Что такое дреам по английский
(dream)
1 dream
I’ve had a curious (foolish, funny, bad, fearful) dream. — Мне снился странный (глупый, смешной, плохой, страшный) сон.
I had a dream about you. — Я вас видел во сне.
It was his dream to become a writer. — Он мечтал стать писателем.
His dreams came true. — Его мечты сбылись.
It is not an idle dream. — Это не праздная мечта.
The land is a perfect dream! — О такой стране/земле только мечтать!
I dreamt about you. — вы снились мне.
You must have dreamt it. — Вам это, должно быть, приснилось.
2 dream
3 dream
(dreamt, dreamed) видеть сны, видеть во сне
думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn’t dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать( что-л.) подобное;
dream away: to dream away one’s life проводить жизнь в мечтах
мечта;
греза;
the land of dreams царство грез
мечтать, грезить, воображать (of)
сон, сновидение;
to go to one’s dreams ложиться спать, заснуть;
to see a dream видеть сон
думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn’t dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать (что-л.) подобное;
dream away: to dream away one’s life проводить жизнь в мечтах
up разг. выдумывать, фантазировать;
придумывать dream видение;
dreams go by opposites наяву все наоборот
сон, сновидение;
to go to one’s dreams ложиться спать, заснуть;
to see a dream видеть сон
думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn’t dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать (что-л.) подобное;
dream away: to dream away one’s life проводить жизнь в мечтах
мечта;
греза;
the land of dreams царство грез pipe
несбыточная мечта;
план, построенный на песке
сон, сновидение;
to go to one’s dreams ложиться спать, заснуть;
to see a dream видеть сон
думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn’t dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать (что-л.) подобное;
dream away: to dream away one’s life проводить жизнь в мечтах
Что такое дреам по английский
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в онлайн cловаре. Словари PROMT для английского, немецкого, французского, русского, испанского, итальянского и португальского языков включают миллионы слов и словосочетаний, самую современную разговорную лексику, которая постоянно отслеживается и пополняется нашими лингвистами.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
dream
1 dream
I’ve had a curious (foolish, funny, bad, fearful) dream. — Мне снился странный (глупый, смешной, плохой, страшный) сон.
I had a dream about you. — Я вас видел во сне.
It was his dream to become a writer. — Он мечтал стать писателем.
His dreams came true. — Его мечты сбылись.
It is not an idle dream. — Это не праздная мечта.
The land is a perfect dream! — О такой стране/земле только мечтать!
I dreamt about you. — вы снились мне.
You must have dreamt it. — Вам это, должно быть, приснилось.
2 dream
3 dream
(dreamt, dreamed) видеть сны, видеть во сне
думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn’t dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать( что-л.) подобное;
dream away: to dream away one’s life проводить жизнь в мечтах
мечта;
греза;
the land of dreams царство грез
мечтать, грезить, воображать (of)
сон, сновидение;
to go to one’s dreams ложиться спать, заснуть;
to see a dream видеть сон
думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn’t dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать (что-л.) подобное;
dream away: to dream away one’s life проводить жизнь в мечтах
up разг. выдумывать, фантазировать;
придумывать dream видение;
dreams go by opposites наяву все наоборот
сон, сновидение;
to go to one’s dreams ложиться спать, заснуть;
to see a dream видеть сон
думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn’t dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать (что-л.) подобное;
dream away: to dream away one’s life проводить жизнь в мечтах
мечта;
греза;
the land of dreams царство грез pipe
несбыточная мечта;
план, построенный на песке
сон, сновидение;
to go to one’s dreams ложиться спать, заснуть;
to see a dream видеть сон
думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn’t dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать (что-л.) подобное;
dream away: to dream away one’s life проводить жизнь в мечтах
глагол ↓
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
I dreamt about you last night.
Ты мне вчера ночью приснилась.
How did you dream up that idea?
И как ты такое выдумал?
I never dreamt that I’d get the job.
Я никогда не думал, что получу эту работу.
Dreams go by opposites.
Наяву всё наоборот.
She appeared to him in a dream.
Она явилась ему во сне.
I wouldn’t dream of saying such a thing.
