О чем эта песня? Меркьюри сам говорил Кенни Эверетту что это просто «беспорядочный рифмованный бред» («random rhyming nonsense») Меркьюри всегда был уклончив относительно ответа о значении песни. не любил анализировать свои труды и предпочитал, чтобы слушатели сами строили догадки о его творчестве. Единственное, что известно наверняка, то что его песни были каким-либо образом связаны с ним, и «Bohemian Rhapsody» не исключение, это подтверждали и другие музыканты. Во время выпуска сингла Меркьюри сказал: «Это одна из тех песен, которые вызывают такие фантастические чувства. Я думаю, что людям надо просто слушать её, думать о ней, и затем строить свои предположения о том, что песня им сказала» («It’s one of those songs which has such a fantasy feel about it. I think people should just listen to it, think about it, and then make up their own minds as to what it says to them»).«Вообще объяснения разрушают прекрасную песню» – добавляет гитарист Queen Брайан Мэй.
Сингл был записан в 1975 году. Фредди, Брайан Мей и Роджер Тейлор напевали свои партии по десять-двенадцать часов в день, в результате получилось 180 записей. Такого стены студии в южноуэлльском Монмауфе не видели никогда. Магнитофонные ленты стали прозрачными от наслоений, но музыканты гордились тем, что не использовали синтезаторы.
Из-за сложности рапсодию невозможно было воспроизвести вне стен студии, сама группа не исполняла ее вживую. На заднике сцены во время их концертов показывали видеоролик песни, в то время это казалось свежей идеей. Образы новаторского ролика повторяли обложку альбома Queen 1974 года с силуэтами четырех исполнителей. Трехчасовые съемки обошлись в три с половиной тысячи фунтов. Видеоряд впервые доминировал над звуком, и оптические эффекты будили воображение. Рапсодия создана вопреки правилам: воздух классической оперы соединился в ней с мощью чистого рока, родив побеждающие звук, стиль, голоса. Но недоброжелатели назвали ее помпезным и тщеславным преступлением против рок-музыки.
Известно также, что руководство записывающей компании потребовало от музыкантов сократить сингл в два раза. Не только бизнесмены так думали – Элтон Джон посчитал шестиминутное исполнение безумием.
В последующие годы Bo Rap (так сама Queen окрестила свое творение) дважды занимала первое место в списке хитов и удерживала его 14 недель. В 2002 году Гиннесс объявила ее любимейшим британским синглом всех времен.
Подробнейший разбор текста и музыки «Bohemian Rhapsody» можно увидеть здесь h ttp://blog.i.ua/user/528357/105008/.
Что такое богемская рапсодия определение кратко и понятно
На днях был анонсирован фильм о группе Queen под названием «Богемская рапсодия». И интернет загудел. В соцсетях начались ожесточенные споры о том, какая же все-таки эта рапсодия – богемная или богемская. И хотя этот вопрос имеет отношение, скорее, к лингвистике, а не к музыке, он затронул огромное количество музыкантов. Ведь группа Queen заслуженно считается иконой классического рока, а любовь и уважение к их творчеству велики не только со стороны меломанов, но и в кругах профессионалов.
Известно, что Фредди Меркьюри был ярким представителем богемы. Именно в таком образе он представал перед своими поклонниками на концертах и в клипах: яркие наряды, эксцентричное поведение, вызывающие сюжеты, провокационные тексты, бесконечные вечеринки и так далее. Этот аргумент и приводят сторонники «богемной» рапсодии.
При этом, по их утверждению, слово «богемский» может употребляться лишь как географическая или национальная принадлежность к Чехии, которая в период с 1526 по 1918 годы носила название Богемия. Например, богемское стекло – стекло, произведенное в Богемии (или по традициям богемских мастеров), Богемский лес – горный хребет на границе Чехии (Богемии) и так далее.
Но давайте разберемся в тонкостях русского языка, не ограничиваясь сухими данными словарей, ведь ни один словарь не может охватить всех речевых оттенков. Могут ли в каком-то контексте «богемный» и «богемский» быть синонимами? В чем нюансы употребления каждой из этих форм?
Что такое «богемный»
«Богемный» означает связанный с богемой, характерный для нее. Богемным человеком мы называем того, кто имеет богемный нрав, ведет разгульный образ жизни, живет сегодняшним днем, «пускается во все тяжкие». Конечно, неотъемлемой частью богемности является так называемая «тусовочность», то есть постоянное нахождение в обществе таких же богемных людей.
Слово «богемный» отвечает на вопрос «какой?». Какой образ жизни он ведет? Богемный. В каком кругу людей он крутится? В богемном.
