Что такое дублетность в библиотеке
Дублетный экземпляр
Смотреть что такое «Дублетный экземпляр» в других словарях:
дублетный экземпляр — Повторный экземпляр документа в фонде библиотеки, информационного центра. Примечание Различаются запланированная при комплектовании дублетность и излишние дублетные экземпляры. [ГОСТ 7.76 96] Тематики комплектование, библиографирование,… … Справочник технического переводчика
дублетный экземпляр — 2.37 дублетный экземпляр: Повторный экземпляр документа в фонде библиотеки, информационного центра. Примечание Различаются запланированная при комплектовании дублетность и излишние дублетные экземпляры Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
дублетный экземпляр — Rus: дублетный экземпляр Deu: Duplikat Eng: dublicate, identical copy Fra: double Повторный экземпляр документа в фонде библиотеки, информационного центра. Примечание Различаются запланированная при комплектовании дублетность и излишние дублетные … Словарь по информации, библиотечному и издательскому делу
дублетный — ая, ое. doublet m. 1. Отн. к дублету (второму экземпляру), связанный с ним. Дублетный экземпляр. БАС 2. Дублетный фонд минералогического музея. Природа 1925 7 9 75. 2. литер. Употребление дублетных форм регулировалось правилами поэтической… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ДУБЛЕТНЫЙ — ДУБЛЕТНЫЙ, дублетная, дублетное (спец.). Являющийся дублетом. Дублетный экземпляр. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
дублетный — см. дублет; ая, ое. Дубле/тный экземпляр. Д ая стрельба … Словарь многих выражений
ГОСТ 7.76-96: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Комплектование фонда документов. Библиографирование. Каталогизация. Термины и определения — Терминология ГОСТ 7.76 96: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Комплектование фонда документов. Библиографирование. Каталогизация. Термины и определения оригинал документа: 7.2.16 автор: Лицо, создавшее… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
дубле́тный — ая, ое. Являющийся дублетом. Дублетный экземпляр … Малый академический словарь
Duplicate copy — Дублетный [дополнительный] экземпляр, дублёр … Краткий толковый словарь по полиграфии
Multiple copy — Дублетный [дополнительный] экземпляр, дублёр … Краткий толковый словарь по полиграфии
дублетный экземпляр
Смотреть что такое «дублетный экземпляр» в других словарях:
Дублетный экземпляр — в библиотечном деле повторный экземпляр документа в фонде библиотеки или информационного центра. Различают: дублетность, запланированная при комплектовании; и излишние дублетные экземпляры. По английски: Dublicate Синонимы английские: Identical… … Финансовый словарь
дублетный экземпляр — Повторный экземпляр документа в фонде библиотеки, информационного центра. Примечание Различаются запланированная при комплектовании дублетность и излишние дублетные экземпляры. [ГОСТ 7.76 96] Тематики комплектование, библиографирование,… … Справочник технического переводчика
дублетный экземпляр — 2.37 дублетный экземпляр: Повторный экземпляр документа в фонде библиотеки, информационного центра. Примечание Различаются запланированная при комплектовании дублетность и излишние дублетные экземпляры Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
дублетный — ая, ое. doublet m. 1. Отн. к дублету (второму экземпляру), связанный с ним. Дублетный экземпляр. БАС 2. Дублетный фонд минералогического музея. Природа 1925 7 9 75. 2. литер. Употребление дублетных форм регулировалось правилами поэтической… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ДУБЛЕТНЫЙ — ДУБЛЕТНЫЙ, дублетная, дублетное (спец.). Являющийся дублетом. Дублетный экземпляр. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
дублетный — см. дублет; ая, ое. Дубле/тный экземпляр. Д ая стрельба … Словарь многих выражений
ГОСТ 7.76-96: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Комплектование фонда документов. Библиографирование. Каталогизация. Термины и определения — Терминология ГОСТ 7.76 96: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Комплектование фонда документов. Библиографирование. Каталогизация. Термины и определения оригинал документа: 7.2.16 автор: Лицо, создавшее… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
дубле́тный — ая, ое. Являющийся дублетом. Дублетный экземпляр … Малый академический словарь
Duplicate copy — Дублетный [дополнительный] экземпляр, дублёр … Краткий толковый словарь по полиграфии
Multiple copy — Дублетный [дополнительный] экземпляр, дублёр … Краткий толковый словарь по полиграфии
Что такое дублетность в библиотеке
Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу
КОМПЛЕКТОВАНИЕ ФОНДА ДОКУМЕНТОВ
Термины и определения
System of standards on information, librarianship and publishing.
