Что такое башкирский язык
Особенности изучения башкирского языка начинающими с нуля
Знание башкирского – ключ к пониманию другой культуры по своей сути, способов существования, мышления носителей. Это увлекательное путешествие, которое приносит много преимуществ.
История и культура башкирского языка
Башкирия охватывает регион на Южном Урале и вокруг него, исторически населенный башкирами. В истории область известна под разными названиями. Но, как и в старых названиях, современный федеральный субъект Башкортастан именуется в часть коренного народа.
Свидетельства о башкирах в исторических источниках впервые появляются в 10 веке, в которых они представлены как жители южного Урала. Происхождение башкир до сих пор остается предметом споров. Современные башкиры имеют в среднем около 60% «западноевразийских/европейских» и около 40% «сибирских/восточноазиатских» генетических компонентов.
Хотя сегодня башкиры говорят на тюркском языке, некоторые ученые рассматривают версию, что исторически они имеют финно-угорские корни. Предположительно были носителями тюркско-угорского (общего праязыка для башкирского и венгерского) и обосновались на Урале, когда предки современных венгров начали миграцию. Венгерский ученый Вильмош Прёле занимает особое положение среди лингвистов-тюркологов мира и исследователей башкирского языка. В 1901 году он побывал в научной экспедиции по Южному Уралу, где провел большое лингвистическое и этнографическое исследование. Прёле изучал фонетические и морфологические особенности башкирского и составил башкирско-венгерский словарь.
Башкирский лингвист Салават Галлямов, ссылаясь на лингвиста-тюрколога Николая Константиновича Дмитриева, указывал, что можно предположить влияние Ирана на башкирскую фонологию. Таким образом, он подтверждает гипотезу о том, что башкиры изначально говорили на индоиранском языке. Считается, что они имеют некоторые культурные сходства с иранскими племенами – предшественниками на территории нынешнего Башкортостана.
Михаил Илларионович Артамонов предполагал, что башкиры произошли от скифского племени бушков, которые «тюркизировалось», включая процесс языковой замены, во времена тюркских миграций первого тысячелетия нашей эры.
Это только некоторые предположения историков, антропологов, этнографов. Но независимо от того, какие из них можно считать верными, нет сомнений в том, что среди башкир всегда был сильный тюркский этнический элемент. Он же и стал доминирующим до конца средневековья.
Культурную историю башкирского языка принято делить на четыре этапа:
Башкирский относится к поволжско-кыпчакской подгруппе (группа кыпчакских языков в семье тюркских языков), так же, как и татарский. На нем говорит около 1,5 миллиона человек, проживающих в основном в республике Башкортастан. Наряду с русским государственный язык в республике. В языке несколько диалектов, очень похожих на татарский, которые выделяют в три группы (южный диалект, восточный и северо-западный).
Кто создал азбуку, каковы реалии современности?
Письменная форма башкирского появилась в 9 веке. Башкирские племена использовали древнетюркское письмо (орхоно-енисейская письменность). Это самые древние известные примеры письменности на тюркских языках. Обнаруженные в долине реки Орхон в Монголии в 1889 году Николаем Ядринцевым они датируются 8 веком. Орхонские надписи были расшифрованы датским лингвистом Вильгельмом Томсеном в 1893 году, их перевод был опубликован Василием Радловым.
Из-за поверхностного сходства с руническим алфавитом, алфавит также известен как орхонские, енисейские, сибирские или тюркские руны. Это сходство, вероятно, является результатом использования материалов для письма – большинство надписей сделаны на твердых поверхностях (камень или дерево). А изогнутые линии трудно вписать в такие поверхности.
После принятия ислама, процесса, который начался в 10 веке и продолжался несколько веков, башкиры использовали тюркский язык, записанный арабским алфавитом.
Кто создал азбуку башкирского языка?
В 1923 году для башкирского была создана система письма на арабском. Вместо прежних 22 букв в ней было 33. В тот же период сформировался башкирский литературный язык, который отошел от тюрки. Изначально для него использовался модифицированный арабский алфавит. Проект первого алфавита и правописания на литературном языке Хәреф вә имлә лаихәсе составлял татарский поэт Сагит Рамиев. Из 33 букв 27 согласных и 6 гласных. С 1924 года выходит газета Башкортастан на башкирском.
