут пользоваться всеми или только некоторыми из этих способов. При этом в разных языках эти способы могут передавать различные грамматические значения, что порождает каждый раз новую грамматическую форму. При грамматическом анализе всегда лучше идти от внешнего (то есть способа) к выяснению внутреннего (то есть значения или категории), а не наоборот.
2.1.Способ аффиксации
Способ аффиксации состоит в присоединении к корням или основам тех или иных аффиксов. Аффиксы – это морфемы с грамматическим значением. Они не употребляются самостоятельно, а всегда сопровождают корень. Они служат для словоизменения и словообразования, и по положению относительно корня подразделяются на префиксы и постфиксы. Постфиксы делятся на суффиксы и флексии, которые различаются по типу грамматического значения: суффиксы чаще всего– это постфиксы со словообразовательным (деривационным) значением, а флексии обычно – со словоизменительным (реляционным) значением. В отличие от суффиксов и флексий, префиксы могут выражать и тот и другой тип грамматического значения.
Кроме префиксов и суффиксов выделяются и интерфиксы (служебные морфемы, не имеющие собственного значения, а служащие для связи корней или значимых частей слова); конфиксы (комбинации из двух аффиксов – префикса и постфикса, действующих совместно); инфиксы (аффиксы, вставляемые в середину корня); трансфиксы (аффиксы, которые разрывают корень, состоящий из одних согласных, и сами разрываются, становясь «прослойкой» гласных среди согласных, что позволяет грамматически оформить словоформу); нулевой аффикс (отсутствие аффикса в одной форме парадигмы при наличии аффиксов в других формах той же парадигмы)
2.2. Агглютинация и фузия
В языках мира наблюдаются две тенденции аффиксации, которые определяют и характер лексем и типов синтаксических связей в предложении: фузия и агглютинация. Фузия предполагает присоединение нестандартных аффиксов, могущих быть многозначными, к корням, которые могут изменяться. Агглютинацией называется механическое присоединение однозначных, стандартных аффиксов к неизменяемым корням. При фузии аффиксы и внешне и внутренне тесно спаиваются с корнями и друг с другом и в составе этих «сплавов» теряют свое значение, как бы «затухают» и «стираются». При агглютинации целое (то есть грамматически оформленное слово) не представляет собой сочетания двучлена из производящей основы и формообразующего элемента, а является цепочкой самостоятельных, сохраняющих свою значимость морфем. В таких языках понятие основа существенно отличается от понятия основа в фузионных языках, Не так очевидно и различие аффиксов по признаку деривационного и реляционного значения. Слово, построенное по принципу агглютинации, по меткому выражению А.А.Реформатского, «похоже на длинный поезд, где корень – паровоз, а цепь аффиксов – вагоны, «просветы» между которыми отчетливо видны». (А.А. Реформатский, 1967,с. 274)
2.3. Морфологический и этимологический состав слова
Для определения морфологического и этимологического состава слова важными являются линейная и парадигматическая форма в грамматике.
Однако границы морфем в слове могут исторически перемещаться: во-первых, начало последующей морфемы может стать концом предыдущей; во-вторых, единая морфема может превратиться в сочетание двух морфем; в-третьих, сочетание двух морфем может «сплавиться» в одну морфему. Так, напримар, в древнерусском языке вершок разлагалось на верш – ок + нулевое окончание, как, например, дружок – друг. Это его этимологический состав. В современном русском языке членение этого слова иное, ср.: вершок + нулевое окончание. Это его морфологическое членение. Таким образом, этимологический и морфологический состав слова могут не совпадать, поскольку смысловые и грамматические связи слов рвутся, и слова перестают принадлежать к одному словообразовательному гнезду.
2.4. Чередования и внутренняя флексия
Грамматические значения могут выражаться изменениями звукового состава самого корня, то есть внутренней флексией.
Следует помнить, что не всякое чередование является внутренней флексией. Чередования могут быть:
Нефонетическими, когда изменение звучания не зависит от фонетической позиции. При этом чередуются не варианты одной фонемы, а разные фонемы. В результате морфемы получают разный фонемный состав в своих различных вариантах: друг – друзей – дружок, где корень представлен в разных вариантах: /друг-/, /друз’-/, /друж-/. Среди них различаются морфологические и грамматические чередования.