Очень часто богема ассоциируется также с жизнью культурной интеллигенции – художников, писателей, поэтов. То есть людей, склонных к бурному проявлению эмоций, к иррациональным поступкам, сиюминутным импульсивным решениям, а также к поиску вдохновения в том, о чем часто предпочитают умалчивать – беспорядочных любовных связях, злоупотреблении алкоголем и прочими «расширителями сознания».
О синонимах и омонимах
Дело в том, что правила русского языка признают синонимами в том числе слова, совпадающие в своих значениях лишь частично. Например, «лгать» и «врать» – полные взаимозаменяемые синонимы, и в любой ситуации, где применимо слово «лгать», можно использовать и «врать». Но если взять слова «абонентный» и «абонентский», то в некоторых случаях они будут синонимами, а в некоторых – не смогут заменить друг друга. Ящик можно назвать абонентским и абонентным, а вот абонентский договор назвать абонентным уже нельзя.
Обратим внимание и на омонимы – слова с одинаковым написанием и произношением, но разными значениями. Такие слова могут быть как абсолютно не связанными, так близкими по этимологии. Например, словом «кран» можно назвать деталь водопровода или строительный механизм. А вот со словом «королевский», все несколько сложнее. Королевский обед может принадлежать королю (обед чей? – обед короля, королевский), а может непосредственно с королем не иметь ничего общего (обед какой? – обед королевский, роскошный).
Что такое «богемский»
Вернемся к слову «богемский». Если смотреть на это понятие шире, то можно понять, что этим словом можно назвать то, что принадлежит богеме в целом. Не то, что является субъектом богемности, а то, что ассоциируется с богемой, посвящается богеме, является ее достоянием. Так же, как абонентский ящик принадлежит абоненту, богемская рапсодия – достояние богемы.
АКАДЕМИЯ МЮЗИКМЕЙКЕРА
Книга А. Данилова о создании музыки
В этом случае «богемский» («чешский») и «богемский» (достояние богемы) – настоящие омонимы, эти слова пишутся одинаково, но обозначают совершенно разные вещи (хотя и произошли от одного корня). Но поскольку между понятиями субъекта богемности и достояния богемы грань очень тонка, в определенном смысле «богемский» и «богемный» также являются и синонимами, хоть и не полными, ведь у слова «богемский» есть альтернативная трактовка (под которую подходит богемское стекло).
Проведем аналогию с «королевским обедом». Если обед роскошный (какой? – королевский), возникает аналогия с богемным (какой? – богемный). Но если же обед принадлежит королю (чей? – королевский), то параллель уже идет со словом «богемский» (чей? – богемский). Таковы тонкости русского языка: «королевский» для двух ситуаций имеет одну форму-омоним, а вот для «богемы» используются два разных суффикса.
Всем этим аргументам несложно найти подтверждения как в научных и литературных источниках, так и в обычной жизни.
Цитата из книги Федора Степуна «Бывшее и несбывшееся» (1956) рассказывает о жизни Алексея Толстого:
В их светлой, обставленной старинной мебелью красного дерева квартире, в особенности в кабинете Алексея Николаевича, где на низком круглом столике, рядом с пахнущими винной ягодой и мадерой крепкими английскими табаками, лежало бесконечное количество трубок, особенности которых Толстой знал так же хорошо, как художники знают особенности своих карандашей и кистей, скоро закипела шумная, литературно-богемская жизнь. (Источник)
Цитата из книги «Странник» Бориса Зайцева (1926) описывает заведение, в котором проводила время богема:
Блеск огней «артистического» кафе – табачный дым, плохонькие картины по стенам, шелуха, грязь на полу, тесные столики с недопитым кофе, толкотня в проходах, широкополые шляпы, индийский тюрбан, плоское лицо японца, датчане и шведы, русские, евреи, англичане, вновь евреи. Все галдит, шумит, смеется. Все подвинчено ненастоящим оживлением, подмазано, подкрашено, борется, иногда голодает, иногда приходит посмотреть, как другие бьются.
«Богемским» людям это кое-что дает. Острота, раздраженность одиночества, какой-то укол в разноплеменной толпе. Как всякий наркоз, новичку занятно, потом утомляет. Накурено, душно и нервно. (Источник)
«Исторический словарь галлицизмов русского языка» Н. И. Епишкина, выпущенный в 2010 году, указывает два значения слова «богемский» – первое «цыганский», второе – то же, что «богемный». Более того, этот словарь приводит совершенно неожиданные образования от этого же корня – «богемство» (образ жизни богемы), «богемствующий» и «богемствовать». (Источник)
Вполне очевидно, что «богемский», то есть относящийся к богеме, принадлежащий богеме, вполне укладывается в этот ряд и легко может восприниматься как синоним «богемного».