В 1924 году было принято решение о переводе башкирской письменности на латиницу. Яналиф – первый латинский алфавит, который использовался в советскую эпоху для всех тюркских языков. Азбука башкирского была пересмотрена и усовершенствована. В 1928 году Центральным Исполнительным комитетом Башкортостана был утвержен яналиф в качестве официального алфавита. Для специфических звуков предусматривались три буквы (ҍ, ьj, đ). Орфография, основанная на латинизированном алфавите, была создана в 1930 году. В качестве принципа орфографии использовался фонетический принцип, в некоторых местах применялся и фонематико-морфологический принцип. Иностранные слова соответствовали башкирскому произношению: silsəvit, jəvrəj, Jəgyr, Jəkef, vagun, safxuz, vulьs, sirkəv, akasejə, kammunizem, tejatьr, pralitarejat. В 1934 году из алфавита была выведена буква Ç. Но история латинизированной офоргафии была недолгой, поскольку в 1939 году был поднят вопрос о переходе на кириллицу.
Адаптированный на основе кириллицы в 1939 году алфавит используется до сих пор, с добавлением 9 символов, которые соответствуют определенным звукам. Таким образом, в действующем башкирском алфавите 42 буквы, из них Ә ә, Ө ө, Ү ү, Ғ ғ, Ҡ ҡ, Ң ң, Ҙ ҙ, Ҫ ҫ, Һ һ обозначают особые звуки. Примечательно то, что они не встречаются ни в одном другом тюркском языке.
Отличия и сходство татарского и башкирского языков
Башкиры и татары – близкородственные тюркские народы. Много общего у них в культурных традициях, и те и другие в основном мусульмане-сунниты. Большое сходство татарского и башкирского языков позволяет свободно понимать друг друга:
Билингвизм типичен для башкир, проживающих в сельских районах. В северном и западном Башкортостане, где проживает большое количество татар, языковой разрыв между башкирским и татарским языками минимальный.
Они оба имеют одинаковый вокализм. В обоих языках произошел сдвиг гласных, что отличает их от большинства других кыпчакских и огузских тюркских языков.
Татарский и башкирский языки в чем разница – некоторые расхождения в лексике, например:
Башкирский и татарский язык отличия в фонетике – в татарском нет тех специфических звуков, характерных для башкирского. Соответственно различие и в написании некоторых слов:
Разница в согласных ҡ и ғ – в татарском это буква к и г:
Причины и мотивация к изучению
Башкирский изучают люди, интересующиеся тюркологией. И, конечно, люди, имеющие самое непосредственное отношение к башкирской истории и культуре, которые имеют родственников башкир и стараются сохранить свои корни.
Многие родители в Башкортостане отдают предпочтение русскому языку при обучении своих детей. В определенной степени это понятно. Обучение на языках, на которых говорят миллионы, открывает больше перспектив в разных сферах. Башкирский некоторое время назад находился под угрозой исчезновения, но благодаря правительству Башкортостана и просто неравнодушным людям этот язык вызвал интерес у многих, что значительно помогло сохранить его актуальность. Игнорировать язык предков – большая ошибка. Сохранение родного языка – это прошлое, настоящее и будущее народа.
Мир становится все более глобализированным и все больше культур становится однородными. Мудрость, заложенная в малых языках, постепенно исчезает. А именно изучение малых языков открывает двери в удивительные культуры и традиции.
Башкирский народ имеет богатый фольклорный репертуар, включающий песни, стихи, сказки. Замечательным жанром фольклора является эпическая традиция, уходящая корнями в кочевое прошлое народа. Самые известные эпические поэмы (кубаиры) башкир, рассказывающие о происхождении башкирского народа, легендарных созданиях, образовании природных явлений и так далее – Урал-батыр и Акбузат. Они сохраняют пласты древнейшей мифологии и имеют паралелли с поэмой «О все видавшем» (Эпос о Гильгамеше), Ригведой, Авестой, Калевалой. Эпическая поэма постулирует идею бессмертия народа, способность побеждать зло.
Как выбрать метод, чтобы учить начинающим с нуля?
Ресурсы для малых языков, как правило, ограничены, хотя такое положение не в полной мере может относиться к башкирскому. Прежде всего, нужно составить список всех доступных ресурсов, от веб-сайтов до каналов YouTube, с которыми можно работать. Организовать их, чтобы легко ориентироваться. Разумнее, если материалы предоставляются бесплатно.
Как и многие другие предметы, изучение иностранного – кумулятивный процесс. То, что вы смогли выучивать в процессе нового учебного занятия, основано на том, что вы узнали ранее, независимо от выбранного метода.
При изучении любого языка словарный запас остается приоритетом. Но изучать бесконечные списки слов, не связанных друг с другом, не имеет смысла. Вместо этого, лучше запоминать слова, значимые соответственно уровню и потребностям в обучении. Это, как правило, распространенные слова, связанные с конкретными темами (рейтинги частотности слов).