Морфологические чередования (или иначе – исторические или традиционные) сами по себе не являются грамматическим способом, а сопровождают образование грамматических форм и обязательны лишь в силу традиции, например: лоб – лба, хотя возможно: стол – стола. Историческими эти чередования называются потому, что они объясняются только исторически, а не фонетически. Они могут быть регулярными, когда повторяются в разных формах и в разных частях речи: бегу – бежишь; луг – лужок; и нерегулярными: берегу – беречь. Эти чередования образуют особую область языкознания – морфонологию.
Грамматические чередования напоминают морфологические, но отличаются от них тем, что они не только участвуют в образовании грамматической формы, а самостоятельно передают грамматическое значение, ср. гол – голь, где чередование /л/ и /л’/ передает различия между краткой формой прилагательного гол и существительным женского рода голь. Эти чередования являются особым грамматическим способом и называются внутренней флексией. В 19-м веке это явление было охарактеризовано как волшебные изменения чудесного корня (ср. формы так называемых сильных глаголов в английском языке).
Часто внутренняя флексия сочетается с аффиксацией, например, ходить – хаживал.
Необходимо различать явления трансфикса, свойственные семитским языкам, в частности – арабскому, и внутренней флексии, свойственной германским языкам.
Формула «корень + схема», свойственная семитским языкам представляет собой группу согласных и прослойки между ними гласных. И по способу оформления и по значению – это две самостоятельные единицы, две морфемы, сочетающиеся чересполосно: одна входит в другую, каждая из них разрывается и разрывает другую. В английских же словоформах типа sing– sang– sung– songчередующиеся гласные считать отдельными морфемами нельзя. Эти формы одноморфемны являются вариантами одного корня – гиперкорня или, иначе говоря – гиперморфемы. На таких объединителях в одну гиперединицу разных единиц низшего ранга построена вся структура языка. И самая мелкая гиперединица – фонема также объединяет все варианты и вариации, которыми она может быть представлена в речи.
Явления нефонетических чередований изучает морфонология. Так, она изучает фонемный состав морфем, правила их сочетаемости в морфемах, количество фонем в морфемах разного типа. Функции же этих чередований, т. е. какие именно грамматические значения они выражают, изучает грамматика.
2.5. Повторы (редупликации)
Повторы или редупликации представляют собой полное или частичное повторение корня, основы или целого слова без изменения звукового состава или с частичным его изменением. Они используются для выражения значения множественного числа или усиления значения, в образовании звукоподражательных слов и т.п.
2.6. Сложения
При сложениях,в отличие от аффиксации, в одной лексеме соединяются не корневая морфема с аффиксами, а корневая морфема с корневой же. В результате этого образуется новое сложное слово. Таким образом, сложения выполняют словообразовательную функцию. При этом соединяться могут как полные корни, так и усеченные, а также основы и целые слова в какой-нибудь грамматической форме. Такие сложения могут быть как механическими, т.е. агглютинирующими, так и органическими, т.е. фузионными. В первом случае значение сложного слова является суммой значений слагаемых (профком – профсоюзный комитет); во втором – значение целого не является простой суммой значений его частей, а гораздо сложнее (например, паровоз – это не воз, движущийся силой пара, а машина, движущая железнодорожные составы по рельсам).
Сложные слова могут представлять собой либо действительно слова с одним лексическим значением (самолет, тепловоз); либо не собственно сложные слова, а словосочетания, поскольку могут иметь два ударения: первое слабое, второе – сильное; и иметь иную ритмику. Сюда же относятся и все виды сложносокращенных слов. Во многих языках сложные слова представляют собой примеры в той или иной степени лексикализованных словосочетаний.
2.7. Способ служебных слов
Грамматические значения могут выражаться не только внутри слова, но и вне его, при помощи служебных слов, сопровождающих знаменательные слова. При этом служебные слова могут выполнять эту функцию самостоятельно или сочетаться с аффиксацией. Часто служебные слова выполняют ту же функцию, что и аффиксы. Служебные слова лишены номинативной функции в привычном понимании. Их лексическое значение совпадает с их грамматическим значением. Они называют то отношение, которое выражают. Это явление называется суппозицией. К служебным словам относятся: предлоги, послелоги, союзы, частицы, артикль, вспомогательные глаголы, слова степени., пустые слова.