Мне бы и в голову не пришло сказать такое.
He dreamt a strange scene.
Ему приснилась странная сцена.
I was having a bad dream.
Мне приснился кошмар.
Did it rain last night or did I dream it?
Прошлой ночью шел дождь, или это мне приснилось?
His dream became a reality.
Его мечта осуществилась.
Tell me your hopes and dreams.
Расскажите мне о ваших надеждах и мечтах.
You were in my dream last night.
Ты приснилась мне прошлой ночью.
He was dreaming of a better future.
Он мечтал о лучшем будущем.
She dreamed that one day she would be famous.
Она мечтала, что в один прекрасный день она станет знаменитой.
She had been dreaming and had not followed the conversation.
Она замечталась и не следила за беседой.
To sleep, perchance to dream.
Уснуть, и видеть сны. (У. Шекспир, «Гамлет»)
The idea came to him in a dream.
Эта идея пришла к нему во сне.
Did it really happen or did I just dream it?
Это действительно случилось или мне это только приснилось?
It’s quite common to dream that you’re falling.
Видеть сон, в котором ты падаешь — дело совершенно обычное.
Her dream is to make a movie.
She finally nailed her dream job.
В конце концов, она нашла работу своей мечты.
I had a peculiar dream last night.
Прошлой ночью мне приснился странный сон.
Can you tell me what my dream means?
Можешь рассказать, что означает мой сон?
Last night, I had the strangest dream.
Прошлой ночью я видел очень странный сон.
I had a really weird dream last night.
Прошлой ночью мне приснился очень странный сон.
I dreamed about / of my old home last night.
Вчера мне снился мой старый дом.
I was sure I posted the letter but I must have dreamt it.
Я был уверен, что отправил письмо, но, должно быть, мне это только приснилось.
The dream was very vivid.
Этот сон был очень ярким и реалистичным.
She claims to never dream.
Она утверждает, что никогда не видит сны.
Men in exile dream of hope.
Изгнанникам снится надежда.
Примеры, ожидающие перевода
I have just met the man of my dreams!
Ruth went about her tasks in a dream.
He had a dream about climbing a mountain.
dream
1 dream
to have a dream about something/somebody — soñar* con algo/alguien
sweet dreams! — que duermas bien!, que sueñes con los angelitos! (hum)
he lives in a dream world — vive de ilusiones, vive en las nubes
to dream ABOUT o OF something/somebody — soñar* con algo/alguien
to dream OF something — soñar* con algo
• to have a dream about sth/sb — soñar con algo/algn
• to see sth in a dream — ver algo en sueños
• sweet dreams! — ¡que sueñes con los angelitos!
my (fondest) dream is to. — el sueño de mi vida es. mi mayor ilusión es.
the house/man/woman of my dreams — mi casa/hombre/mujer ideal, la casa/el hombre/la mujer de mis sueños
the museum was an archaeologist’s dream — para un arqueólogo, el museo era un sueño
• the American Dream — el sueño americano
• it was like a dream come true — fue como un sueño hecho realidad
• a dream holiday in Jamaica — unas vacaciones de ensueño en Jamaica
• in your dreams! * — ¡ni en sueños! *
• she succeeded beyond her wildest dreams — consiguió más éxito del que jamás había soñado
• he lives in a dream world — vive en un mundo de fantasía or de ensueño
in a dream world no one would be poor — en un mundo ideal, nadie sería pobre
you must have dreamed it — lo habrás soñado, te lo habrás imaginado
I never dreamed that she would accept — jamás soñé con que aceptaría, jamás me imaginé que aceptaría
I’m sorry, I was dreaming — disculpa, estaba en las nubes or pensando en las musarañas
they have a lifestyle most of us only dream of or about — llevan un tren de vida que para la mayoría de nosotros no pasa de ser un sueño
who would ever dream of a disaster like this? — ¿quién hubiera podido imaginarse una catástrofe así?