Большая часть башкирского словаря имеет тюркские корни. Также много заимствованных слов из русских, арабских и персидских источников.
Второй способ – выучивать слова в контексте (в предложениях), чтобы лучше понять их значения. Группа связанных слов или законченных предложений создает образ, который проще запоминать. Воспроизведение реальных ситуаций с использованием распространенных слов также хороший метод для изучения грамматики.
Традиционный грамматический метод предлагает сосредоточиться на анализе грамматических структур. Чтобы он работал, нужно уметь четко объяснять правила на родном языке, а потом составлять примеры на обоих языках для сравнения. Метод хорошо работает в том случае, если правила в двух языках могут существенно отличаться (как в русском и башкирском). Как представитель тюркской языковой семьи, башкирский – агглютинативный язык с базовым порядком – SOV.
Что такое башкирский язык
БАШКИРСКИЙ ЯЗЫК, национальный язык башкир, относится к кыпчакской группе тюркских языков. Исторически входит в северо-западную (кыпчакскую) группу тюркской семьи наряду с татарским, казахским, киргизским, каракалпакским, ногайским, балкарским, карачаевским, кумыкским, караимским и отчасти крымско-татарским языками. Имеет ряд специфических особенностей в лексике и фонетике (особенно по линии гласных).
Классификация башкирских говоров окончательно не установлена. Традиционно насчитывают два диалекта: южный (юрматынский) и восточный (куваканский). Башкирский литературный язык — исторически сложившаяся и развивающаяся разновидность башкирского языка, представленная в многочисленных и разнообразных текстах с определенными характерными признаками (письменная закрепленность, стабильность, обработанность, наддиалектность, универсальность, наличие взаимосвязанных стилевых разновидностей, нормированность и т. п.). Он выступает средством устного и письменного общения в различных сферах жизни общества.
Башкиры пользовались региональным вариантом литературного языка тюрки —урало-поволжским тюрки. В начале XX века формируется современный литературный башкирский язык, обладающий стандартизированной природой и наддиалектальным положением.
Современный литературный язык в основном отражает фонетические особенности южного диалекта башкирского языка, но усвоил и основную лексику и некоторые отличительные черты восточного диалекта.
В литературном языке сосуществуют лексемы на правах синонимов и фонетические варианты, усвоенные из разных диалектов и говоров: инеү / кереү «входить», алыҫ / йыраҡ«далеко», ҙур / өлкән / дәү «большой»: ыңғай / уңай «благоприятный, попутный», түңәрәк/дүңгәләк «круглый», сәңгелдәк/бишек «колыбель» и т. п. Современная норма различает в окончаниях множественное число существительных и спряжение глаголов: аттар «кони»,атлар «он/она будет шагать».
Современный башкирский литературный язык формируется в начале XX века на основе синтеза старых письменных традиций языка языка тюрки́ с народно-разговорной речью и языка фольклора. В тот период диалектами башкирского признавались южный (юрматынский) и восточный (куваканский) диалекты.
На I Всебашкирской конференции по новому алфавиту в декабре 1921 года обсуждался вопрос о диалектной основе литературного языка, где был выслушан доклад в пользу признания литературной нормой башкирского языка куваканского диалекта.
На куваканском диалекте сохранились все специфические особенности башкирского языка, а в юрматинском не сохранились. Очень сильно на этот диалект влияние татарского языка, стало быть принятие этого явилось бы шагом в деле превращения башкирского языка в татарский.
Башкиры, говорящие на куваканском диалекте, занимают особое место в истории Башкирии, в истории башкирских восстаний, они явились опорой при создании Башкирской республики, а юрматинцы в этом отношении основную роль не играют, и нельзя надеяться останутся ли они в будущем в пределах Башкирии или нет.
Территория, которую занимают куваканцы, своими лесами, природными богатствами играет важную роль в экономике Башкирской республики.
Куваканцы сохранили свой физический облик, патриархальный быт, нравы, природные особенности
(Из доклада, зачитанного на I Всебашкирской конференции по новому алфавиту, состоявшейся в декабре 1921 года).