2.8. Способ порядка слов
Как известно, порядок расположения звеньев в речевой цепи имеет существенное значение. Это имеет отношение и к фонемной цепи и морфемной. Это же может относиться и к цепочке слов, образующих высказывание, где перемена места лексем в речевой цепи служит выразительным средством передачи грамматических значений. Слова изменением места могут показывать свою роль в предложении. Это характерно для языков, где слова морфологически не меняютсяи только по порядку слов в предложении можно понять, что есть подлежащее, что есть дополнение и иные смысловые моменты, связанные не только с оформлением слов, но и с их порядком в целом.
В языках с так называемым свободным порядком слов (например, латинский) порядок слов не выполняет грамматической функции. В этих языках наряду с более обычным, нейтральным порядком слов, выделяются и другие варианты порядка слов, которые могут быть использованы со стилистическими целями. В тех языках, где порядок слов фиксирован для выражения грамматических значений, он с трудом может быть использован для стилистических целей; в языках же, где порядок слов свободный, перестановка слов, т.е. инверсия – сильное стилистическое средство.
2.9. Способ ударения
Ударение является грамматическим средством в том случае, когда оно изменчиво. Поэтому тоновое ударение всегда может быть грамматическим средством из-за своей политоничности, т.е. изменяемости тона на том же слоге. Так использовать динамическое ударение нельзя из-за его монотоничности, то есть однородности. Однако если динамическое ударение подвижно, то оно становится удобным грамматическим средством, ср.: до`мa— дом`а. Грамматическим средством ударение является в том случае, когда оно передвигается в рамках парадигмы слова, различая грамматические формы того же слова. Зачастую этот грамматический способ сочетается с другими способами, например, с аффиксацией ср.: встреч`ать – встр`етить, где, помимо ударения, видовые различия передаются противопоставлением суффиксов –а— и –и-, а также чередованием согласных /ч/ и /т/.
Как и всегда в грамматике, где все положительное соотнесено с нулем, наличие и отсутствие ударения может быть достаточным противопоставлением для различения грамматических форм и категорий. Так, наличие или отсутствие ударения может отличать знаменательное слово от служебного. В языках с фиксированным или мало изменяемым ударением такие случаи редки, и как грамматический способ оно использовано быть не может, но, расчленяя ритмические группы, оно содействует строению предложения.
2.10. Способ интонации
Интонация относится не к слову, а к фразе, и поэтому грамматически она связана с предложением и его строением. Она передает целевую установку высказывания – сообщение, побуждение, вопрос, переспрос, сомнение, удивление, убеждение, личное отношение говорящего к тому, о чем он говорит и т.п. Способ интонации определяет расстановку и градацию пауз внутри предложения и в соответствии с этим расчленение предложения. Интонацией можно отличать сочинительное предложение от подчинительного в отсутствии союзов. К способу интонации относится и логическое ударение, представляющее собой смещение фразового ударения для подчеркивания каких-либо элементов предложения. Интонацией выделяются вводные слова и выражения, чем они отделяются от членов предложения.
Необходимо отличать интонацию как грамматическое средство от использования ее в других целях, например, как экспрессивное средство.
Не во всяком языке интонация используется как грамматическое средство. Чем менее выразительна интонация, тем легче использовать ее как грамматическое средство.
2.11. Супплетивизм
Соединение в одну грамматическую пару разнокорневых или разноосновных слов с одним и тем же лексическим значением называется супплетивизмом. При этом различие основ служит лишь грамматическим способом различения грамматических значений, например: ребенок (ед. число) – дети (мн. число), брать – взять. Супплетивизм является одним из проявлений изоэмии в языке, в отличие от алоэмии, когда коневая морфема бывает та же или в своих вариантах, ср.: стол – столы, встречать – встретить.
Супплетивизм свойственен не всем языкам.
Языки с синтетической тенденцией грамматики называются языками с синтетическим строем; а языки с аналитической тенденцией грамматики называются языками с аналитическим строем. От преобладания той или другой тенденции меняется характер слова в языке. Так в языках синтетического строя слово, будучи вынутым из предложения, сохраняет свою грамматическую характеристику. Слово аналитических языков выражает одно лексическое значение и, будучи вынутым из предложения, ограничивается только своими номинативными возможностями, грамматическую характеристику приобретают лишь в составе предложения.