Acquisition of documents. Bibliographing. Cataloguing. Terms and definitions
* На официальном сайте Росстандарта, а также в ИУС N 5-2016
документ приводится с ОКС 01.040.01, 01.140.20.
— Примечание изготовителя базы данных.
Дата введения 1998-01-01
1 РАЗРАБОТАН Российской государственной библиотекой, ГПНТБ России и Техническим комитетом по стандартизации ТК 191 «Научно-техническая информация, библиотечное и издательское дело»
ВНЕСЕН Госстандартом Российской Федерации
2 ПРИНЯТ Межгосударственным Советом по стандартизации, метрологии и сертификации (отчет Технического секретариата № 10 от 4 октября 1996 г.)
За принятие проголосовали:
Наименование национального органа по стандартизации
Госстандарт Республики Казахстан
Таджикский государственный центр по стандартизации, метрологии и сертификации
3 Требования межгосударственного стандарта соответствуют требованиям международного стандарта ИСО 5127-5-81 «Документация и информация. Словарь. Часть 3а. Комплектование фонда. Идентификация. Обработка документов и данных».
4 Постановлением Государственного комитета Российской Федерации по стандартизации, метрологии и сертификации от 15 апреля 1997 г. № 136 межгосударственный стандарт ГОСТ 7.76-96 введен в действие непосредственно в качестве государственного стандарта Российской Федерации с 1 января 1998 г.
1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области комплектования фондов, идентификации (библиографирования и каталогизации) документов и данных.
В стандарте приведены алфавитные указатели терминов на русском языке и их иноязычных эквивалентов.
Термины, установленные настоящим стандартом, применяются в указанном значении во всех видах документации и литературы по информационной, библиотечной и издательской деятельности.
Стандарт предназначен для библиотек, органов научно-технической информации, книжных палат, издателей (издательств, издающих организаций и других юридических лиц).
Для каждого понятия установлен, как правило, один стандартизованный термин, но в некоторых случаях, когда в практике закрепилось употребление в одном значении двух разных терминов, удовлетворяющих требованиям к упорядоченной терминологии, оба приводятся в качестве стандартизованных синонимов. Употребление этих синонимов с различиями в значении недопустимо.
Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, устанавливаемых определениями стандарта.
В стандарте приведены в качестве справочных иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (de), английском (en) и французском (fr) языках, установленные в соответствующих международных стандартах и авторитетных словарях.
2 КОМПЛЕКТОВАНИЕ ФОНДА ДОКУМЕНТОВ
2.1 фонд: Упорядоченная совокупность документов, соответствующая задачам и профилю библиотеки, информационного центра и предназначенная для использования и хранения
Dokumentenfonds, Bibliothekenbestand
Collection, holdings, stock
Fonds, collection, stock
2.2 основной фонд: Фонд, включающий основную массу документов по профилю библиотеки, информационного центра и предназначенный для использования и хранения
Grundbestand
Basic collection
Fonds fixes
2.3 депозитарный фонд: Фонд, предназначенный для постоянного хранения и использования в специально выделенных библиотеках, информационных центрах
Speichersbestand
Deposit collection
Fond-
2.4 обменный фонд: Фонд, предназначенный для обмена документами, безвозмездной передачи библиотекам, информационным центрам и (или) продажи их организациям и частным лицам
Tauschbestand
Exchange collection, exchange stock
Fonds , collection
2.5 резервный фонд: Фонд, предназначенный для пополнения фонда библиотеки, информационного центра и их филиалов
Reservebestand
Reserve stock, overflow stock Fonds de
2.6 специализированный фонд: Фонд, состоящий из документов, отобранных по какому-либо из признаков: вид документов, тематика, читательское назначение
Spezialbestand
Specialized stock
Fonds
2.7 подсобный фонд: Фонд, состоящий из наиболее спрашиваемых документов, приближенный к отделам обслуживания библиотеки, информационного центра для быстрого удовлетворения читательских запросов
Hilfsbestand
Subsidiary stock
2.8 страховой фонд: Фонд на микро- или машиночитаемых носителях, создаваемый в целях сохранения наиболее ценных документов, не предназначенный для использования и подлежащий особо тщательному хранению в безопасном месте
Fersicherungsbestand
Insurance stock
Fonds de assurance
2.9 формирование фонда: Совокупность процессов комплектования, организации фонда, исключения документов, а также управления фондами
Bestandsaufbau
Formation of collection
Formation du fonds
2.10 организация фонда: Совокупность процессов приема, учета, технической обработки, размещения и хранения документов
Bestandsorganisation
Organization of collection
Organisation de la collections
2.11 управление фондом: Регулирование состава, объема и структуры фонда в соответствии с задачами библиотеки, информационного центра и потребностями абонентов
Bestandsteuerung
Management of a collection
Direction du fonds
