Что такое деремела в слове о полку игореве
Деремела
Тѣми тресну земля, и многи страны — Хинова, Литва, Ятвязи, Деремела и Половци сулици своя повръгоша, а главы своя подклониша подъ тыи мечи харалужныи. 32.
Полезное
Смотреть что такое «Деремела» в других словарях:
нъ — Но нъ (8) 1. Противительный союз а, однако: Присоединяет что л. противоречащее или ограничивающее: Боянъ же, братіе, не і̃ соколовь на стадо лебедѣи пущаше, нъ своя вѣщіа пръсты на живая струны въскладаше. 4. О моя сыновчя, Игорю и Всеволоде!… … Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»
та — Тыи, тъ, тъи, тои; та, то (18) 1. Указат. местоим. а) Указывает на одно из сопоставимых лиц (или на один из сопоставимых предметов): Усобица княземъ на поганыя погыбе, рекоста бо братъ брату: се мое, а то мое же; и начяша князи про малое «се… … Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»
Терский — I : Терский берег – название южн. побережья Кольск. полуострова. Из др. русск. *Тьрьскъ от *Тьрѣ, часто в новгор. грам. ХIV в., также 1264–1265 гг.; см. Шахматов, Новгор. грам. 151, 237. Из фин. Turja, Turjamaa – то же или карельск. Turjä; см.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
РОМАН <(РО>М<АНКО, В КРЕЩЕНИИ БОРИ>С<) МС>ТИСЛАВИЧ (ФЕОДОРОВИЧ) — (ск. 14.10.1205), великий галицко волынский князь. Сын вел. киевского, а затем вел. владимиро волынского кн. Мстислава (Феодора) Изяславича (Пантелеймоновича) и вел. кн. Агнессы (до замужества польской княжны, дочери вел. польского кн. Болеслава… … Русская история
РОМАН (РОМАНКО, В КРЕЩЕНИИ БОРИС) МСТИСЛАВИЧ (ФЕОДОРОВИЧ) — (ск. 14.10.1205), великий галицко волынский князь. Сын вел. киевского, а затем вел. владимиро волынского кн. Мстислава (Феодора) Изяславича (Пантелеймоновича) и вел. кн. Агнессы (до замужества польской княжны, дочери вел. польского кн. Болеслава… … Русская история
Бродники — (бордники, продники, бронники) этнически смешанное население побережья Азовского моря, нижнего Дона и Днестра в XII XIII вв. Содержание 1 Этническая принадлежность 2 Места проживания … Википедия
Что такое деремела в слове о полку игореве
Творогов О. В. Деремела // Энциклопедия «Слова о полку Игореве»: В 5 т. — СПб.: Дмитрий Буланин, 1995.
Т. 2. Г—И. — 1995. — С. 104—105.
калька «какого-то неизвестного нам названия народа, входившего в состав Чуди или соседнего с нею» (С. 60), так как рус. яз. известны аналогично образов. этнонимы, относящ. по преимуществу к народам сев.-зап. обл. Руси: Зимегола, Летьгола (в рукописи — Сетьгола), Корела, Очела, Сосола. Ковалев возводит этноним к корню дерем-, сохранившемуся в рус. диалектах (см.: Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1955. Т. 1. С. 492; Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд. М., 1978. Вып. 5. С. 109—110) и имевшему значение: «непроходимая чаща», «трущоба», откуда и совр. — «дремучий лес». По мнению Ковалева, Д. — это одно из прибалт. племен, скорее всего из числа финно-угорских прибалтов. «В равной степени это племя могло входить в племенные союзы Чуди и Корелы. Именно по той причине, что племя входило в союз, его название, видимо, чаще покрывалось более общим названием племенного союза или народа, с которым контактировали представители древнерусской нации» (Этнонимия. С. 61). Подтверждение своей точки зрения Ковалев находит в упоминании и термина-кальки Forstderen в соч. Баварского географа (Ковалев отсылает к изд.: Opis grodów i terrytoryów z połnocnej strony Dinaju, czuli T. z. Geograf Bawarski. Lwów, 1917).