Если же оторваться от литературы и словарей и обратиться к реальной жизни, несложно найти информацию о «Богемском клубе» – богемно-артистическом сообществе, созданном в США 1872 году и существующем до сих пор. Изначально клуб был ежегодной встречей журналистов, музыкантов и художников, но позднее в его члены стали принимать и других успешных людей – от бизнесменов до политиков, вплоть до генералов, дипломатов и президентов Соединенных Штатов. (Источник)
Место проведения клубных встреч – Богемская роща (Bohemian Grove), находящаяся в городе Сан-Франциско, Калифорния. Очевидно, что ни по членскому составу, ни по географическому расположению эта роща не имеет никакого отношения к Богемии (Чехии), но, тем не менее, она остается «богемской».
И если «богемный» отвечает на вопрос «какой?», то «богемский» – скорее «чей?». Богемский, принадлежащий богеме.
Традиции академических композиторов
Также стоит упомянуть исторически сложившуюся традицию у композиторов присваивать своим произведениям названия, ассоциирующиеся с определенными историческими областями, городами и странами. При этом далеко не всегда само произведение имеет этническую окраску, соответствующую местности, давшей ей имя.
Например, «Бранденбургские концерты» И. С. Баха получили это название потому, что Бах преподнес их в дар Кристиану Людвигу Бранденбург-Шведтскому, при этом сам цикл произведений был написан задолго до момента дарения и к Бранденбургу не имел никакого отношения.
«Оксфордская симфония» Й. Гайдна при написании не имела такого названия, а получила его лишь спустя несколько лет, когда была исполнена автором в стенах Оксфордского университета.
Впрочем, в мировом музыкальном наследии достаточно примеров названий, отсылающих к географии: «Йоркширский марш» (Бетховен), «Турецкое рондо» (Моцарт), «Венгерские рапсодии» (Лист), «Венский вальс» (Штраус), «Итальянское каприччио» (Чайковский) и так далее.
Не стоит забывать, что Фредди Меркьюри запомнился нам не только как артист «богемного образа жизни», но и как яркий приверженец академического музыкального подхода. Так что вполне вероятно, что, выбирая название для «Богемской рапсодии», он решил отдать дань этой традиции. Особенно если учитывать название альбома, в котором вышла эта песня – «Ночь в Опере».
Выводы
Если же внимательно изучить текст «Богемской рапсодии», то можно заметить, что в нем нет отсыла ни к богеме, ни к Богемии. Есть фантасмагорический суд над убийцей, раскрашенный совершенно разношерстными литературными и музыкальными красками.
В любом случае, истинные мотивы выбора именно такого названия мы уже, скорее всего, никогда не узнаем. Как утверждают некоторые источники, сам Фредди Меркьюри сказал о песне:
«Это одна из тех песен, которые заставляют фантазировать. Я думаю, что людям надо просто слушать её, думать о ней, и затем строить свои предположения о том, что песня им сказала».
Что имеем в сухом остатке? Единственный аргумент против «Богемской рапсодии» – в том, что «богемский» обязательно означает «чешский». Выше приведено множество доводов, уничтожающих этот тезис.
Ну а в пользу «богемской» сразу несколько альтернатив:
Какие-нибудь личные архивы или дневники Фредди Меркьюри с указаниями на верную трактовку этого названия могли бы пролить свет на авторский замысел, однако до сих пор ничего подобного опубликовано не было, да и вряд ли когда-нибудь будет. И раз уж уже почти полвека во всех русскоговорящих странах ее называют «Богемской рапсодией», пусть оно так и остается.
Понравилась статья? Покажите ее своим друзьям-квиноманам, опубликуйте на форумах и в соцсетях в ветках, где выкрикивают лозунги про «безграмотный перевод». Ну и заодно подписывайтесь на обновления моего блога, здесь бывают разные полезные и познавательные материалы о музыке. А если вы идете по пути профессионального музыканта, возможно, вам будет интересна моя книга «Академия Мюзикмейкера», которая охватывает полный спектр вопросов о музыкальном производстве.
«Bohemian Rhapsody» («Богемская рапсодия», или «Богемная рапсодия») — песня английской рок-группы A Night At The Opera». Написана Фредди Меркьюри в 1975 году. Песня уникальна тем, что имеет необычную музыкальную форму. Её можно разбить на шесть разных по стилю частей, которые не делятся на куплеты и припевы и представляют отдельные музыкальные направления: оперу и балладу, пение а капелла и хэви-метал. Композиция была выпущена и как сингл, весьма успешный коммерчески. «Bohemian Rhapsody» дала серьёзный толчок карьере группы, благодаря чему музыканты стали всемирно известны. Песня сопровождалась видеоклипом, который считается первым в истории: в нём артисты не просто исполняли песню, как обычно делалось до этого, но и сопровождали её различными спецэффектами. «Bohemian Rhapsody» исполнялась практически на всех концертах группы.