dream team N — (=ideal group) equipo m de ensueño, dream team m
to have a dream about something/somebody — soñar* con algo/alguien
sweet dreams! — que duermas bien!, que sueñes con los angelitos! (hum)
he lives in a dream world — vive de ilusiones, vive en las nubes
to dream ABOUT o OF something/somebody — soñar* con algo/alguien
to dream OF something — soñar* con algo
2 dream
have a dream about somebody/something — von jemandem/etwas träumen
go/work like a dream — (coll.) wie eine Eins fahren/funktionieren (ugs.)
he wouldn’t dream of doing it — (fig.) er würde nicht im Traum daran denken, das zu tun
sweet dreams! — träum was Schönes!, träume süß!
to have a dream about sb/sth — von jdm/etw träumen
to see sb/sth in a dream —
(when awake) lost in dreams — traumverloren
the house/woman of his dreams —
she was happy beyond her wildest dreams — sie war so glücklich, wie sie es in ihren kühnsten Träumen nicht für möglich gehalten hätte
never in my wildest dreams did I think I’d win — ich hätte in meinen kühnsten Träumen nicht gedacht, dass ich gewinnen würde
to make a dream come true for sb, to make sb’s dream come true — jdm einen Traum erfüllen
all his dreams came true — all seine Träume gingen in Erfüllung
it was a dream come true — es war ein Traum, der wahr geworden war
I have a dream of a better world —
darling, you’re a dream! — Liebling, du bist ein Schatz
I’m sorry, I was dreaming — es tut mir leid, ich habe geträumt
he dreams of being free one day — er träumt davon, eines Tages frei zu sein
I would never have dreamed of doing such a thing — ich hätte nicht im Traum daran gedacht, so etwas zu tun
I wouldn’t dream of telling her — es fiele mir nicht im Traum ein, es ihr zu erzählen
who would have dreamed it would be so complicated — wer hätte es sich träumen lassen, dass es so kompliziert sein würde
I never dreamed (that) he would come — ich hätte mir nie or nicht träumen lassen, dass er kommen würde
have a dream about somebody/something — von jemandem/etwas träumen
go/work like a dream — (coll.) wie eine Eins fahren/funktionieren (ugs.)
he wouldn’t dream of doing it — (fig.) er würde nicht im Traum daran denken, das zu tun
3 dream
4 dream
I’ve had a curious (foolish, funny, bad, fearful) dream. — Мне снился странный (глупый, смешной, плохой, страшный) сон.
I had a dream about you. — Я вас видел во сне.
It was his dream to become a writer. — Он мечтал стать писателем.
His dreams came true. — Его мечты сбылись.
It is not an idle dream. — Это не праздная мечта.
The land is a perfect dream! — О такой стране/земле только мечтать!
I dreamt about you. — вы снились мне.
You must have dreamt it. — Вам это, должно быть, приснилось.
5 dream
6 ♦ dream
7 dream
I had a dream about something/about doing — j’ai rêvé de quelque chose/que je faisais
he dreamt about ou of something/doing — il a rêvé de quelque chose/qu’il faisait
you must be dreaming if you think. — tu te fais des illusions si tu crois que.
8 dream
(dreamt, dreamed) видеть сны, видеть во сне
думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn’t dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать( что-л.) подобное;
dream away: to dream away one’s life проводить жизнь в мечтах
мечта;
греза;
the land of dreams царство грез
мечтать, грезить, воображать (of)
сон, сновидение;
to go to one’s dreams ложиться спать, заснуть;
to see a dream видеть сон
думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn’t dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать (что-л.) подобное;
dream away: to dream away one’s life проводить жизнь в мечтах
up разг. выдумывать, фантазировать;
придумывать dream видение;
dreams go by opposites наяву все наоборот
сон, сновидение;
to go to one’s dreams ложиться спать, заснуть;
to see a dream видеть сон
думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn’t dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать (что-л.) подобное;
dream away: to dream away one’s life проводить жизнь в мечтах
мечта;
греза;
the land of dreams царство грез pipe
несбыточная мечта;
план, построенный на песке
сон, сновидение;
to go to one’s dreams ложиться спать, заснуть;
to see a dream видеть сон
думать, помышлять (в отрицательных предложениях) ;
I shouldn’t dream of doing such a thing я бы и не подумал сделать (что-л.) подобное;
dream away: to dream away one’s life проводить жизнь в мечтах