2.12 комплектование фонда: Совокупность процессов выявления, отбора, заказа, приобретения, получения и регистрации документов, соответствующих задачам библиотеки, информационного центра
Bestandsaufbau
Acquisition (of documents)
Acquisition (de documents)
2.13 пополнение фонда: Процесс ввода документов в фонд после проверки на соответствие заказу, проверки на дефектность, учета и обработки
2.14 текущее комплектование: Комплектование фонда вновь изданными профильными документами
Laufender Erwerbung
Current acquisition
Acquisition de routine
2.15 ретроспективное комплектование: Комплектование фонда отсутствующими профильными документами или недостающими экземплярами документов за прошлые годы
Retrospektive Erwerbung
Retrospective acquisition
2.16 координированное комплектование: Согласованное комплектование двух и более библиотек, информационных центров с целью разграничения в приобретении документов по тематике, видам, устранения неоправданного дублирования и расширения репертуара приобретаемых документов.
Koordinieren Erwerbung
Coordinate acquisition
2.17 кооперированное комплектование: Комплектование, основанное на объединении ресурсов библиотек, информационных центров для достижения поставленной цели
Zusammenfassen Vervollstandigung
Co-operative acquisition
Plan d’acquisition en
2.18 централизованное комплектование: Комплектование филиалов или сети библиотек одним учреждением (центральным органом)
Zentralisierte Vervollstandigung, Erwerbung
Centralized acquisition
2.19 очное комплектование: Комплектование, основанное на личном просмотре и отборе документов комплектатором библиотеки, информационного центра
Konfrontirunge Erwerbung
Confrontation acquisition
Acquisition de visu
2.20 заочное комплектование: Комплектование, основанное на принципе заказов без предварительного просмотра и отбора документов комплектатором библиотеки, информационного центра. Осуществляется библиотечным коллектором, центральной библиотекой системы или отрасли в соответствии с профилем комплектуемого фонда
Fernerwerbung
Acquisition by correspondence
2.21 исключение документов, рекомплектование: Отбор, изъятие из фонда и снятие с учета непрофильных, устаревших, излишне дублетных, ветхих документов, а также снятие с учета утраченных документов
Ausschliessung
Exception
Exclure
2.22 профиль комплектования, тематико-типологический план комплектования:
Документ, регламентирующий основные направления и особенности комплектования библиотеки, информационного центра и определяющий тематику, виды и экземплярность документов, включаемых в фонд
Vervollstandigungs profile
Profile of acquisition
Profil de acquisition
2.23 источники комплектования: Организации, учреждения и отдельные лица, с помощью которых комплектуются фонды библиотек, информационных центров
Versorgungseinrichtungen fur den Bestandsaufbau
Acquisition sources
Organisme depositaire
2.24 обязательный экземпляр: Экземпляры различных видов тиражированных документов, подлежащие передаче производителями в соответствующие учреждения и организации в порядке и количестве, установленных законом.
Pflichtexemplar
Deposit copy, legal deposit copy
2.25 покупка документов: Приобретение библиотекой, информационным центром документов за плату в торгующих организациях или у частных лиц
Kauf
Purchase
Achat
2.26 подписка на сериальные издания: Соглашение о регулярной доставке сериального издания в течение определенного периода времени с выплатой заранее установленной суммы
Vorbestellung
Subscription of serials
Abonnement
2.27 обмен документами: Передача документов по соглашению в постоянное пользование из одних библиотек, информационных центров или различных организаций в другие
Informationsaustausch
Exchange of documents
Echange de documents
2.28 внутригосударственный обмен документами: Обмен документами между библиотеками, информационными центрами и другими организациями внутри одной страны
National Informationsaustausch
National exchange of documents
Echange national
2.29 международный обмен документами: Обмен документами между библиотеками, информационными центрами и другими организациями различных стран или международными организациями
International Informationsaustausch
International exchange of documents
Echange international
2.30 безвозмездная передача документов, дар: Бесплатная передача документов библиотеке, информационному центру отдельным лицом, группой лиц, учреждением или другой библиотекой, информационным центром в соответствии с определенными условиями
Geschenk
Donation, gift
Donation
2.31 передача документов в наследство: Передача документов библиотеке, информационному центру по завещанию в соответствии с определенными условиями
Erbschaft Ubergeben
Bequest, legacy
Legs
2.32 выявление документов: Поиск документов, необходимых библиотеке, информационному центру, осуществляемый по перспективным, текущим и ретроспективным библиографическим указателям в торгующих организациях или у частных лиц
Aufdeckung von Documenten
Revealing documents
Detection des documents
2.33 отбор документов: Определение соответствия документов профилю комплектования и целесообразности их приобретения для фонда или хранения уже имеющихся документов в фонде.