Содержание
История
уэльском городе Монмут 24 августа 1975 года после трёхнедельной репетиции в Херефордшире. Во время записи ещё использовались такие студии, как Roundhouse, SARM (East), Scorpion и Wessex. По воспоминаниям членов группы, Меркьюри постоянно отдавался работе и руководил ею.
Вначале записывались партии рояля Меркьюри, бас-гитары Джона Дикона и ударных Роджера Тэйлора. Группа также использовала бас-гитару электрогитару Брайана Мэя Red Special, ударные Ludwig, литавры и гонг Paiste. Меркьюри играл на рояле Bechstein, который позже использовал для видеоклипа и турне по Великобритании.
Когда запись была закончена, сингл стал самым дорогим из когда-либо сделанных и до сих пор остаётся эталоном качества в музыкальной индустрии.
Когда Меркьюри захотел выпустить песню на сингле, ему советовали этого не делать, так как композиция, которая длится 6 минут, едва ли когда-либо станет хитом. Но он дал копию песни своему другу лондонскому диджею Кенни Эверетту, намекая, что это лично для него, и он не должен запускать её в эфир. Эверетт сделал как раз наоборот, выставляя в эфир по-началу лишь отрывки песни. В конечном счёте, он начал проигрывать песню до четырнадцати раз в день. В результате, каждая станция крутила эту композицию постоянно. Песня действительно стала популярной, и вышла на сингле с песней «I’m in Love with My Car» на стороне «Б».
В 1981 песня вошла в сборник Greatest Hits как композиция, открывающая альбом.
В 1991, после смерти Меркьюри, песня вновь вышла в качестве сингла с песней «These Are the Days of Our Lives» и вновь стала хитом. Все доходы от этого переиздания Меркьюри перед смертью распорядился отдать благотворительному фонду Терренса Хиггинса по борьбе со СПИДом.
Состав и философия песни
Что касается самой песни, предполагается, что она соотносится с романом Альбера Камю «Посторонний», который также представляет собой исповедь убийцы. Другие считают, что речь идёт о призывнике Войны во Вьетнаме, о его внутренней борьбе и протесте домашних. Другая популярная версия, что это песня о болезни Меркьюри СПИДом, несмотря на то что впервые эта болезнь была описана лишь спустя 6 лет после записи песни. Последние говорят, что слова должны просто сочетаться с музыкой, и потому не имеют никакого смысла и связи. Как подтверждение, Меркьюри сам говорил Кенни Эверетту что это просто «беспорядочный рифмованный бред» («random rhyming nonsense»)
Меркьюри всегда был уклончив относительно ответа о значении песни. В противоположность другим участникам группы, которые любили рассказывать о вдохновении, которое позволило им написать песни, Меркьюри не любил анализировать свои труды и предпочитал, чтобы слушатели сами строили догадки о его творчестве. Единственное, что известно наверняка, то что его песни были каким-либо образом связаны с ним, и «Bohemian Rhapsody» не исключение, это подтверждали и другие музыканты. Во время выпуска сингла Меркьюри сказал: «Это одна из тех песен, которые вызывают такие фантастические чувства. Я думаю, что людям надо просто слушать её, думать о ней, и затем строить свои предположения о том, что песня им сказала» («It’s one of those songs which has such a fantasy feel about it. I think people should just listen to it, think about it, and then make up their own minds as to what it says to them»).
Песня состоит из шести частей — вступление, баллада, гитарное соло, опера, хард-рок и заключение. Формат, резкий переход от одной части к другой, тон и темп были необычны для рок-музыки того времени. Меркьюри и раньше так экспериментировал со стилями, как в песнях «My Fairy King», «
Вступление (0:00-0:49)
Рапсодия начинается 4-голосным вступлением а капелла в соль миноре, в исполнении Меркьюри. Звучит вопрос: «Is this the real life? Is this just fantasy?» (Это реальность или только выдумка?). На словах «Open your eyes» (Открой глаза) начинается партия рояля. Здесь голос Меркьюри перекликается с хором. Рассказчик говорит, что он «просто бедный парень, мне [ему] не надо сочувствия» («I’m just a poor boy, I need no sympathy»), объясняя тем, что «ему всё равно» («Doesn’t really matter to me»). Как будто бы «скользящие» слова «Easy come, easy go, little high, little low» создают мечтательную атмосферу.