В 1923 году была создана Комиссия во главе с Ш. А. Худайбердиным, занимавшаяся в том числе и решением вопроса по созданию литературного языка. Сам Ш. А. Худайбердин являлся сторонником признания литературной нормой юрматынского диалекта:
«Сейчас научная организация, занимающаяся этими вопросами (неизвестно, изучила ли она дело с точки зрения истории), рекомендует тесно связанный с её собственной практикой говор горных башкир, живущих по соседству с киргизами, старается реализовать его. И я решил сказать несколько слов о недостатках, которые, на мой взгляд, имеет «истинный» башкирский язык упомянутой научной организации…
Возьмем для примера слово «башкортлар». Горные башкиры произносят «башкорттар», точно так же, как «аттар», «парыктар», «быйырзар». А юрматынские и кипчакские башкиры говорят: «башкортлар», «атлар», «быйырлар», «барыклар». Известно, что употребление аффикса «тар» вместо «лар», аффикса «ты» вместо «лы» характерно для киргизов и казахов.
Вместе с тем возможно, что аффикс «лар» заимствован от татар. Я оставляю это на рассмотрение изучающих историю и, основываясь лишь на удобстве применения в сегодняшней практике говора того или иного рода, считаю, что вместо «тар» должно употребляться «лар». Ибо эта форма принята как в литературе, так и в речи всего башкирского народа, за исключением горных башкир…
Сейчас, при реализации языка, мы должны взять за основу ту речь, которая ближе всего к жизни. А близок к жизни, по-моему, язык, на котором говорят кипчакские, юрматынские, яланские, усерганские, сакмарские, пермские башкиры. Этот язык и надо реализовать. В этом случае и товарищам татарам, с которыми мы очень тесно связаны, будет намного удобней, и осуществится желание нашего народа быстрее сделать государственным родной язык».
(Из статьи Ш. А. Худайбердина «Как писать» // «Башкортостан», 1924, 8 февраля, перевод с башкирского).
20 февраля 1924 года Башнаркомпрос издал постановление «О литературном языке башкир», согласно которому «опорным диалектом был избран юрматинский диалект» с последующей его обработкой для того, чтобы «сделать его понятным всему тюркскому населению Башкортостана». В знак простеста некоторые газеты стали печататься исключительно на куваканском диалекте.
Лит.: Очерки истории башкирского литературного языка. – М., 1989.
Башкирский язык
Башкирский язык (Башҡорт теле) — родной язык башкирского народа и государственный язык Республики Башкортостан — принадлежит к западноуральской группе тюркских языков алтайской языковой семьи. Башкирский язык тесно связан с некоторыми диалектами татарского, а также с казахским и другими языками тюркской группы. Более далекие родственники башкирского языка — турецкий и туркменский.
На башкирском языке говорят около 2,5 миллиона человек, основная масса которых проживает в Республике Башкортостан — субъекте Российской Федерации. В России на башкирском языке говорят еще в близлежащих областях, а также в Москве. География распространения охватывает Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан, Украину.
Несмотря на то, что в советское время во всех сферах деятельности главенствовал русский язык как официальный язык государства, башкирский народ сохранил самобытность своего языка. Сегодня башкирский язык наряду с русским является официальным языком Республики Башкортостан.
Башкирский алфавит, кириллица (башҡорт әлифбаһы)
Башкирский алфавит, латиница (Başḳort latın älifbahı)
История
Башкирский язык объединил в себе целый ряд лингвистических особенностей, заимствованных из других языков, с которыми он когда-либо соприкасался: кыпчакского, булгарского, татарского, русского, арабского, персидского, а также языков Западной Европы.
Этногенез башкирского народа чрезвычайно сложен. Древнебашкирские племена занимали территорию Башкортостана еще во 2-м тысячелетии до н. э. Южный Урал и прилегающие к нему степи, где происходило формирование башкирского народа. Во 2-й половине 1-го тысячелетия до н. э. на юге Башкирии жили предки финно-угорских народов. С начала 1-го тысячелетия н. э. физический тип башкир существенно изменился за счет племен монголоидного типа, которые пришли с востока. Вытеснив и ассимилировав аборигенов, тюркские племена сыграли решающую роль в складывании языка, культуры и физического облика башкир. После разгрома Золотой Орды башкиры оказались под властью Казанского, Ногайского и Сибирского ханств. Присоединение к Московскому государству (1552—1557 годы) способствовало сплочению башкирской народности.
После событий Октябрьской революции в марте 1919 года, Башкирская Республика была наделена автономным статусом на территории России.
Существуют разные мнения в отношении этимологии этнонима «башкир». Большинство исследователей считают, что он означает «волк-вожак». Но есть и предположение о том, что Башкорт был реальной личностью, предводителем племен, объединившихся под его властью в племенной союз, а затем его имя стало использоваться как общее название этого союза. Интересно, что в исторических источниках упоминается имя военачальника Башгирда, который жил предположительно в первой половине IX века. Слово «башкир» — это вариант произношения этнонима на русском языке, появившийся только в XVIII веке.