Auswahl der dokumenten
Selection of documents
Choix des documents
2.34 приобретение документов (небезвозмездное): Получение документов путем покупки или обмена
Ungratis Erwerbung
Non-gratuitous acquistion
Acquisition titre
2.35 заказ документов: Оформление заявок для поставщика (библиотечного коллектора, книжного магазина и др.) на документы, которые желательно приобрести.
Auftrag
Order
Commande
2.36 выполнение заказа: Высылка документов библиотеке, информационному центру по предварительному соглашению
Erledigung der Auftrage
Blanket order
Execution de la commande
2.37 дублетный экземпляр: Повторный экземпляр документа в фонде библиотеки, информационного центра.
Duplikat
Dublicate, identical copy
Double
2.38 лакуна: Пробел в фонде библиотеки, информационного центра
2.39 дезидерата: Документ, соответствующий профилю комплектования, но отсутствующий в фонде и необходимый библиотеке, информационному центру для заполнения лакун или пополнения фонда дублетным экземпляром
Desiderat
Desiderata
Desiderata
2.40 проверка экземпляра на дефектность: Проверка экземпляра документа с целью выявления полиграфического брака (пропущенных страниц, неправильно сброшюрованных листов и т.п.) или качества экземпляра, пришедшего в частичную негодность в процессе использования
Defekten Kontrolle
Collating
Collationnement
2.41 учет фонда: Комплекс операций, обеспечивающих получение точных данных об объеме, составе, движении фонда, его стоимости и являющихся основой финансовой отчетности о фонде и составной частью мероприятий по обеспечению его сохранности.
Bestandkalkulieren
Registration of collection
Recensement collection
2.42 инвентаризация документов: Вид индивидуального учета, заключающийся в составлении перечня документов, предназначенных для хранения, в порядке их поступления.
Bestandsaufnahme
Inventory
Inventaire
2.43 регистрация документов: Запись документов, предназначенных для хранения, в инвентарную книгу или другую учетную форму
Dokumenten Registrierung
Accessioning
Enregistrement
2.44 регистрация периодических изданий: Регулярная запись номеров (томов, выпусков) периодического издания, позволяющая контролировать поступления и определять, какой последний номер (том, выпуск) получен.
Serien Registrierung
Accessioning of serials
Enregistrement des publications en
3 БИБЛИОГРАФИРОВАНИЕ. КАТАЛОГИЗАЦИЯ. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ
3.1 библиографирование: Процесс подготовки библиографической информации
3.2 библиографическая запись: Элемент библиографической информации, фиксирующий в документальной форме сведения о документе, позволяющие его идентифицировать, раскрыть его состав и содержание в целях библиографического поиска.
Bibliographische Aufnahme
Bibliographic entry
Notice bibliographique
3.3 каталогизация: Совокупность процессов, обеспечивающих создание и функционирование библиотечных каталогов.
Katalogisierung
Cataloguing
Catalogage
3.4 объект библиографирования (каталогизации): Отдельный документ, его составная часть или совокупность документов, подлежащих библиографированию (каталогизации)
Katalogisierungs-gegenstang
Object of bibliographing (cataloguing)
3.5 библиотечный каталог, каталог: Совокупность расположенных по определенным правилам библиографических записей на документы, раскрывающая состав и содержание фонда библиотеки или информационного центра.