Баллада (0:49-2:36)
Гитарное соло (2:36-3:03)
Сразу после последних слов баллады начинается гитарное соло Мэя на Red Special. Оно служит своеобразным мостом между балладой и оперой. Соло сопровождается ударными и бас-гитарой. В конце, соло всё больше сопровождается тарелками. Оканчиваясь, оно резко обрывается при переходе на оперу.
Опера (3:03-4:07)
Быстрые ритмичные и гармоничные перемены (от ми-бемоль мажора к фа минору и затем к ля мажору) создают оперную атмосферу, которая колеблется от такта к такту, содержит и один голос Меркьюри под рояль, и тщательно сделанные многоголосия с ударными, бас-гитарой, роялем и литаврами.
Хор состоял из Меркьюри, Мэйя и Тэйлора. Так как Мэй мог достичь очень низких нот, Меркьюри имел очень мощный голос в средних тонах, а Тэйлор был неплох при достижении высоких нот, то их хор очень подходил, как сказал Тэйлор, для создания «стены звука, которая начинается внизу и далее поднимается вверх» («A wall of sound, that start down and go all the way up»).
В начале песни используются такие слова, как Скарамуш, фанданго, Галилео, Фигаро и Магнифико чтобы показать внутреннюю борьбу рассказчика. Далее идёт тема вступления («Я просто бедный мальчик, меня никто не любит» / «I’m just a poor boy, nobody loves me»). В следующей части рассказчику запрещают уходить («Басмала! Мы не позволим тебе уйти!» / «Bismillah! No, we will not let you go!»). В заключение хор поёт что «у Веельзевула есть припасенный для меня [рассказчика] дьявол» («Beelzebub has a devil put aside for me»). Группа использовала эффект эха для слов «Magnifico» и «Let me go». В словах «Let him go» Тэйлор продолжал петь свою высокую партию когда хор уже закончил. В последних словах, при переходе к хард-роковой части, он поёт уже фальцетом
Хард-рок (4:07-4:55)
Часть начинается с агрессивного хард-рока, рифф к которой Меркьюри написал сам. В словах Меркьюри злобно обращается ко второму лицу, повествую о его/её измене и злоупотреблении им. После слов идёт небольшое гитарное соло, в котором звучат несколько гитар. Затем вместо одной из гитар вступает Меркьюри на рояле, завершая секцию.
Заключение (4:55-5:55)
Видеоклип
Видео снимал режиссёр Брюс Гоуэрс, который снял несколько других клипов для группы. Видео стоило 4500£.
Кадры из видео использовались в клипе к песне «Radio Ga Ga» и «One Vision».
В 1992 году была снята новая версия клипа к фильму Мир Уэйна. В неё также вошли фрагменты самого фильма, сцены клипа «Now I’m Here», кадры живого исполнения песни на стадионе Уэмбли, фрагменты переизданного клипа «Seven Seas Of Rhye» и кадр из видео «One Vision» с изображением группы которая появляется во время заключительного удара гонга.
Вступление
В клипе повторяется тема, впервые появившаяся на обложке к альбому Queen II, и ставшая промо-карточкой группы в то время — лица музыкантов на чёрном фоне. Клип сразу начинается с пения. Во время слов «Is This A Real Life?» ничего не видно, но затем зажигается белая фоновая подсветка и видны силуэты музыкантов. Со словами «Open Your Eyes» (Открой Свои Глаза) появляются лица артистов — Брайан Мэй наверху, Джон Дикон слева, Роджер Тэйлор справа, и Фредди Меркьюри внизу. Все музыканты одеты в чёрные одежды, только у Тэйлора виден белый медальон. Поют все исполнители. В этой части используется один из самых первых и простейших видеоэффектов — накладывание кадра на кадр. Этот эффект появляется, когда поёт Меркьюри, а хор молчит или почти не слышен на словах «I’m just a poor boy, I need no sympathy» и «Any way the wind blows doesn’t really matter … to me». Далее следует плавный переход на балладу.