Тем не менее остается неясным, почему именно это племя, видимо, малочисленное и малоизвестное, удостоилось в С. упоминания наряду с основными воен. противниками Руси и входит в контекст, долженствующий превознести славу воен. побед рус. князей. Впрочем, это сомнение относится и ко всем иным предложенным толкованиям этнонима.
Л. Н. Гумилев считал, что речь идет об отряде монг. баскака по имени Дармала (Поиски вымышленного царства. С. 320).
Лит.: Дубенский. Слово. С. 165; Огоновский. Слово. С. 99; Миллер Вс. «Хинова» в «Слове о полку Игореве» // ИОРЯС. 1915. Т. 19, кн. 1. С. 115—116; Перетц. Слово. С. 281; Ильинский Г. А. Несколько конъектур к Слову о полку Игореве (по поводу труда ак. В. Н. Перетца) // Slavia. Praha, 1929—1930. Roč. 8. Seš. 3. S. 656—657; Соловьев. Полит. кругозор. С. 101—102; Пашуто В. Т. Образование литовского государства. М., 1959. С. 29; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 1964. Т. 1. С. 502; Пріцак О. «Деремела — Бродники» // International Journal of Slavic Linguistics and Poetics. 1965. Vol. 9. S. 82—96; Гумилев Л. Н. Поиски вымышленного царства. М., 1970. С. 319—320; Ковалев Г. Ф. Этнонимия «Слова о полку Игореве»: (К 800-летию создания поэмы) // Przegląd rusycystyczny. Warszawa; Łodz, 1986. Rocz. 8. Zesz. 4. S. 57—61.
деремела
Смотреть что такое «деремела» в других словарях:
Деремела — название народности, племени (1): Тѣми тресну земля, и многи страны Хинова, Литва, Ятвязи, Деремела и Половци сулици своя повръгоша, а главы своя подклониша подъ тыи мечи харалужныи. 32. Ср. Г. Ильинский (Несколько конъектур к „Сл. о п. Иг.“.… … Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»
нъ — Но нъ (8) 1. Противительный союз а, однако: Присоединяет что л. противоречащее или ограничивающее: Боянъ же, братіе, не і̃ соколовь на стадо лебедѣи пущаше, нъ своя вѣщіа пръсты на живая струны въскладаше. 4. О моя сыновчя, Игорю и Всеволоде!… … Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»
та — Тыи, тъ, тъи, тои; та, то (18) 1. Указат. местоим. а) Указывает на одно из сопоставимых лиц (или на один из сопоставимых предметов): Усобица княземъ на поганыя погыбе, рекоста бо братъ брату: се мое, а то мое же; и начяша князи про малое «се… … Словарь-справочник «Слово о полку Игореве»
Терский — I : Терский берег – название южн. побережья Кольск. полуострова. Из др. русск. *Тьрьскъ от *Тьрѣ, часто в новгор. грам. ХIV в., также 1264–1265 гг.; см. Шахматов, Новгор. грам. 151, 237. Из фин. Turja, Turjamaa – то же или карельск. Turjä; см.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
РОМАН <(РО>М<АНКО, В КРЕЩЕНИИ БОРИ>С<) МС>ТИСЛАВИЧ (ФЕОДОРОВИЧ) — (ск. 14.10.1205), великий галицко волынский князь. Сын вел. киевского, а затем вел. владимиро волынского кн. Мстислава (Феодора) Изяславича (Пантелеймоновича) и вел. кн. Агнессы (до замужества польской княжны, дочери вел. польского кн. Болеслава… … Русская история
РОМАН (РОМАНКО, В КРЕЩЕНИИ БОРИС) МСТИСЛАВИЧ (ФЕОДОРОВИЧ) — (ск. 14.10.1205), великий галицко волынский князь. Сын вел. киевского, а затем вел. владимиро волынского кн. Мстислава (Феодора) Изяславича (Пантелеймоновича) и вел. кн. Агнессы (до замужества польской княжны, дочери вел. польского кн. Болеслава… … Русская история