Выражение грамматических значений в синтетических языках повторяется как в согласованных членах предложения, так и в пределах форм одного и того же слова, в аналитических же языках грамматическое значение выражается преимущественно один раз – в составе предложения.
Грамматическая категория – это система словоформ, воплощающая одно и то же грамматическое значение.
Грамматические категории имеют два взаимосвязанных аспекта проявления: номинативный и синтаксический. Номинативный аспект связан со способностью категории выражать некоторое номинативное значение (например, формы единственного и множественного числа существительных передают идею количества предметов); синтаксический аспект связан со связующей ролью грамматических категорий, так как с их помощью связываются слова в предложении.
Грамматические категории бывают двучленными (например, категория единственного – множественного числа); трехчленными (категория времени); шестичленными (например, категория падежа) и т.д. Они бывают словоизменительными, классифицирующими, и словообразовательными.
Наиболее общими и необходимыми в грамматике каждого языка категориями являются части речи. С выяснения вопроса о частях речи начинается грамматическое описание любого языка.
В разных языках имеется разное количество по-разному соотносящихся друг с другом частей речи. Определять их следует на грамматических основаниях, то есть по характеру отношения слов к грамматике.
Части речи образуют в каждом языке взаимосвязанную расчлененную систему, где связи разных частей речи различны, поэтому выстраивать все части речи в один безразличный ряд неправильно. Привычная схема частей речи в русском и других европейских языках непригодна для многих языков Азии и Африки.
Слова как строительный материал, находясь в распоряжении грамматики, получают прежде всего значение той или иной части речи, что сказывается не только в их синтаксическом употреблении и способности или неспособности к тем или иным сочетаниям, но и в их морфологических свойствах, как словообразовательных, так и словоизменительных. Общая отнесенность к той или иной части речи определяется грамматическим значением данной части речи. Тем самым становится ясно, что грамматическая абстракция частей речи не то же самое, что лексическая.
При квалификации того или иного слова как части речи необходимо обращать внимание на его морфологические свойства, как в отношении словоизменения, так и в отношении словообразования, потому что разные части речи не только имеют разные словоизменительные парадигмы, но и разную направленность словообразования, что тоже образует парадигму. Что касается синтаксического критерия, то обычное положение о том, в качестве какого члена предложения выступает данное слово, мало что дает в связи с тем, что не существует строго закрепленного параллелизма между частями речи и членами предложения. В этой связи гораздо более важен критерий сочетаемости.
Наиболее простой вид синтагмы – производное слово, например, стол – столик, где стол определяемое, а –ик – определяющее. Это пример внутренней синтагмы, что для синтаксиса не имеет значения. Сюда же относятся и сложные слова типа самолет. Выделяются скрытые синтагмы (например, Мороз), которые образуют особый тип односоставного предложения.
Самый обычный тип синтагм – пары слов, из которых одно определяет другое. Это внешние синтагмы. Члены синтагмы могут быть и более сложными, то есть быть словосочетаниями или даже предложениями.
Между членами синтагмы могут существовать разные отношения: предикативные и непредикативные, организованные на основе различных синтаксических связей.
Предложение – это высказывание, содержащее предикативную синтагму. Члены предложения обычно делят на главные и второстепенные, которые могут быть простыми и составными. Особое место занимают распространенные члены, обусловленные тем, что при том или ином члене предложения имеются зависимые слова: Это было сваренное вкрутую яйцо, где распространенным членом предложения является сваренное вкрутую.
Выделяются и обороты с потенциальной предикативностью. Это простые предложения, но осложненные обособленными оборотами. Эти предложения являются промежуточным типом между простыми и сложными предложениями. Осложненные предложения легко превращаются в сложные: Усталая, она с трудом добралась до постели – Она настолько устала, что с трудом добралась до постели.
Классификация простых предложений может быть осуществлена на основе комплекса признаков, а именно: по составу главных членов предложения; по наличию или отсутствию второстепенных членов предложения, по целеустановке; по характеру главных членов и т.п.
Сложное предложение – это синтаксическая единица, состоящая более чем из одной предикативной синтагмы. Они бывают сложносочиненными, сложноподчиненными и бессоюзными.
В пределах как простых, так и сложных предложений можно встретить такие элементы, которые грамматически не связаны с окружающим текстом. Это могут быть слова, синтагмы, предложения. Это явление называется внесением. К нему относятся слова-междометия, модальные и вводные слова, обращения и т.п.