Баллада
Действие этой части происходит в концертном зале. Начинается часть с показа Меркьюри, играющего на белом рояле. С этим роялем група ехала на турне по стране и, кстати, его использовал Пол Маккартни для записи песни «Hey Jude». Меркьюри одет в белые шёлковые одежды, у него несколько браслетов на левой руке и пара ожерелий на шее, ногти покрашены в чёрный цвет. На заднем фоне стоит Дикон, одетый примерно так же как Меркьюри. Вначале играют только они двое, поэтому только их показывают либо одновременно, либо только Меркьюри крупным планом. После слов «But now I’ve gone and thrown it all away» вступает Тэйлор. Он почти не заметен за ударной установкой, залитой зелёным светом прожекторов. Он одет в тёмную незастёгнутую рубашку с короткими рукавами и носит блестящий медальон. Камера показывает его вблизи и отдаляется. Со слов «Mama, ooh» опять показывается Меркьюри, периодически появляется Дикон. На словах «Carry on, carry on» снова показывается Тэйлор и заново показываются лишь певец и басист. На словах «Sends shivers down my spine» появляется Мэй, быстро проводящий по струнам Red Special за подставкой. В этой сцене кадром на кадр наложено лицо Меркьюри и сам гитарист, на заднем фоне Тэйлор. Мэй одет в вертикально-полосатую чёрно-белую рубашку и белые штаны. Далее, на словах «Gotta leave you all behind» (Должен вас всех покинуть) из кадра уходит Дикон, а на словах «And face the truth» заканчивается партия рояля и уходит сам Меркьюри. Со слов «Mama, ooh» он стоит посредине сцены, плотно прижимая микрофон. На словах «I don’t want to die» кадром на кадр показывается Меркьюри с другой стороны и все остальные музыканты.
Гитарное соло
В первые несколько секунд гитарного соло виден Меркьюри. Затем крупным планом показывают Мэйя, играющего на Red Special. Далее его показывают с другой стороны. На 2:50 показываются Дикон и Тэйлор. Затем опять виден Мэй, но уже более далёким ракурсом. Он сгибает правую ногу в колене. В заключении, Меркьюри играет несколько аккордов на рояле и встаёт.
Опера
Во время одинокого стука клавишами в начале части показывается гитара Мэйя. На словах «I see a little silhouetto of a man» (Я вижу маленький силуэт человека) виден Меркьюри на фоне белой подсветки, так, что видна только его фигура. Затем также показываются силуэты Дикона, Мэйя и Тэйлора, и тут же фон вновь становится чёрным и показаны их лица. Во время слов «Thunderbolt and lightning, very, very frightеning me» показана вся группа, но сразу шесть раз — при съёмках использовалось разложение кадра призмой так, чтобы сразу несколько таких кадров оказывались в поле зрения. На перекличке «Galileo» по очереди показываются Тэйлор и Меркьюри — барабанщик во время высокой партии справа, вокалист во время низкой слева. На слове «Figaro» оба музыканта оказываются вместе с помощью наложения двух кадров друг на друга. На слове «Magnifico», которое поётся эффектом эха, лицо Меркьюри копируется синим цветом в одном направлении, как будто улетая. Далее эффект исчезает и Меркьюри остаётся один. На словах «He’s just a poor boy from a poor family» вновь появляется вся группа. Слова «Easy come, easy go, will you let me go» Меркьюри поёт один. Далее в составе всей группы он один говорит «Bismillah!», остальная часть вторит «We will not let you go» и «Let him go!», но последняя фраза поётся группой пропустившейся через призму. Далее постоянно происходит поочерёдная смена кадров — то обычная группа, то она сразу шесть раз. На последнем «Let me go» происходит очень быстрая такая смена, а на «Ah» группа уходит синим цветом также, как до этого Меркьюри. На словах «No, no, no, no, no, no, no» плавно менется состояние группы с обычного на разложенное через призму. Слова «Oh mama mia, mama mia» вокалист поёт один. Во время исполнения «Mama mia, let me go. Beelzebub has a devil put aside for me» использовано наложение кадра на кадр группы и её одновременных шести копий. Отсюда, и до конца оперной части постоянно происходит смена с одного состояния на другое.
Хард-рок
С характером песни меняется настроение клипа. Вновь музыканты играют на сцене, но теперь на ней много сухого льда и яркого освещения. Меркьюри с микрофоном двигается по площадке, всем видом показывая агрессивность секции — он часто сжимает руки в кулаки и резко двигается под музыку. Во время небольшого гитарного соло он уходит назад, а на первый план выходит Мэй, который более спокоен чем Меркьюри. В конце части певец уже сидит за роялем обыгрывая свою партию.
Заключение
Популярность
Живые выступления
Вступление с а капелла было очень трудно исполнять вживую, поэтому группа по-разному начинала песню. Например, в одно время Меркьюри начинал песню с а капелла песни «Hot Space тура и часто после этого, Меркьюри играл импровизацию на рояле перед песней. Иногда он говорил пару слов и начинал играть балладу.