Бродники — (бордники, продники, бронники) этнически смешанное население побережья Азовского моря, нижнего Дона и Днестра в XII XIII вв. Содержание 1 Этническая принадлежность 2 Места проживания … Википедия
ДЕРЕМЕЛА
калька «какого-то неизвестного нам названия народа, входившего в состав Чуди или соседнего с нею» (С. 60), так как рус. яз. известны аналогично образов. этнонимы, относящ. по преимуществу к народам сев.-зап. обл. Руси: Зимегола, Летьгола (в рукописи — Сетьгола), Корела, Очела, Сосола. Ковалев возводит этноним к корню дерем-, сохранившемуся в рус. диалектах (см.: Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1955. Т. 1. С. 492; Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд. М., 1978. Вып. 5. С. 109—110) и имевшему значение: «непроходимая чаща», «трущоба», откуда и совр. — «дремучий лес». По мнению Ковалева, Д. — это одно из прибалт. племен, скорее всего из числа финно-угорских прибалтов. «В равной степени это племя могло входить в племенные союзы Чуди и Корелы. Именно по той причине, что племя входило в союз, его название, видимо, чаще покрывалось более общим названием племенного союза или народа, с которым контактировали представители древнерусской нации» (Этнонимия. С. 61). Подтверждение своей точки зрения Ковалев находит в упоминании и термина-кальки Forstderen в соч. Баварского географа (Ковалев отсылает к изд.: Opis grodów i terrytoryów z połnocnej strony Dinaju, czuli T. z. Geograf Bawarski. Lwów, 1917).
Тем не менее остается неясным, почему именно это племя, видимо, малочисленное и малоизвестное, удостоилось в С. упоминания наряду с основными воен. противниками Руси и входит в контекст, долженствующий превознести славу воен. побед рус. князей. Впрочем, это сомнение относится и ко всем иным предложенным толкованиям этнонима.
Л. Н. Гумилев считал, что речь идет об отряде монг. баскака по имени Дармала (Поиски вымышленного царства. С. 320).
Лит.: Дубенский. Слово. С. 165; Огоновский. Слово. С. 99; Миллер Вс. «Хинова» в «Слове о полку Игореве» // ИОРЯС. 1915. Т. 19, кн. 1. С. 115—116; Перетц. Слово. С. 281; Ильинский Г. А. Несколько конъектур к Слову о полку Игореве (по поводу труда ак. В. Н. Перетца) // Slavia. Praha, 1929—1930. Roč. 8. Seš. 3. S. 656—657; Соловьев. Полит. кругозор. С. 101—102; Пашуто В. Т. Образование литовского государства. М., 1959. С. 29; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 1964. Т. 1. С. 502; Пріцак О. «Деремела — Бродники» // International Journal of Slavic Linguistics and Poetics. 1965. Vol. 9. S. 82—96; Гумилев Л. Н. Поиски вымышленного царства. М., 1970. С. 319—320; Ковалев Г. Ф. Этнонимия «Слова о полку Игореве»: (К 800-летию создания поэмы) // Przegląd rusycystyczny. Warszawa; Łodz, 1986. Rocz. 8. Zesz. 4. S. 57—61.
ДЕРЕМЕЛА
Тѣми тресну земля, и многи страны — Хинова, Литва, Ятвязи, Деремела и Половци сулици своя повръгоша, а главы своя подклониша подъ тыи мечи харалужныи. 32.