Диалекты
Традиционно в составе башкирского языка выделяют три основных диалекта:
В рамках башкирских диалектов выделяют говоры. Так, к южному диалекту принято относить демский, ик-сакмарский, средний говоры; к восточному — айский, аргаяшский, кызылский, миасский, сальютский; к северо-западному — гайнинский, караидельский, нижнебельский, таныпский. Все различия между этими говорами отражают связь между башкирским языком и другими языками тюркского и нетюркского происхождения.
В основе литературного или стандартного языка лежит куваканский диалект, включающий некоторые элементы юрматинского степного диалекта.
Лингвистические особенности
Лингвистический характер башкирского языка формировался под влиянием генетически и территориально родственных языков. Доля слов, заимствованных из тюркских языков, — больше чем две трети всего словарного состава башкирского языка. Подавляющая часть остальной лексики представлена смесью слов арабского, русского, персидского и западноевропейского происхождения.
В башкирском языке большую роль играет ударение, которое падает на последний слог слова. Модели ударения в заимствованных словах не соответствуют данной схеме.
Бюро переводов в Москве Prima Vista. При копировании не забудьте разместить ссылку на наш сайт.
Есть вопросы по услугам перевода с башкирского или на башкирский язык? Для вашего удобства мы подготовили ответы на часто задаваемые вопросы о пробном переводе, этапах заказа, сроках перевода, способах оплаты и другие.
Башкирский язык
один из тюркских языков. Распространён в Башкирской АССР и в Оренбургской, Челябинской, Куйбышевской, Курганской и Свердловской областях РСФСР. Число говорящих около 920 тыс. чел. (1979, перепись). Делится на 2 диалекта: восточный (куваканский) и южный (юрматинский).
Имеет ряд общих черт с татарским языком, но отличается от него отсутствием в исконно тюркских словах фонемы *h (> с), наличием в них специфических согласных һ (в начале слова и слога вместо *с), межзубных ҫ (в середине и конце слова вместо *с) и ҙ (в середине и конце слова вместо *з и отчасти *д), большей вариативностью аффиксов (до 16 алломорфов), неполным совпадением состава исконно тюркской лексики.
Литературный Б. я. сложился лишь после 1917 на основе обоих диалектов. До начала 20 в. грамотная часть башкирского населения пользовалась поволжским вариантом среднеазиатского письменного языка тюрки, а позже татарским литературным языком. Письменность до 1928 на основе арабского шрифта, с 1929 на латинице, с 1939 на основе русской графики.
Полезное
Смотреть что такое «Башкирский язык» в других словарях:
Башкирский язык — Самоназвание: Башҡорт теле Страны … Википедия
Башкирский язык — принадлежит и сев. зап. группе турецких яз. (см. Турецкая литература). По системе гласных соединен с подгруппой татарского, казакского, ногайского и каракалпакского языков, а также с языками сары уйгуров и чувашей вирьялов. ТАБЛИЦА ЗВУКОВ… … Литературная энциклопедия
БАШКИРСКИЙ ЯЗЫК — относится к кыпчакской группе тюркских языков. Письменность на основе русского алфавита … Большой Энциклопедический словарь
башкирский язык — относится (по одной из классификаций) к кыпчакской группе тюркских языков. Письменность на основе русского алфавита. * * * БАШКИРСКИЙ ЯЗЫК БАШКИРСКИЙ ЯЗЫК, относится к кыпчакской группе тюркских языков. Письменность на основе русского алфавита … Энциклопедический словарь
Башкирский язык — язык башкирского народа, относится к кыпчакской группе западной ветви тюркских языков. Основные диалекты южный (юрматинский) и восточный (куваканский). Распространён на территории Башкирской АССР. Число говорящих на Б. я. около 612 тыс.… … Большая советская энциклопедия
Башкирский — … Википедия
ЯЗЫК ОБУЧЕНИЯ — язык, на к ром осуществляется образоват. процесс в данном образоват. учреждении (т.е. язык общения учителя с учениками на уроке, язык программ и учебников и т. д.). В ряде правовых документов (напр., в Законе «О языках народов РСФСР»)… … Российская педагогическая энциклопедия
БАШКИРСКИЙ — БАШКИРСКИЙ, ая, ое. 1. см. башкиры. 2. Относящийся к башкирам, к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Башкирии (Башкортостану), её территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у башкир, как в Башкирии… … Толковый словарь Ожегова
Язык тюрки — Тюрки (язык) Регионы: Центральная Азия, Поволжье, Приаралье, Прикаспий, Кавказ, Крым, Малая Азия … Википедия