Также большую проблему для группы представляла оперная часть из-за большого количества многоголосий в ней. Группе не хватало времени как следует продумать эту секцию. В итоге от песни осталась только баллада и концовка, а оперная и хард-роковая часть заменялись песнями «Killer Queen» и «The March Of The Back Queen» соответственно, далее песня плавно переходила в «Ogre Battle». Иногда оперная часть игралась в записи, но тогда Меркьюри пел первую строчку сам.
С «A Day At The Races» тура группа начала играть песню так, как делала после этого почти всегда. Баллада игралась вживую, и после гитарного соло, затухали огни и группа покидала сцену. Опера пелась в записи. Затем в конце, во время последнего «for me» Тэйлора, раздавался залп пиротехники, во время которого группа возвращалась на сцену и играла хард-роковую секцию. Такая форма живого выступления применялась вплоть до тура Magic Tour в 1986 году.
С 2005 года, во время туров Queen + Paul Rodgers, вместо баллады играется выступление Меркьюри с Live At Wembley, и на экранах показывается видео с концерта. Музыканты играют свои партии, а Пол Роджерс пока находится в стороне. Оперная часть, как обычно, играется в записи, а на экранах показывается видеоряд, посвящённый Меркьюри (с некоторыми кадрами из клипа к песне). Группа уходит со сцены и площадка становится полностью тёмной. Во время хард-роковой части, заново зажигается свет, группа появляется на сцене вместе с Роджерсом, поющим основную партию. В заключении, Роджерс предлагает спеть зрителям слова «Nothing really matters to me». Затем он повторяет слова, и на экране появляется улыбающееся лицо Меркьюри, и после этого сцена наполняется темнотой. Видеозапись баллады Live At Wembley, используемая в туре 2008-2009, несколько отличается от той, что использовалась в 2005-2006 годах.
Кавер-версии и другие записи
Интересные факты
Чарты
Великобритания
Чарт Великобритании с 8 ноября 1975 года [9]
Неделя
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
Позиция
47
17
09
01
01
01
01
01
01
01
01
01
03
06
16
32
36
Чарт Великобритании с 21 декабря 1992 года [10]
Неделя
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
Позиция
01
01
01
01
01
02
04
10
16
13
21
36
53
55
Billboard Hot 100 с 3 января 1976 года
Неделя
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Позиция
81
71
59
49
43
38
33
31
29
25
22
19
17
15
12
10
09
09
11
19
27
39
59
93
Billboard Hot 100 с 21 марта 1992 года
Неделя
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
Позиция
81
49
24
10
04
04
04
02
03
05
09
16
22
28
35
43
47
Нидерланды
Чарт Нидерландов [11]
Неделя
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
Позиция
15
04
02
01
01
01
02
02
06
09
16
26
37
Чарт Нидерландов [11]
Неделя
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
Позиция
15
04
02
02
02
02
04
08
15
20
37
Швейцария
Чарт Швейцарии с 20 февраля 1976 года [12]
Неделя
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
Позиция
10
07
04
05
04
05
05
06
09
11
12
14
Чарт Швейцарии с 12 января 1992 года [12]
Неделя
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
Позиция
18
16
11
08
11
09
14
24
20
34
33
39
Норвегия
Чарт Норвегии с 4 недели 1976 года [13]
Неделя
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
Позиция
08
06
07
05
04
05
06
07
08
08
10
10
10
Швеция
Чарт Швеции с 16 февраля 1976 года [14]
Неделя
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
Позиция
19
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
18
Австрия
Чарт Австрии со 2 февраля 1992 года [15]
Неделя
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
Позиция
17
13
14
11
08
12
16
19
12
16
16
21
Франция
Чарт Франции с 1 августа 1992 года [16]
Неделя
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
Позиция
29
31
23
26
17
15
23
15
17
18
23
32
25
30
32
Австралия
Чарт Австралии с 19 января 1992 года [17]
Неделя
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
Позиция
45
12
10
06
05
07
11
14
15
23
33
38
46
Примечания
Ссылки
Queen
Джон Дикон • Фредди Меркьюри • Брайан Мэй • Роджер Тейлор Пол Роджерс • Тим Стаффел • Спайк Эдни
Студийные
«Queen» • «Queen II» • «Sheer Heart Attack» • «A Night at the Opera» • «A Day at the Races» • «News of the World» • «Jazz» • «The Game» • «Flash Gordon» • «Hot Space» • «The Works» • «A Kind of Magic» • «The Miracle» • «Made in Heaven» • «The Cosmos Rocks»