калька «какого-то неизвестного нам названия народа, входившего в состав Чуди или соседнего с нею» (С. 60), так как рус. яз. известны аналогично образов. этнонимы, относящ. по преимуществу к народам сев.-зап. обл. Руси: Зимегола, Летьгола (в рукописи — Сетьгола), Корела, Очела, Сосола. Ковалев возводит этноним к корню дерем-, сохранившемуся в рус. диалектах (см.: Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1955. Т. 1. С. 492; Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд. М., 1978. Вып. 5. С. 109—110) и имевшему значение: «непроходимая чаща», «трущоба», откуда и совр. — «дремучий лес». По мнению Ковалева, Д. — это одно из прибалт. племен, скорее всего из числа финно-угорских прибалтов. «В равной степени это племя могло входить в племенные союзы Чуди и Корелы. Именно по той причине, что племя входило в союз, его название, видимо, чаще покрывалось более общим названием племенного союза или народа, с которым контактировали представители древнерусской нации» (Этнонимия. С. 61). Подтверждение своей точки зрения Ковалев находит в упоминании и термина-кальки Forstderen в соч. Баварского географа (Ковалев отсылает к изд.: Opis grodów i terrytoryów z połnocnej strony Dinaju, czuli T. z. Geograf Bawarski. Lwów, 1917).
Тем не менее остается неясным, почему именно это племя, видимо, малочисленное и малоизвестное, удостоилось в С. упоминания наряду с основными воен. противниками Руси и входит в контекст, долженствующий превознести славу воен. побед рус. князей. Впрочем, это сомнение относится и ко всем иным предложенным толкованиям этнонима.
Л. Н. Гумилев считал, что речь идет об отряде монг. баскака по имени Дармала (Поиски вымышленного царства. С. 320).
Лит.: Дубенский. Слово. С. 165; Огоновский. Слово. С. 99; Миллер Вс. «Хинова» в «Слове о полку Игореве» // ИОРЯС. 1915. Т. 19, кн. 1. С. 115—116; Перетц. Слово. С. 281; Ильинский Г. А. Несколько конъектур к Слову о полку Игореве (по поводу труда ак. В. Н. Перетца) // Slavia. Praha, 1929—1930. Roč. 8. Seš. 3. S. 656—657; Соловьев. Полит. кругозор. С. 101—102; Пашуто В. Т. Образование литовского государства. М., 1959. С. 29; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 1964. Т. 1. С. 502; Пріцак О. «Деремела — Бродники» // International Journal of Slavic Linguistics and Poetics. 1965. Vol. 9. S. 82—96; Гумилев Л. Н. Поиски вымышленного царства. М., 1970. С. 319—320; Ковалев Г. Ф. Этнонимия «Слова о полку Игореве»: (К 800-летию создания поэмы) // Przegląd rusycystyczny. Warszawa; Łodz, 1986. Rocz. 8. Zesz. 4. S. 57—61.
Деремела — название народности, племени (1): Т ѣ ми тресну земля, и многи страны — Хинова, Литва, Ятвязи, Деремела и Половци сулици своя повръгоша, а главы своя подклониша подъ тыи мечи харалужныи. 32.
король Миндовг дает крестоносцам Деновскую землю, называемую и Ятвязью, за исключением трех округов: Сентане, Дернен и Кресмен. «. земля Денове» в 1259 г. обнимала южную часть Судавии (т. е. земля ятвягов). В ней была область (и племя) Дернен (Дермне); от этой формы могло легко образоваться местное название Дермне-ле, а в русской огласовке оно произносилось (с соблюдением закона полногласия) как «Деремела». . Можно установить, что область (и племя) Деремела находилась в пределах позднейшей Пруссии, в том ее юго-восточному углу, который подступал к Ломжинской и Сувалкской областям, именно к северу-востоку от линии городов Лык — Райгород. Итак, по нашему мнению, Деремела (Dernmele) — это название одной из южных волостей Ятвяжской земли, с которою столько воевали и Роман Мстиславич и его сын Даниил Галицкий“.