Bibliothekskatalog
Library catalogue
Catalogue
3.6 библиографическая картотека, картотека: Совокупность расположенных по определенным правилам библиографических записей на документы, независимо от их наличия или отсутствия в фонде библиотеки или информационного центра
Bibliographische Kartei
Bibliographic file
Fichier bibliographique
3.7 указатель к каталогу (картотеке): Вспомогательный аппарат, представляющий собой совокупность приведенных по определенным правилам сведений, предназначенных для организации поиска информации в каталогах и картотеках
Katalogregister
Auxiliary index to a catalogue, catalogue index
Index de catalogue
3.8 библиотечная обработка: Совокупность процессов подготовки документов и библиографических записей к их дальнейшему использованию и хранению в библиотеке или информационном центре.
Bibliothekarische Einarbeitung
Library processing
Traitement du document
3.9 библиографическая обработка: Совокупность процессов формирования библиографической записи документа для представления его в библиотечных каталогах, библиографических указателях, списках и картотеках.
Bibliographic processing
Traitement bibliographigue
3.10 техническая библиотечная обработка: Совокупность процессов подготовки документа к последующему хранению и использованию.
Technical processing
Preparation materielle du livre
3.11 индивидуальная библиотечная обработка: Метод библиотечной обработки, при котором обрабатывается каждый экземпляр каждого названия документа
Einzeldateneinarbeitung
Individual processing
Traitement du document unitare
3.12 групповая библиотечная обработка: Метод библиотечной обработки, при котором обрабатывается группа документов, однородных по содержанию, родственных по виду или другим признакам
Group processing
Traitement par lots
3.13 кооперированная каталогизация: Совместная деятельность нескольких библиотек или информационных центров на основе разделения функций при подготовке библиографической информации
Shared cataloguing
Catalogage
3.14 координированная каталогизация: Совместная деятельность нескольких библиотек или информационных центров на основе распределения каталогизируемых массивов по предварительному соглашению
Co-operative cataloguing Catalogage en
3.15 централизованная библиотечная обработка: Библиотечная обработка документов в одном учреждении для ряда библиотек или информационных центров, а также для нескольких филиалов (отделений) одной библиотеки или одного информационного центра
Centralized library processing
Traitement des
3.16 централизованная каталогизация документов: Каталогизация, проводимая в методических центрах или под их руководством, для использования в сети библиотек или информационных центров
Zentralkatalogisierung
Centralized cataloguing
Catalogage
3.17 каталогизация в издании: Разновидность централизованной каталогизации, при которой результаты библиографической обработки помещаются в документе в процессе его публикации
3.18 библиографическое выявление: Выявление документов как объектов библиографирования в соответствии с намеченными критериями
3.19 библиографический отбор: Отбор библиографируемых документов из числа выявленных с целью их последующей библиографической обработки
3.20 составление библиографического описания: Процесс выявления библиографических сведений о документе, определения необходимого набора элементов библиографического описания и приведения их по установленным правилам
Zusammenstellung von Beschreibung
Description
Description d’un document
3.21 аннотирование: Процесс составления аннотаций
Annotieren
Annotating
Annotation
3.22 реферирование: Процесс составления реферата
3.23 организация библиотечного каталога: Определение структуры библиотечного каталога, первичное формирование массива каталожных карточек, внутреннее и внешнее оформление библиотечного каталога
Aufbau von Katalog
Organization of catalogue
3.24 расстановка каталожных карточек: Упорядоченное размещение каталожных карточек по принципам и правилам, соответствующим требованиям поиска в библиотечном каталоге данного вида
Einlegen von Katalogkarten
Card filing, arrangement of cataloguing cards
3.25 оформление библиотечного каталога: Оснащение библиотечного каталога средствами наглядной информации, обеспечивающими его эффективное использование.
Design of library catalogue
3.26 ведение библиотечного каталога: Поддержание функционирующего библиотечного каталога в заданном режиме: пополнение каталога путем расстановки карточек, внесение исправлений и дополнений, замена и восстановление карточек, доработка внутреннего и внешнего оформления
Fiihrung von Bibliothekskatalog
Catalogue maintenance
Maintenance d’un catalogue
3.27 редактирование библиотечного каталога: Проверка соответствия структуры, содержания и оформления библиотечного каталога предъявляемым к нему требованиям и устранение обнаруженных в ходе проверки недостатков
Redigierung vom Katalog
Revision and correction of catalogue
Mise a joir du catalogue
3.28 конверсия библиотечного каталога: Перевод библиотечного каталога из одной формы функционирования в другую
Catalogue conversion
Conversion
3.29 рекаталогизация: Полная переработка библиотечного каталога, обычно связанная с заменой каталожных карточек
Umkatalogisierung
Recataloguing
Recatalogage