Концертные
«Live Killers» • «Live Magic» • «Live at Wembley ’86» • «Queen on Fire — Live at the Bowl» • «Return of the Champions» • «Queen Rock Montreal»
«The Complete Works» • «Box of Tricks» • «Greatest Hits I & II» • «The Crown Jewels» • «The Platinum Collection»
Синглы
Keep Yourself Alive · · Seven Seas of Rhye · Killer Queen · Now I’m Here · Bohemian Rhapsody · You’re My Best Friend · Somebody to Love · Tie Your Mother Down · Teo Torriatte (Let Us Cling Together) · Long Away · Queen’s First EP · We Are the Champions / We Will Rock You · Spread Your Wings · It’s Late · Bicycle Race/Fat Bottomed Girls · Don’t Stop Me Now · Love of My Life · Crazy Little Thing Called Love · Save Me · Play the Game · Another One Bites the Dust · Need Your Loving Tonight · Flash’s Theme · Under Pressure · Body Language · Las Palabras de Amor · Calling All Girls · Back Chat · Radio Ga Ga · I Want to Break Free · It’s a Hard Life · Hammer to Fall · Thank God It’s Christmas · One Vision · A Kind of Magic · Princes of the Universe · Friends Will Be Friends · Who Wants to Live Forever · · I Want It All · · The Invisible Man · The Miracle · Innuendo · I’m Going Slightly Mad · · The Show Must Go On · These Are the Days of Our Lives · Five Live · Heaven for Everyone · A Winter’s Tale · Too Much Love Will Kill You · You Don’t Fool Me · Let Me Live · No-One but You (Only the Good Die Young) · Say It’s Not True
Видеография
Сборники видеоклипов
«Greatest Flix» • «The Works Video EP» • «Who Wants to Live Forever» • «Bohemian Rhapsody» • «The Miracle EP» • «Greatest Flix II» • «Box of Flix» • «Classic Queen» • «Greatest Hits» • «Made in Heaven — The Films» • «Queen Rocks — The Video» • «Greatest Flix III» • «Greatest Video Hits 1» • «Greatest Video Hits 2» • «Jewels» • «A Night at the Opera — 30th Anniversary Collectors Edition»
Концертные видео
«Live in Japan» • «We Will Rock You» • «Live in Rio» • «Live in Budapest» • «Rare Live» • «Queen at Wembley» • «Final Concert Live in Japan» • «The Freddie Mercury Tribute Concert» • «We Are the Champions: Final Live in Japan» • «Queen on Fire — Live at the Bowl» • «Return of the Champions» • «Super Live in Japan» • «Queen Rock Montreal»
Прочие видео
«Champions of the World» • «Greatest Karaoke Hits» • «The Making of ‘A Night at the Opera’»
Туры
Queen I Tour • Queen II Tour • Sheer Heart Attack Tour • A Night at the Opera Tour • A Day at the Races Tour • News of the World Tour • Jazz Tour • Crazy Tour • The Game Tour • Hot Space Tour • The Works Tour • Magic Tour • Queen + Paul Rodgers Tour
Прочее
Дискография • Рой Томас Бэйкер • Red Special • Deacy Amp • Queen + Paul Rodgers • We Will Rock You (мюзикл)
Полезное
Смотреть что такое «Богемская рапсодия» в других словарях:
Bohemian Rhapsody — «Bohemian Rhapsody» Сингл Queen из альбома A Night At The Opera Выпущен 31 октября, 1975 Формат 7”, 12” … Википедия
A Night at the Opera (альбом Queen) — У этого термина существуют и другие значения, см. A Night at the Opera. A Night at the Opera … Википедия
It’s a Hard Life — ««It’s a Hard Life»» Сингл Queen c альбома «The Works» Выпущен 16 июля, 1984 Формат … Википедия
The Cosmos Rocks — The Cosmos Rocks … Википедия
Бэйкер, Рой Томас — Рой Томас Бэйкер (англ. Roy Thomas Baker; 1956, Лондон) известный английский музыкальный продюсер. Он начал работать на Decca Records в Англии в возрасте 14 лет. Затем он перешёл в Trident Studios, где работал с Гасом Даджоном and Тони Висконти … Википедия
Рой Томас Бейкер — Рой Томас Бэйкер (англ. Roy Thomas Baker; 1956, Лондон) известный английский музыкальный продюсер. Он начал работать на Decca Records в Англии в возрасте 14 лет. Затем он перешёл в Trident Studios, где работал с Гасом Даджоном and Тони Висконти … Википедия
Рой Томас Бэйкер — (англ. Roy Thomas Baker; 1956, Лондон) известный английский музыкальный продюсер. Он начал работать на Decca Records в Англии в возрасте 14 лет. Затем он перешёл в Trident Studios, где работал с Гасом Даджоном and Тони Висконти. Он сотрудничал с … Википедия
Шетнер, Уильям — Уильям Шетнер William Shatner Имя при рождении … Википедия